Filozofie, ekonomie, politologie,
sociologie, psychologie, historiografie
MARATHON
3/2017
číslo 144
_________________________________________
Teoretický časopis věnovaný otázkám
postavení
člověka ve světě, ve společnosti, v
současném dění
Obsah
Čelem
k práci, bídě zády, šťastný národ, program vlády (Jiří Řezník)
Ke
Směrnici 2005/36/WS o uznávání odborných kvalifikací
v
oblasti volného pohybu služeb v EU (Daniel Hájek)
MARATHON
Internet:
http://www.valencik.cz/marathon
Vydává:
Radim Valenčík
jménem Otevřené společnosti
příznivců
časopisu MARATHON
Vychází od listopadu 1996
Registrační značka: MK ČR 7785
ISSN 1211-8591
Redakce a administrace:
Radim Valenčík, Ostrovní 16
110 00 Praha
1
Redigují:
Vladimír Prorok
e-mail: prorok@vse.cz
Jiří Řezník
e-mail: reznik.jiri@seznam.cz
Pavel Sirůček
e-mail: sirucek@vse.cz
Radim Valenčík (224933149)
e-mail: valencik@seznam.cz
MARATHON is a bi-monthly Internet
magazine founded in Prague at the end of 1996. Its aim is to help to clarify,
from central and east European perspective, the reasons of present entanglement
of the world developments, and participate in the search for prospective
solutions.
About 30 authors contribute to the
magazine on a regular basis and more write for it occasionally. So far MARATHON
has been published in Czech with occasional documentation annexes in English or
German. English summaries of articles are envisaged based on specific interests
of readers.
Themes most often treated in the
magazine include human capital, investments in education and other forms of
human capital, nature and consequences of globalization, new approaches in
economic theory (an attempt for synthesis of seemingly disparate concepts of K.
Marx, J. Schumpeter, M. Friedman, G. Becker and R. Reich with regard to
role played by innovations and the search for new space for economic growth) ,
etc. Several specific projects of human capital investments have been developed
on the basis of concepts analyzed in MARATHON.
The magazine can be accessed at www.valencik.cz
E-mail contact: valencik@seznam.cz
Do rukou se vám dostává časopis
Marathon 3/2017. Jako obvykle, nejdřív některá základní sdělení:
- Časopis je dostupný
prostřednictvím sítě INTERNET na www.valencik.cz
- Časopis vychází jednou za dva
měsíce, vždy 15. dne prvního z dvojice měsíců, které jsou po sobě. Nejbližší
řádné číslo (03/2017) bude vydáno a objeví se na Internetu 15. května 2017.
- Rozsah časopisu je 40 stran tohoto
formátu, což odpovídá přibližně 120 stranám standardního formátu.
- Příspěvky, případně připomínky a
náměty, vzkazy redakci apod. lze rovněž zasílat na e-mailovou adresu: valencik@seznam.cz.
- V srpnu 1997 byl Marathon
registrován ministerstvem kultury ČR
Do třetího letošního čísla zařazujeme opravdovou
lahůdku. Připomínku či spíše z hlediska faktografického, metodického i
z hlediska čtivosti výborně ztvárněné epizody z bouřlivého léta 1947.
Je z pera Jiřího Řezníka, který patří k předním mistrům žánru tohoto
typu. Toto se mu zvlášť podařilo a každý čtenář si určitě povšimne řadu paralel
se současností. Doufejme však, že vývoj bude odlišný. Každopádně – před
blížícími se volbami materiál velmi vhodný k přečtení a následnému
uvažování.
Vzhledem k tomu, že hlavní materiál je poměrně rozsáhlý
a bylo by škoda je uveřejňovat na pokračování, zbylo místo již jen na jeden
standardní teoretickopraktický materiál věnovaný solidnímu upracování problému
regulace v oblasti volného pohybu služeb v EU.
Jiří
Řezník
Úvodem
Tato stať jako
určitá komentovaná výběrová antologie literárních pramenů na jedno typické
zástupné téma představuje shrnutí dosavadního výzkumu jedné mediální bouře v Československu
v horkém létě 1947, která přehnala z Prahy až do Washingtonu a zpět a
která předznamenala průběh a výsledky Vítězného Února 1948 a jeho hodnocení jak
současníky, tak i historiky. Rozdělila občany Československa na dva tábory,
které si začaly nadávat jak do nacistů, tak i fašistů, ba se vzájemně začaly
obviňovat z antisemitismu, vykopala mezi nimi tak hluboké příkopy, že už
je nebylo možné přeskočit. Ukazuje ale také, že domácí politikové pouze
reagovali na vzrůstající radikalismus, nebo chcete-li nespokojenost politicky
aktivních občanů s tím či oním scénářem jak mezinárodního, tak vnitřního
vývoje. Zjednodušeně řečeno, vliv existence nějaké horké línky mezi Prahou a
Moskvou na průběh a výsledky Února 1948 byl zcela marginální, nebo možná správněji
řečeno, mohl být případně jedním
z mnoha činitelů. To je už podstatně větší roli sehrála skutečnost, že
právě v onom horkém létu 1947 spoutané kuřivo se začalo postupně
uvolňovat, příslib příští hojnosti. Přesto tato mediální bouře byla hned tehdy,
snad právě proto i dnes téměř zcela zapomenuta. Současníci ale třeba dobře
věděli, nač narážel Václav Černý ve své poměrně rozsáhlé stati Kurziva o národním umělectví,
publikované v Kritickém měsíčníku 20. listopadu 1947 (s. 390-395), i když
ve svých obsáhlých pamětech se vůbec o níže popsané kauze vůbec nezmínil,
vypadla mu zkrátka z hlavy, jako by se nikdy žádná mediální bouře nad
severní polokouli nepřehnala. Probírání zástupných témat ve veřejném prostoru je
nejvhodnější mobilizačním cvičením při přípravě na budoucí reálné politické
bitvy, konkrétně těch, které tehdy proběhly v r. 1947: obsazování obchodních
komor, distribuce textilu, milionářská dávka. Ďurišovy zákony, rolnické komise,
slovenské protistátní spiknutí, rozšíření Národní fronty, krabičkový atentát,
Těžko na cvičišti, lehko na bojišti. Jsou vhodným nástrojem zjišťování toho,
kdo je můj stoupenec a kdo je můj odpůrce. Za
touto clonou předstírané mravní hysterie kladla KSČ soustavně kámen po kameni
do budovy příštího totalitního státu, jehož obrysy se stávaly čím dál tím
zřejmější.[1]
Truman as Rapacious
Praha.
Mluvčí amíckého velvyslanectví oznámil, že velvyslanec Laurence A. Steinhard
protestoval u československého ministerstva zahraničí proti básni
v oficiálním pražském týdeníku, který označil presidenta Trumana za
dravce, respektive za chamtivce. Tímto způsobem referovala tehdejší
amická massmedia[2]
o básni 1. máj 1947 Stanislava K.
Neumanna, publikovanou 21. května 1947 v Praze uprostřed dvacátého prvního
čísla XVI. ročníku Tvorby. Týdeníku pro kulturu a politiku. Na první stranu ji
redakce neumístila, jinak řečeno nevyjadřovala explicitně postoj redakce.[3]
Poslední tvůrčí bomba, podle soudobého vyjádření Jana Masaryka: nadávací báseň bolševika[4]:
bývalého anarchisty, levého národního socialisty, obdivovatele ženské krásy,
avantgardního umění a levičáckého komunisty explodovala s takovou silou,
že zastínila tehdy samotné ohlášení Marshallova plánu. V básni šlo o pouhé
vyjádření osobního postoje národního umělce Stanislava Kostky Neumanna
k Trumanově doktríně zatlačování komunismu, přičemž nejlepším lékem proti
ní měl být úspěšný průběh dvouletky.
Nemohl nám a nesměl nikdo už zabránit
v pochodu,/ nemohl nám a nesměl už nikdo umlčet zpěvy,/náležejíce lidu,
náležíme národu,/ země je naše, národ je náš, dnes celý svět je levý,// Dnes
krásný svět hřmí bolševickým krokem, dnes krásný svět je samý bolševický zpěv,/
opovrhujeme ohyzdným dolarovým sokem/ a jeho stády vydržovaných chlapů a děv,//
My tady na východě: čistý vzduch tu máme/ a na vše odpovídáme: ano nebo ne.
Poslední fašistickou chamraď jednou udoláme,/ nemůže dýchat s námi,
zahyne.// Podívejme se na radostnou opovážlivost nových světů,/ naslouchejte
tomu, co volá svobodný lid./ A teď si představte, že by se opovážil někdo vlézt
nám do sovětů, horlivých budovatelů porušit práci a klid.// Jak tornádo
vyřítili se partyzáni všech zemí,/ žádné lži křesťanství, pomsty krvavý dav, /
Kdyby nezbývalo než padnout, začneme s padouchy všemi./ Pozor! Teď vchází
pan Truman, imperialismu graf.// Co na tom, je-li pokládán za hrdinu, všetečný
a dravý, / Opovrhujeme každým dolarovým paďourem. / A vůbec co na tom, že
existuje ještě svět licoměrný a žravý, / aspoň nezlenivíme cestou za naším
velikým snem. // Za našim velikým snem a velikým cílem. / Nechť radost a
vlajkosláva jásotem naplnily / Přes všechno skuhrání nevěrců chlubíme se už
dílem. / Nebudeme to my, ani naše dílo, jež zkrachují uboze. // Nechť radost a
vlajkosláva jásotem naplnily / den vznešený, den svobody, den závazků a
věrnosti, / nade vším usedla vlast, na trůn červenobílý, a u jejich nohou
dvouletka se připravuje k hojnosti.
O
co ve zkratce šlo
Jak prozradil nápis na zadní straně
krabičky cigaret Star, tak nejenom Neumannovi ale dokonce i všem kuřákům šlo o
štěstí národa: Čelem k práci,/
K bídě zády,/ Šťastný národ,/ Program vlády.
Milan Drápala popsal celý příběh až
v přílišné zkratce: Stanislav Kostka
Neumann, jemuž byl udělen titul národního umělce, použil přirovnání dolarový
paďour na adresu Harryho S. Trumana v politické básni ,,1. máj 1947",
otištěné v Tvorbě, roč.
16, č. 21, 21. května 1947, str. 382. Pravidelný průvodce Vývoje událostmi uplynulého týdne
Chronologlcus (tentokrát zřejmě P. Tigrid) ve sloupku „Dolarový paďour
Truman" vyjádřil bez obalu své mínění o tomto literárním výtvoru a jeho
autorovi: „Báseň“ S. K. Neumanna není totiž jen hrůzná a nechutná rýmovačka bez
ladu, skladu a významu. S. K. Neumann má
v naší komunistické straně asi to postavení a význam, které měl Horst Wessel
nebo Dietrich Eckhart v hnutí páně Hitlerově.[5]
Je to jakýsi slavnostní lyrický mluvčí strany. ( ... ) Ústy S. K. Neumanna
mluví Komunistická strana Československa.".[6] Báseň ovšem nevyvolala jen širokou
rozhořčenou výměnu názorů v českém tisku, ale také diplomatickou zápletku.
Americky velvyslanec v ČSR Lawrence A. Steinhardt předal československému
ministerstvu zahraničí protestní nótu, na kterou reagoval ministr Jan Masaryk
oficiální písemnou omluvou.[7]
O této tzv. omluvě, kterou už pan
Drápala necituje, byla česká veřejnost zpravena takto: Praha, 19. června (re). Jak se opožděně dovídáme, naše zahraniční
ministerstvo odpovědělo již minulého týdne na diplomatickou notu, kterou jménem
americké vlády protestovalo zdejší velvyslanectví Spojených států proti známé
básni S.K. Neumanna, obsahující urážky presidenta Trumana. Ve své odpovědi na
americkou notu vyslovuje československé zahraniční ministerstvo hluboké
politování nad otištěním této básně.[8]
Ale politování a omluva nejsou dva totožné činy. Omlouvám se za činy, za něž
nesu nějakým způsobem odpovědnost. Politování mohu vyjádřit také tehdy, když se
mi ty či ony činy toho či onoho subjektu nějakým způsobem nezamlouvají.
Z tohoto pohledu tuto zprávu
doprovodilo Svobodné slovo obsáhlým, poněkud zavádějícím komentářem: Na jiném místě otiskujeme zprávu o odpovědi,
kterou se naše zahraniční ministerstvo omlouvá
americké vládě za známou Neumannovu báseň. Je to omluva, s níž jistě souhlasí naprostá většina našeho lidu, a jak
jsme přesvědčeni, i většina rozumného lidu komunistického. Věříme, že vláda
Spojených států přijme vysvětlení našeho zahraničního ministerstva, a že tento
nemilý incident nezkalí československo-americké přátelství, o které naše vláda
na základě svého programu poctivě usiluje. Nevraceli bychom se k této
trapné aféře, kdyby se k ní dnes a denně nevraceli ve svém tisku a
v projevech svých vedoucích činitelů komunisté. Víme dobře, že to činí
proto, aby přehlušili kritiku, která se jim s nečekanou prudkostí ozvala
ve svých vlastních řadách. Činí to tak způsobem natolik neomaleným, že nás
přímo nutí k tomu, abychom jim položili několik vážných otázek, které si
klade naše veřejnost a na které čeká vážnou odpověď. Je to především otázka,
k čemu máme oficiální zpravodajství, jestliže toto zpravodajství nás
nezpravilo ani o americké notě, ani o československé odpovědi. Že tu nejde o
věc bezvýznamnou, to lze přece vidět i ze skutečnosti, kolik místa jí věnuje
Rudé právo, orgán naší hlavní vládní strany. Naše ústřední zpravodajství však
prostě strká hlavu do písku a odmítá veřejnost informovat. Druhá otázka se týká naší komunistické strany
a její linie. Neboť nejde o výplod komunistického básníka, který má právo psát
podle svého svědomí a kterému nikdo nesmí jeho psaní zakazovat. Jde o
skutečnost, že útok vyšel v oficiálním týdeníku komunistické strany, a že
tedy odpovědnost – jak právem napsal Jan Masaryk – padá na toho, kdo útok
v tomto listě otiskl. A nejde jen o šest týdnů starou báseň: jde o celý
postoj komunistického tisku, který i po americké protestní notě a po omluvné
odpovědi našeho zahraničního ministerstva hájí to, co Neumann napsal a co
Tvorba otiskla, a tím se s nimi ztotožňuje. Chceme se proto otázat, zda
komunistická strana souhlasí s vládou, která se prostřednictvím svého
zahraničního ministerstva omlouvá, či zda souhlasí s urážkou, pro kterou
se vláda omlouvá; schvaluje Neumannův útok – jak by nasvědčovalo psaní Rudého
práva a jiných komunistických listů – anebo nad ním vyslovuje spolu
s československým zahraničním ministerstvem a československou vládou
hluboké politování. A konečně třetí otázka: Chceme tedy americkou půjčku nebo
ji nechceme? [9]
Startovací výstřel k tomuto
verbálnímu zápasu ve volném stylu vypálil Tigrid v Lidové demokracii a
Herben v Svobodném slově, následoval výpad Jaroslava Kvapila a mobilizační
výzva Spolku beletristických spisovatelů, načež bylo možné sledovat spršku
výstřelů z minometů lidoveckého a národně socialistického tisku, do boje
pak vyrazili pěšáci v roli dopisovatelů s bojovým pokřikem a hojným
provoláváním hesel[10]
účastníky čtvrt milionového průvodu Prahou na oslavu padesátiletého výročí
založení národně socialistické strany, z nichž asi byli nejvkusnější
veršíky, zveřejněné ve Svobodném slovu dne 10.6. 1947 i s komentářem: Naše nádherná mládež bavila
účastníky slavnostního průvodu
skandovanými veršíky. Byly jich
desítky, jeden vtipnější
druhého. Reportér jich zachytil
aspoň několik na ukázku: Študáci
jsou chudý, ale nejsou rudý. Až budem mít v Praze hlad, Neumann začne
veršovat. Amerika nepůjčí, když
nám básník zabučí. Slunce
svití, hvězdy blednou, vyhrály to jenom
jednou. Pojďte honem lidičky sbírat
rudé hvězdičky. Poďte všichni v jednom šiku za jednotnou
republiku. V Rudém právu včera stálo, že nás dnes bude málo, ale zítra
v poledne Rudé právo pobledne. Hleďte, je nás velká fůra, ať to vidí lidi
z URA. Moraváci hledaj práci pro ministra informací. Nebojte se Pražáci, jednička se kymácí.
Jednou je to pravda jistá, Medard není komunista.[11]
Následovala tvrdá odveta „nacistických
velezrádců“, kteří svým oponentům začali nadávat do fašistů a vlajkařů ústy
Jiřího Pilaře, Gustava Bareše a Jiřího Taufera, rovněž mohutně podporována
dopisy dělníků a pracující inteligence. Pokusy „fašistů“ a „vlajkařů“ Pavla
Tigrida. Františka Kovárny, Bohumila Brouka, Jana Slavíka o protiúdery bylo
možné zmapovat až k datu 12. července 1947. Závěrečný mat byl učiněn
v podobě článku Jiřího Pilaře v níže uvedeném čísle Tvorby 9.
července 1947, který rekonstruoval průběh celé nadávací kampaně z pozice
„nacistických velezrádců“. Až v tomto článku se doznal Pilař
k aktivnímu podílu komunistů na rozpoutání této mediální bouře, v níž
rozhodující roli sehrálo jedno zcela zástupné téma:
[KDO
ZAČAL?] Vyprovokovali veřejné diskuse komunisté? Ano a ne. Ve skřínkách a
výkladech svých redakcí a sekretariátů vyvěsili vedle sebe výstřižky ze svých i
cizích novin, aby tak svým členům a příznivcům ukázali, jak se píše a jak je
možné v týchž novinách za dva dny kategoricky popírat to, co v nich bylo
napsáno krátce před tím, jak se říká černé- na bílém, aniž by ovšem původní
zpráva byla odvolána. Byla to především nespokojenost a nedůvěra set a tisíců
národních socialistů a lidovců k současné politice vlastních stran. T o bylo
hlavní příčinou jejich zájmu o to, co tomu říkají komunisté, proto přišli v
tisících diskutovat, ptali se a byli dotazováni. Mnozí z nich se snažili
obhájit politiku svých stran asi těmito argumenty: štvanici proti S. K.
Neumannovi vyprovokoval na svou pěst Herben, uznáváme, že jeho zásah byl
nešťastný a nevhodný, ale toho přece nesmíte brát vážně, musíte to pokládat za
jeho soukromý názor. Chyba ovšem je, že je to politický šéfredaktor listu a že
píše do ústředního orgánu strany. Pro jednoho šéfredaktora přece nemusí ještě
být špatná celá strana, ten může odejit a strana a její ideály zůstávají.
Diskuse se často stočilo na jiná témata, na podstatu Trumanovy doktríny, americkou
půjčku, na naši zahraniční politickou orientaci, na návrh prof. Machorky
sterilisovat dělnické vrstvy[12]
jako duševně méně hodnotné, návrh dr Jiřiho Hejdy, aby bylo 49% akcií
znárodněných podniků dáno do vlastnictví zahraničnímu a domácímu soukromému
kapitálu, krajské zřízeni, na shovívavý poměr národních socialistů a lidovců
k luďáckému křidlu demokratické strany, snížen; důchodové daně z mezd a platů,
poměr mezi Čechy a Slováky, na nejrůznější státníky a veřejné funkcionáře všech
stran, pojem lidové demokracie, socialismu a komunismu, na vatikánskou politiku
a pro mnohé ještě stále mlhavý Dojem tak často zneužívaných slov totalita a
reakce. Trochu zmatku způsobil záměrně nesprávný výklad projevu presidenta Beneše
o demokracii uvedením možnosti, že by jedna z našich stran dostala při volbách
51% všech hlasů.
V
době nikoliv předvolební jsme byli svědky klidných i temperamentních, ale přímo
davových diskusí před sekretariáty stran a redakci nejen na desítkách míst
Prahy, ale i v nesčetných venkovských místech Čech a Moravy. Stejně živě se
ovšem diskutovalo při pracovních přestávkách, při společných cestách a jízdách
do práce a z práce, na fakultách a ve školách, v tramvajích a vlacích, u
rodinných stolů, prostě všude, kde se scházejí lidé dobré vůle. První příčinou
byla uměle vyvolaná kampaň národně socialistického a lidoveckého tisku
zdánlivě proti u nás otištěné St. K. Neumannově básni „1 máj 1947". Byla
to průhledná záminka k politickému útoku. O báseň samu jejím inspirátorům vůbec
nešlo, vždyť jich většina báseň prokazatelně ani nečetla, neboť nejapná záměna
pojmu „graf imperialismu" za vymyšleného „gráfa imperialismu" ve
spojení se jménem presidenta Trumana, byla otištěna celkem ve 27 časopisech a
přetištěna dokonce i v zahraničním tisku. Jistě se nedivíte, že mezi nimi
nechybí ani „Svobodný zítřek" s článkem známého odborníka na autosexualismus
B. Brouka. Druhou příčinou byla některá sprostá hesla organisovaně připravovaná
a vykřikovaná skoro ve všech částech v průvodu pražských jubilejních oslav nár. soc. strany. Jejich část byla
nešikovně otištěna i ve „Svobodném slově" a ostuda z toho vzniklá měla
být zamaskovaná obvyklou ofensívou „silných slov", jen na okamžik přerušenou
poloúředním oznámením, že poslanci Bolen a Klátil přestávají být aktivními
členy redakce „Svobodného slova" a že redaktoři Kolář a Mrkvička dostali z
listu výpověď, ačkoliv Kolář byl jedním
ze seniorů redakce a prý protože je Mrkvička zetěm poslance Bolena.
Současně bylo oznámeno, že politickým odpovědným šéfredaktorem listu se stává
dr. Kohák a že jím tedy přestává být dr. Ivan Herben. Poslední zpráva byla
přijata veřejností a hlavně pak veřejností národně socialistickou velmi
příznivě. Herbenovy úvodníky byly totiž čteny hlavně pro jejich autorem
nikterak nezamýšlenou zábavnost, ale pro popularitu jejich „proslulých"
sensací, majících platnost jednoho dne. Ku podivu je dosud nezačal k radosti
svých čtenářů otiskovat „Dikobraz", aby i v tom dosáhl Herben popularity svého soka ve straně Fráni
Klátila, jemuž se to už přihodilo. Na okamžik se zdálo, že v národně socialistické
straně jsou ve vedení vedle Herbenova bratrance a úvodníkáře „Svobodného
zítřku" dr Prokopa Drtiny, také pasivní politici, leč jenom na okamžik,
anebo nemají dost široké lokty a dosti vyvinuté, hlasivky, a to je v tomto
případě škoda. Hlavně je to škoda pro národně socialistickou stranu. [DISKUSE
NA ROZKAZ] Podle Svobodného slova a Lidové demokracie komunistický agitprop prý
obecenstvo k diskusím „nakomandoval". Opravdu nevím, jak může nakomandovat
denně tisíce příslušníků politických stran, aby se zastavili před skříňkami komunistických
redakcí a sekretariátu o diskutovali tam třeba až do půlnoci. Nejvíc se tomuto
tvrzení zasmějí právě ty desetisíce nekomunistů, kteří diskutovali, berouce
vážně zásadu, že demokracie je diskuse. Pochybujeme, že budou pokládat za
demokratický oficiální zákaz národně socialistické a lidové strany diskutovat.
Když se diskutovalo nejvíce, konal se sjezd národně socialistické strany a
všichni ti. kteří nebyli hluší, slyšeli skandovat sprostá hesla, která zprvu
otisklo a potom popřelo Svobodné slovo. Tady již byli diskutující národní
socialisté tak trochu otráveni. Většinou uznávali jejich nevhodnost. někteří se
snažili alespoň popřít organisovaný původ oné nápadné shody, že se tatáž hesla
opakovala na nejrůznějších místech průvodu. Skoro všichni ovšem přiznávali, že
právě ona hesla jinak pěkný, pestrý a velký průvod jubilejních oslav jejich
strany velmi znehodnotila. Přes potěšující a positivní výsledky měly diskuse i
mnoho nedostatků. Diskutovalo také hodně lidí mladých a politicky nezkušených.
Tu a tam se stávalo, že debatéři obou stran nenechávali jeden druhého domluvit
nebo že používali slov zbytečně ostrých. Že třeba komunisté přisuzovali
chytrému a slušnému národnímu socialistovi všechny perličky z článků Ivana
Herbena nebo názory nějakého pana X, jedoucího včera, vlakem z Říčan do Prahy.
Tam, kde bylo naopak více potřebného klidu a dobré vůle, měly debaty slušnou a
někdy dobrou úroveň a byly věcné. Praktický to důkaz, že většina národních
socialistů a lidovců jsou lidé dobré vůle, i když někdy nesprávných názorů.
Také se objevilo, že znalost politických dějin vlastních stran a politického
života za první republiky je dosud velmi malá. Někteří debatující komunisté
věděli o Bohumíru Šmeralovi bohužel právě tak málo jako národní socialisté o
skutečném Václavu Klofáčovi, nebo komunisté opět stejně málo o vyloučeni
několika spisovatelů z KSČ roku 1929, jako národní socialisté třeba o pozadí
aféry Jiřího Stříbrného a jeho Ligy. Tady mají politické strany, časopisy,
lidová osvěta, kolektivní i soukromí nakladatelé velmi mnoho práce. Čím méně
oslavných frází a čím více přístupně a objektivně zpracovaného materiálu a
poučení přednáškami, rozhlasem, knihovnami a diskusemi se mladým a často i
starším lidem dostane, tím věcněji se potom bude muset psát a debatovat. Tím
těžší posici potom budou mít fráze, lež a demagogie, tito úhlavní nepřátelé
opravdové demokracie. Většina diskutujících národních socialistů nesouhlasila
s krkolomnou politickou linií Herbenových článků ve Svobodném slově. Uvítala jmenování dr. Koháka politickým
šéfredaktorem a očekávala obrat k positivní kritice a ke slušností. Zatím však
Herbenova nenávist zaslepeně pokračuje dalšími úvodníky a poznámkami, končícími
antisemitským prostomyslným seriálem „Účel světí prostředky" ve Svobodném
slově dne 5. VIl., který je ostudou nejen národně socialistického tisku, ale
ostudou českého novinářství vůbec. Když už to nechápe národně socialistická
strana, měl by se nad tím zamyslit Svaz českých novinářů, zda to neohrožuje
jeho čest, když už nevkus ani antisemitismus nevadí generálnímu řediteli
Melantricha, poslanci J. Firtovi a ministru dr. Jaroslavu Stránskému.[13]
Nadávací báseň se stala roznětkou
nadávací kampaně: Uveřejňujeme dnes
nepatrnou část dopisů, které ve dnech nejpustších štvanic zaslaly Neumannovi
stovky dělníků a pracující inteligence, stovky Neumannových čtenářů, přátel a
soudruhů, stovky těch, kteří znali a milovali svého Neumanna a jeho dílo. Tento
poměr skutečného národa k českému básníkovi je nejlepší, nejkrásnější
zhodnocení jeho velikého celoživotního díla. Dnes tedy zveřejňujeme hlas
několika z těch tisíců, kteří se v zástupech[14]
přijdou poklonit velkému mrtvému bojovníku. V příštím čísle pak uveřejníme
souhrnně úryvky z neslýchaných článků a podlých útoků proti Neumannovi,
které se jistá část našeho tisku nerozpakovala systematicky uveřejňovat, i
dopisy anonymní pathologické ssedliny, kterým právě tyto tiskové štvanice
dodaly odvahy vylézt na denní světlo. To vše budou zase hlasy těch, kteří se
s Neumannem rozloučit nesmí. Nechť
zůstanou v Tvorbě navždy zachyceny i tyto hlasy fašistické kloaky, které
jsou identické s hlasy nepřátel našeho lidově demokratického zřízení,
zároveň s hlasy nezodpovědných, malicherných, zlých a krátkozrakých šmoků
a tupých lidiček ze zmíněného tisku.[15]
Jan Masaryk se vyjádřil k celé
záležitosti 10. června 1947 formou
dopisu, uveřejněného ve Svobodném slově 10.6. a přetištěného ve Svobodných
novinách 11.6.: Pane redaktore,
čtu ve Vašich i jiných novinách značnou diskusi o nadávací básní S.K. Neumanna,
národního umělce, jmenovaného Národní frontou. Musím se Vám přiznat, že mne ani
tak moc nepřekvapila (i když s tónem velmi nesouhlasím a i když moji práci
rozhodně neulehčila. Čtu starého bouřliváka S.K.Neumanna moc let. Zakotviv v
jednom světovém názoru, dští ted' oheň a síru na ty, kteří myslí jinak, ať už
doma nebo v zemích, s nimiž máme slušné a přátelské styky. (Licentia
poetica maxima) Moji pozornost upoutal onen československý občan, který tu
báseň uveřejnil. Nevím, kdo to byl a ani mne to nezajímá[16].
Dle mého skromného názoru však dopustil se činu poněkud pokoutního, který
nikomu nemůže prospět a který může potěšit jen muže nelaskavé nebo škodolibé.
Škoda. Poroučím se Vám uctivě. Jan Masaryk.[17]
Značka [nn][18] ve
Svobodném slovo komentovala Masarykovo vyjádření tímto způsobem: Napsalo se toho už dost o básni národního
umělce S.K. Neumanna v Tvorbě. Čtenáři Svobodného slova mohli včera číst i
dopis ministra zahraničí Jana Masaryka, který potvrdil, že Neumannova báseň
neulehčila jeho obtížnou práci. Veřejnost mohla doufat, že národního básníka po
této zkušenosti opustí aspoň na chvíli žlučovitá nenávist a že se přinejmenším
odmlčí. Cynismus, s jakým se Neumann
staví k potřebám a prospěchu národa a státu, projevil se však znovu tím, ze St. K.
Neumami zaslal prostřednictvím svého advokáta. Svobodnému slovu tiskovou opravu. I kdybychom nebyli
povinni otisknout ji podle zákona, sdělili bychom ji s veřejnosti rádi,
aby si dokreslila podobiznu národního umělce. Tisková oprava Údaj zprávy v obdobném tiskopisu
„Svobodné slovo“, roč. III, č.124
s názvem „Národní umělec proti národu?“, že „Při čtení těchto veršů trne
každý člověk hrůzou“, je nepravdivý; správné je, že při čtení veršů, o něž jde,
každý člověk hrůzou netrne. Stanislav K. Neumann. Nebudeme se přít
s Neumannem, co je nebo není pravda, neboť bezpečně víme, že každý poctivý
Čech si o Neumannovi řekne s básníkem Jaroslavem Kvapilem: „Jste rudý až
běda, St. K. Neumanna, ale nezdá se vám, že jste se měl vlastně červenat?“
Směšná
nota amícké ambasády jako reklamní akce na české cigarety Star
plněné
virginským tabákem
Za redakci Svobodného slova se rozepsal
autor, skrývající se pod značkou v článku umístěném uprostřed na první
straně, tištěném tučně dne 3. června 1947 pod názvem a podnázvem Spojené státy protestují v Praze: Proti
urážce presidenta Trumana. Diplomatická dohra básně S.K. Neumanna
v komunistickém časopise. – Tyto neslušnosti komunistického tisku stály
náš stát už miliardy. Praha. 2. června[19]
[hs]:
Velvyslanectví
Spojených států odevzdalo československému zahraničnímu ministerstvu notu,
v níž protestuje jménem vlády Spojených států proti urážlivé básni, která
byla 21. května tohoto roku otištěna v týdeníku Tvorba. V americké
protestní notě se zdůrazňuje, že báseň, hrubě urážející presidenta Spojených
států, byla otištěna v oficiálním týdeníku největší československé vládní
strany. Poznamenáváme k této zprávě, že jde o báseň S.K. Neumanna,
národního básníka, nazvanou „1. Máj 1947“. V básni se praví, že
„opovrhujeme ohyzdným dolarovým sokem a jeho stády vydržovaných chlapů a děv“,
president Truman je v ní nazýván „gráfem imperialismu“ a mluví se o něm
jako o dolarovém paďouru, kterým opovrhujeme“. Československý čtenář, který si
dovede představit, jak by mu asi bylo, kdyby podobným způsobem psal americký
vládní list o našem vlastním presidentovi, nebo by v obdobném případě bylo
čtenáři sovětskému nebo britskému, pochopí, proč americká vláda považovala za
nutné zakročit. Uznáváme, že je soukromou věcí básníka Neumanna, jaký je jeho
poměr k jednotlivým spojencům. Ale není soukromou věcí komunistické
strany, jestliže podobné útoky otiskuje ve svém oficiálním listě, protože
komunistická strana je dnes základem vlády a Národní fronty a její stanovisko
je v zahraničí považováno za stanovisko vlády. Nemíníme komunistické
straně připomínat, že tak jako bez sovětské pomoci nebylo by ani bez americké
pomoci svobodného Československa. Považujeme však za svojí povinnost konstatovat,
že podobné sprostoty, proti jaké právě vláda USA protestovala, stály už
republiku miliardy na hospodářských ztrátách, a co je horšího, přivodily nám ve
světě četné zahraničně politické neúspěchy. Protože víme, že podobné
protiamerické projevy jsou nejen v přímém rozporu s programem vlády,
ale i v rozporu s četnými projevy předsedy vlády Gottwalda, věříme,
že ministerský předseda, který je zároveň předsedou komunistické strany, zjedná
už konečně v tisku své strany pořádek a učiní přítrž tomuto zločinnému
poškozování republiky.
Útlocitní amíčtí čtenáři se nikdy
nedozvěděli krutou pravdu, že [prezident Harry?] Truman byl označen nikoliv za
chamtivce, respektive dravce[20],
ale za dolarového paďoura, jak též mělo vyplývat z noty, tak jak byl její obsah
interpretován ve zvýrazněné úpravě na první straně v Osvobozeném našinci
4. června 1947 tučným písmem.
V těchto
dnech podal americký velvyslanec v Praze L. Steinhardt čs. ministerstvu
zahraničních věcí zvláštní diplomatickou notu, jejímž předmětem je pomlouvačný
a urážlivý způsob psaní „Tvorby“ o presidentu Spojených států severoamerických
Trumanovi. Americká nota týká se 22. čísla týdeníku „Tvorba“, který vydává
ústřední výbor komunistické strany Československa. Ve zmíněném 22. čísle byl totiž otištěn
potupný článek šéfredaktora „Tvorby“ S.K. Neumanna – tak zvaného národního
básníka – v němž byl president Truman nazván dolarovým paďourem. Mimo to
v článku byla věta o presidentu Trumanovi, znějící „Opovrhujeme ohyzdným
dolarovým sokem a jeho stády vydržovaných chlapů a děv.“
Nota
amerického velvyslance pro urážlivé psaní komunistického tisku je už
několikátým americkým pokusem – diplomatických not už bylo v minulých
měsících podáno několik – upozornit, že není v zájmu
americko-československých vztahů podobný druh psaní československého tisku. Lze
předpokládat a doufat, že americká vláda a americký velvyslanec Steinhardt
neztožňují nízce urážlivý tón, jimž psala komunistická „Tvorba“ o hlavě
spřáteleného státu s přátelským cítění čs. lidu k USA a k jeho
upřímným zájmem o plné rozvinutí americko-československých hospodářských styků.
Zasluhuje ovšem odsouzení, že týdeník, vydávaný ústředním výkonným výborem KSČ,
pokládal za užitečno a vhodno urazit presidenta USA ve chvíli, kdy Gottwaldova
vláda obnovila svou žádost o americký úvěr 20 milionů dolarů na nákup bavlny a
další úvěr 50 milionů dolarů na hospodářskou obnovu ČSR a kdy nám byly
dodány cenné suroviny z Ameriky na výrobu mýdla a margarinu. Je zajisté
právem svobodného demokratického tisku kritisovat jak Ameriku, tak i SSSR, ale
nelze považovat za kritiku, jestliže „Tvorba“ vymýšlí na hlavu spřáteleného
státu nadávky. Zajisté v sovětském tisku se objevují velmi nepříznivé
kritiky Trumanovy politiky. Ale to jsou odsuzující kritiky, nikoli však
pubertální nebo senilní nadávky.[21]
Jak je vidět z nápisu na zadní
straně krabičky tehdy zavaděných cigaret Star do prodeje, šlo pouze o možná
nechtěnou, respektive kontextuálně dobře propracovanou marketingovou akci ve
formě nadávací kampaně. Od 30. t. m. bude
dán do prodeje nový druh cigaret po dvou Kčs. Podle názoru čs. tabákové režie
se přibližujeme k anglickým cigaretám, případně neparfumovaným americkým
tvarem, velikostí i náplní. Na každého spotřebitele připadne za období 30 kusů.
Podle plánu tabákové režie má se postupně uvolňovat prodej potud, že na
tabačenky budou Partyzánky, případně doutníky a dýmkové tabáky domácí výroby;
cigarety Morava a Star se postupně uvolní.[22] Jan
Masaryk jako vášnivý kuřák, úspěšný absolvent obchodní školy a milovník hudby a
lékařství dobře věděl, co dělá, pokud připustil rozehrání této marketingové
akce přinejmenším za své účasti, ne-li jako její aktivní organizátor, účastnící
se dýchánků českých politiků v bytě amerického vojenského přidělence
(souseda Marcii Davenportové) Kateka[23].
Babylonské zmatení jazyků
The Salt
Tribune psal, že velvyslanec Steinhard projevil nedostatek smyslu pro humor a
že sice označení Trumana za chamtivce je směšné, ovšem že je ještě směšnější
proti tomu podávat oficiální diplomatický protest.[24] Překladač
Google přeložil slůvko rapacious jako dravec, jiné slovníky překládají tento
termín jako chamtivec. Dobový slovník uvádí jako jeho synonynym greedy (esp.
for money), avarice.[25]
Greed je přeloženo jako lakota, hltavost, greed of gain jako přílišná
ziskuchtivost; public need before private greed (obecný prospěch jde před
soukromým), v tomtéž slovníku terms avarice, avaricious jsou přeložena do
češtiny jako lakota, hrabivost, lakotný. Rapacious pak jako hltavý, dravý,
chamtivý.[26]
Jiný slovník uvádí dva významy: 1) excessively grasping (lakomý) or covetous
(chtivý); 2) of an animal living of prey (dravec).[27]
Wikipidie se domnívá, že paďour neboli mastňák
v trampingu je pejorativní
označení pro jedince, jehož chování je v příkrém rozporu s trampskými
zvyklostmi, zejména toho jedince, který se neumí v přírodě adekvátně
chovat. Do angličtiny české
podstatné, respektive přídavné jméno paďour, paďourský je přeloženo jako
goody-goody [person, who is primly or pretentiously virtuos; affectedly or
ingratiatingly prim or virtuous]; stick-in-the mud [slow, unprogressive. n.
person of this kind (Old headmaster is an old stick-in-the mud)]; square.[28]
Přímo v básni není Truman
bezprostředně označen za paďoura, přičemž jde dokonce o rozšířené české
příjmení. S odvoláním právě na jeho použití Neumannem má jít o hanlivé a
slangové označení pro 1) šosáka (Tvorba), maloměšťáka, buržuje, břichatce
(Šalda); 2) kdo si potrpí na pohodlí, například turista komfortně a módně
vybavený [Jsou to paďouři, jedou vlakem –-Lidové noviny). Zvukomalebně
připomíná slůvko padouch[29].
Z kontextu básně vyplývá, že bylo použito tohoto pojmenování pro
blahobytně si žijící a roztahující se Amíky po celém světě ve všech těchto
významech.
Komunističtí
„nacističtí velezrádci“ a demokratičtí „fašisté“ a „vlajkaři“ v akci
Na shromáždění, věnovaném výročí vydání
Manifestu českých spisovatelů 17. května 1917 se jeho autor Jaroslav Kvapil,
který se přinejmenším před první světovou válkou angažoval také ve Spolku
českých spisovatelů-beletristů Máj, vyjádřil velmi emotivně k básni SKN[30]
V svém projevu použil rétoriku Manifestu: Mluvím
k vám živým, čeští spisovatelé, mluvím především za ty veliké mrtvé, kdož
mi tehdy stáli po boku, a možno-li se dnes nejen stranicky rdít, nýbrž i
zardívat, prosím za sebe sama i veliké nebožtíky, aby mi odpustili, že jsem
v jejich jméno nepromluvil už dříve a že mluvím teprve teď, kdy se ozvalo
nebezpečí z našich vlastních řad, kdy se vůdčí a právem uctívaný český
spisovatel dopustil něčeho, co jest úhonou naší nové svobody a naší nejen už národní, nýbrž i mezinárodní bezpečnosti! Snad víte, o
kom a ke komu to mluvím, starý příteli S.K. Neumanne! Za mlada jsme se literárně po celá léta potírali, za jeden můj neškodný
úšklebek jste na mne léta sočil – ale v tom krásném roce 1917, kdy jste
byl na vojně a já vás tehdy nemohl za spolupodepsání našeho manifestu požádat,
ohlásil jste se mně dodatečně vroucím listem, jehož obsah by vás dnes možná
uvedl v rozpaky, neboť jste v něm mluvil nadšeně o Viktoru Dykovi – a
nenávistně o Právu lidu! Tehdy, před třiceti lety, jsme se nadobro smířili, a
třebaže jste ve svém politickém, ať zaměření nebo skokanství stal vždy docela
jinde než já, zůstali jsme dobrými kamarády, jakými jsme se stali počátkem let
devadesátých za někdejší Omladiny. Teď jste však provedl věc nehoráznou, věcně
i formálně nehezkou, dopustil jste se něčeho, co byste stíhal nejzuřivějšími
kletbami, kdyby to bylo namířeno na východ a nikoli na západ – zkrátka spískal
jste nám něco, zač nikoliv vaše partaj, ale naše vláda a naše bohdá i vámi
milovaná republika bude těžce doplácet. Jste rudý až běda, S.K. Neumanne, ale
nezdá se vám, že byste se měl červenat?[31]
Pochopit souvislost mezi zprávami, mezi
nimiž se zel desetidenní děravý zub času (Osvobozený našinec, 1947, č.129, 135)
o amíckém protestu proti uveřejnění básně a o zahájení prodeje cigaret Star,
bylo nad síly některých intelektuálů, takže na téže straně bylo zveřejněno
provolání výboru spolku českých spisovatelů beletristů Máj v Praze, který
se usnesl na projevu: Nesouhlasíme
s psaním některých spisovatelů, útočících nedůstojným způsobem na
představitele spřátelených států a působících tím národu mravní i
národohospodářskou újmu. Výbor Máje je přesvědčen, že převážná většina národa
je téhož mínění. Uvítá proto každý jemu zaslaný projev, i z řad mimo Máj,
zdůrazňující toto stanovisko. Nechť se přesvědčí nejen naše, ale i světová
veřejnost, že národní cítění českého lidu se neztotožňuje s podobnými
neodpovědnými a bohudíky jen ojedinělými projevy.[32]
Zatímco ale krajně levicoví matadoři
kulturně politického dění alespoň hovořili o poněkud nešikovné formě celé
básně, tak dopisy čtenářů Tvorbě svědčí spíše o souznění také s touto
formou. Jakýsi hlupec prý Vám vrátil
knihy, že je nechce zahodit a že Vás nemůže víc ctít po té pravdě, která
z péra Vašeho vyšla a kterou jsme uvítali.[33]
Případ
pro poručíka Columba
Jistou zajímavostí pro tehdejší čtenáře
muselo být poznání, že oponenti Neumanna vůbec asi nečetli inkriminovanou
báseň. Již citovaný Osvobozený našinec hovořil o článku, stejně bylo možné číst
„gráfovi imperialismu“, nicméně v básní je řeč toliko o Trumanovi jako
grafu imperialismu. Její čtenáři si asi
mysleli, že básník má mysli titul hraběte (gróf), tedy šlechtice, člověka
panských způsobů. Výše uvedený text básně svědčí o tom, že SKN se přímo nikde
nevyjádřil o Trumanovi jako o dolarovém soku, ani jako o dolarovém paďourovi,
spíše hovoří o USA a zazobaných Amících všeobecně. Ale básnickou agitku
evidentně nečetl ani literární historik Milan Drápala, jinak by nemohl napsat,
že SKN napadl amerického prezidenta H. Trumana jako válečného štváče a označil
za dolarového paďoura.[34]
To, že pan Drápala si v nejlepším případě přečetl Neumannovu básnickou
agitku velmi ledabyle, svědčí, že do češtiny bez komentáře přeložil do češtiny
článek Bohuslava Brouka, který využil přístřeší, které mu poskytl jeden
slovenský týdeník: S. Kostka, přední
činitel našeho komunistického hnutí a novopečený národní básník, který se v
těchto dnech smutně proslavil básni o „dolarovém paďourovi" Trumanovi,
nenasytném, žravém a dravém gráfovi imperialismu.[35]
Nicméně Kostka psal o Trumanovi, jako o grafu imperialismu. Co tím přesně
mínil, tak to si vzal do hrobu.
Ještě více je zajímavější, kdo všechno
tuto mediální bitvu vůbec nezaregistroval. Například Peroutkův Dnešek, Ústav
pro vědeckou analýzu politiky při národně socialistické straně, Václav Černý ve
svých pamětech a již citovaný historik Igor Lukeš.
Tvorba,
1947, s. 542. Pod článkem J. Pilaře: Jak diskutovat.
Od
Trumanovy doktríny k Marshallovu plánu
Celou diskuzi pak otevřel Pavel Tigrid
svým článkem Stát a jeho mísa šošovice,
publikovaném v Lidové demokracii 3. června 1947 a věnovaném koncepčnímu
zdůvodnění téze, že spisovatelé a umělci,
kteří mají býti rytíři pravdy a jejími zastánci, položili hlavu do chomoutu
stranické či státní káry a pomáhají ji táhnout i s celým nákladem lži,
polopravd a demagogií. Čísti výpotky těchto českých spisovatelů znamená měřit
hloubku mravního i intelektuálního pádu celé řady byvších mistrů kultury.
Někteří užívají lži z přesvědčeni, jiní z neznalosti; ale všichni podávají jen
takový obraz světa myšleni, který je dovolen a který vyhovuje ideologii a
straně, v jejíž službu se uvázali. Jejich pojmy jsou zmatené, jejich soudy
zatížené strachem o vlastni postavění, uniká jim polovina světového děni,
poněvadž ji nesmějí vidět. Co víc, jejich zaměstnavatelé jim co chvíli
přikazují nenávist, kterou mají rozsévat; chtějí po nich, aby proti přímému
zájmu všeho slušného lidu přilévali oleje do světového požáru ne důvěry, podezřívání a nenávisti. Tato služebnost
jde od falšování zahraničněpolitických zpráv až k „poezii" národního
básníka S. K. Neumanna, který nazývá hlavu Spojených států dolarovým paďourem.
Jeden
z žijících a dosud svobodně myslících filozofů, Mikuláš Berdajev napsal nedávno
na okraj druhé světové vojny: „Válka nedala odpověď na žádnou otázku významnou
pro lidský život. Žijeme v prostředí nenávisti, úskoku a lži." Je to
strašlivá věta, přiznáme-li, že je pravdivá. Válka a její vítězné skončení,
zaplacené a dosud splácené daní z lidskosti, krve i statků, vyvedli evropské
národy z nejtemnějšího žaláře nacismu; ale neosvobodily lidi ze strachu před
novou válkou, nesvobodou, zotročením a bídou. A proti skutečnosti, pociťované
řadovým občanem kteréhokoli nacionálního státu den co den, je rej státem či
politickými stranami placených optimistů, opěvujících nejrůznější chomouty coby
záštity pravé svobody, jen výskotem bláznů nad propastí. Písnička je stále
stejná: musíme ti, lide obecný, utáhnout opasek ještě o další dírku; musíme ti
vzít ještě kousek tvých práv a tvé svobody; musíme tě oloupit ještě jednou o
přepych práva a spravedlnosti a pravdy. To vše ve jménu zlatého věku, hotového
ráje na zemi, který chystáme ne-li pro tebe, tedy pro tvoje děti, jistě pak pro
jejich potomky! Proto v zájmu této skvělé budoucnosti živořme vesele dál a
říkejme tomu šťastný život, stavme přeludy lží a polopravd a posvěťme všechny
prostředky, i ty nejhorší, jen když nás povedou k cíli! To nám říkají třikrát
denně po celý rok. Každý boj o moc je provázen násilím na pravdě; je jasné, že
nikoliv lid, ale stát, jeho instituce, jeho byrokracie, nastupuje na místo
neomezených vládců a feudálních pánů; že sociální a hospodářské revoluce c změny
v mnoha státech po této válce často nevedou k spravedlivějšímu rozvrstvení práv
a povinností lidi, nýbrž jen k přesunům moci nad lidmi, jejímu posílení a
rozšířeni. Státní absolutismus a zbožnění státu, jehož nejvlastnějším živlem je
nenávist a nedůvěra, se povýšily na program - ve jménu lidského blaha! Ani my
jsme neunikli této nákaze. I u nás stát žádá nové a nové oběti na svobodě,
právech a životní úrovni občanů ve jménu lepší budoucnosti. Jde jen o to, aby
mu jako Budulínkovi s jídlem nerostla chuť a aby jeho práva s neproměnila ve
zvůli; stát má sloužit člověku, nikoli ho znásilňovat; státní absolutismus může
být stejně nebezpečný jako absolutní vládce; a státní kapitalismus, v nějž se
proměňuje dnešní socialismus v praxi, neméně dravý sociálně nespravedlivý než
kapitalismus liberalistický. Proto jedním z úkolů politiků, vzdělanců a
svobodymilovných lidi vůbec je bdít nad tím, aby měl jen tu moc, kterou
nezbytně potřebuje k službě občanům. Moc korumpuje, absolutní moc korumpuje
zcela: jestliže dnes dáme státu moc, aby rozhodoval o tom, jakou výchovu mají
mít mladí lidé, jaké povolání si musí zvolit, jaké práce a kde musí proti své
vůli vykonávat, bude nejen nesnadné mu později tato práva brát, ale i
znemožnit mu další pronikavé zásahy do občanských svobod. Cesta „dočasných a
nevyhnutelných obětí" na právech a svobodách lidi v „zájmu státu" je
jednou z nejvíce zneužívaných a končívá porobou nebo válkou. Žel, že u nás je
dosud málo vůle k rozpoznání a zažehnáni tohoto nebezpečí. Právě ti, kdož jako
lvi by se měli bít za svobodu větší a větší, totiž čeští vzdělanci, básnici,
spisovatelé, vědci, stali se mnohdy nejhorlivějšími přisluhovači státního
absolutismu. Jim byla určena slova prezidentova: „Varuji před nějakým zbožněním
státu a jeho orgánů. Stát a společnost není a nemůže býti absolutním pánem
individua a jakýmkoli fetišem."[Tato slova pronesl Edvard Beneš 17. června
1946 ve svém působivém projevu z tribuny prvního sjezdu českých spisovatelů,
jehož čestným předsedou byl zvolen.]Pro mnohé však je; hlavně ovšem proto, že
jim stát umožnil postup, funkce, moc, organizace, že jim dopomohl k jasné zradě
vzdělanců. Nelze vyčítat starým a osvědčeným komunistům v řadách spisovatelů,
umělců a vědců, že když přišla jejich chvíle, zasedli k veslům i stolům; těm
prostě nebylo dáno poznat svůj blud, chytili se do sítě vlastních pověr a
neznalosti. Ale co si myslit o těch, kteří tak učinili prokazatelně z důvodů
nízkých a nečestných? Těch, kteří zaměnili pravdu za pravdu partajní, ideály za
mísu čočovice? Kteří se dali na modloslužebnictví státní moci, ba co hůř, moci
politických stran? Odpověď na tyto otázky byla už dána ústy povolanějšími,
zejména kritikem prof. V. Černým; profil českého spisovatele, tohoto
následovníka tolika velkých a šlechetných bojovníků za svobodu a myšlenku, je
rmutlivý. Soudobá tvorba vypadá podle toho. Logickým důsledkem takovéto
poplatnosti, zejména těm stranám, pro které svoboda člověka a svoboda mínění je
základním nebezpečím, je povinnost nemluvit pravdu.
Říkám
s plným smyslem pro odpovědnost: Lže se víc než za první republiky - ve jménu
lidu a jeho budoucnosti. Je smutné, že nejeden český spisovatel vede v tomto
mumraji a že naopak míči tam, kde by otevřeně se měl postavit proti
nelidskostem, bezpráví a teroru. Čekáme na vůdčí osobnost, nikoli politického
vůdce, ale myslitele-bojovníka, jakého mají Francouzi v Maritainovi a
Bernanosovi, velkého syntetika, který by viděl dál než na politický obzor
dneška, který by vyvrhl lež a nenávist a doktrinářství. V našem národě je dosti
zdravých sil, mimo zpronevěřivši se část inteligence, které nám takovou
osobnost jednoho dne dají.[36]
Další
účastnici diskuze se raději začali věnovat vhodnosti udělování titulu národní
umělec žijícím osobnostem. Ofenzíva v celostátním měřítku začala hned ten
den, kdy se čtenáři Osvobozeného našince dozvěděli o existenci diplomatického
protestu, tedy 4. června 1947:
Copak udělal pan
St. K. Neumann pro naše
osvobození, že si jménem národa, přisvojil právo nadávat na ty, kteří nám k osvobozeni skutečně pomohli? Representant naší kultury se tentokráte v Tvorbě opravdově zaskvěl, ale ke škodě celého národa. Bylo by už
na čase, aby se našel člověk, který by lidem jeho druhu a komunistické
straně vůbec předložil všechny účty za dosavadní jejich politiku. Poslední
případ s St. K. Neumannem je také
jednou z praktických porevolučních charakterů lidí, kteří ještě dnes spí na vavřínech své slávy. Snad by bylo dobře takovým lidem připomenout, že na takových obchodech,
kdy se umělecká legitimace prodá za legitimaci politickou,
vydělávají nejvíce pohřební ústavy.[37]
Po Kvapilovi
Jaroslav Jehlička dal do souvislosti nadávací báseň SKN s ohrožením možné
pomoci Západu československé ekonomice, což ale zasadil do velmi širokého
rámce: Zahraničněpolitická imobilita
Československa neskýtá na druhé straně vyhlídku na jakoukoliv injekci zvenčí,
alespoň do té doby, dokud naše největší strana neuzná za vhodné, prospěšné a
užitečné vyjadřovat se o lidech ze Západu jinak než jako o dolarových
paďourech. A optimisticky, zřejmě pod vlivem dosavadního průběhu
celé kampaně, dodal:[38]
Nevíme, proč je tomu tak, ale celé moderní dějiny
nás ubezpečuji, že Československo je neuralgický bod Evropy, a velmi mnoho lidí
ve světě má přímý zájem na tom, aby byl klid a pořádek v tomto bodě. V tom je,
jak se zdá, jednotný Východ i Západ. A jsou v tom patrně natolik jednotný, že
by neposkytly panu Zápotockému nezištnou radu, aby poslal do ulic svá vojska.
Proč se tedy pan poslanec Zápotocký tolik namáhá? Protože mu vůčihledně mizí
půda pod nohama. Protože vlivem vnitrostátní i mezinárodní situace mizí
vůčihledně v nedohlednu onen bod, v němž se měly spojit všechny taktické dílčí
akce k tomu cíli, aby jediným vládcem a pánem byla u nás komunistická strana.
Jestliže lze - mimochodem - některé politické straně u nás vytýkat, že celou
svou taktiku založila - zásluhou některých radikálních živlů -na politice
zároveň vládní i opoziční, pak je to bezesporu komunistická strana. Štvavý tón,
který u nás stále nasazuje ve fortissimu všechen komunistický tisk, je
bezpochyby hudba, za kterou by se nemusila stydět žádná opoziční strana.
Generální stávka, slovo, které se v poslední době nápadně často objevuje v
řečech poslance Zápotockého, je pojem, kterého neužívá vládní strana. Ráz,
který obvykle dodává svým manifestacím a schůzím komunistická strana, je ráz vysloveně
opozičních projevů. Křečovitý manévr s jedenapadesáti procenty, manévr, který
marně projevuje touhu, aby byl brán vážně, skýtá nápadný důvod k podezření, že
jeho inspirátorkou je spíše slabost než sila. Jsou tohle vůbec způsoby a
metody, jimiž se vyznačuje strana, která si je svou věci jista? Marxisté
podlehli, jak se zdá, jedné bludné představě. Přechod od kapitalistické k
proletářské, socialistické, komunistické společnosti vykládal Karel Marx tak,
že bude uskutečněn radikálním skokem v nejvyšším bodě kapitalistického vývoje,
ve chvíli, kdy kapitalistická společnost a její systém budou" k takovému
převratu, takříkajíc, „zralé". Tento převrat se měl uskutečnit v době
společenské krize z nadbytku, v době, kdy kapitalistická společnost je stále ještě
znamenitě schopna vyrábět
spotřební statky ve stále a stále větším množství, ale už není schopna, aby je
řádně konzumovala, distribuovala. Pravý opak stal se skutkem. Místo k mísám
hojnosti přišli marxisté ke snědenému krámu, k vyrabovaným a zplundrovaným
továrnám, které po léta strádaly nedostatkem investic, zmocnili se vlády nad
kapitalistickým molochem, kterému chyběla jen jediná věc - kapitál. Přišli k
žalostným troskám a truchlivým pozůstatkům někdejšího skvělého bohatství, k
zbytkům, které snad mohly uspokojit žádostivost a osobní ambice toho či onoho
stranického novokřtěnce, nikoliv však zjednat blahobyt širokým vrstvám. Byla to
situace, která celou svou povahou od počátku volala po úzkostlivé šetrnosti, po
rozmyslném hospodaření, po rekonstrukci
na sociálně spravedlivějších, lidštějších základech, ale právě té stará
revoluční garda, vychovaná v buřičských manýrách, byla ze všeho nejméně
schopna. Byla tu jedna výhoda. Sedm let utahováni opasku naučilo lidi strádat.
Valná část našeho národa, a zejména ony vrstvy, k nimž se odedávna obracela taktická
pozornost marxistů, zvykly si koncem války na tak primitivní způsob života,
stlačily natolik své požadavky a nároky (to jest byly nuceny je stlačit), že
sebemenší zlepšení tohoto bodného stavu mohlo a začalo být pociťováno jako
citelná úleva. Už sama nepřítomnost okupační moci, nepřítomnost gestapa a všech
ostatních spřeženců hitlerismu, musila být dostatečným důvodem, aby se po
celém národě rozestřela vděčná a v jistém smyslu smírčí nálada. Marxisté ji
dovedli vyinkasovat. Kolik jim napomohlo jen ono podstatné zlepšení vyživovací
a zásobovací situace, k němuž tak podstatným podílem přispěla UNRRA! Samotná
skutečnost míru, skutečnost, že odpadlo vysávání a vykořisťováni cizí mocí,
musila nutně zvednout proti válečným
časům hmotnou úroveň širokých vrstev obyvatelstva, a tato úleva byla
opět připsána na vrub systému, který dovedl nejhlasitěji pokřikovat. Český lid
ve svém celku, a zejména jeho dělnická třída, nebyl ostatně nikdy zvyklý na
vyšší životni standard a nemožnost konfrontace, nemožnost srovnání vytvořila
situaci, v niž nebyla položena otázka, čemu se říká životni standard. Český
dělník nebyl nikdy zvyklý jezdit do práce v automobilu a jeho žena neměla nikdy
příležitost otáčet se v elektrické kuchyni jako americký dělník a americká
žena. Člověka těchto nízkých životních nároků a poloh nebylo nesnadno
přesvědčit o výhodách systému, který se vydával chlubně za spasitele světa, o
výhodách experimentu, jehož únosnost nebyla dosud vyzkoušena a který dosud
nebyl nikde schopen vytvořit blahobyt. Nestačil tu pouhý rozumový argument,
poukaz na skutečnost, že jde o systém, který se vnitřně sám stravuje, protože v
něm administrativní, správní a dohlédací složka nutně zbytňuje a převládá na
úkor složky výrobní, tvůrci, protože tento systém vleče za sebou armádu
zbytečných lidi, příživníků výrobního procesu, protože vede k zbyrokratizování,
nezdravé centralizaci a konečně zpolitizováni a zkorumpováni do posledního
místa. Všimněme si, že jedinou „výhodou", kterou byl tento systém schopen
dělnictvu dát, bylo uvolněni pracovní morálky, falešné, osobité vědomí vlastni
důležitosti, která dosud nepochopila, že je dirigována, že má pro moderní
politické krysaře cenu právě jen jako dav, jako masa. Jakým způsobem udržet
tuto masu i nadále v poslušnosti? Je tu jen dvojí způsob. Buď tím, že systém
dovede pozvolna, ale trvale zvedat její životní úroveň, její sociální
blahobyt, nebo tím, že ji ještě více zotročí. Panem et circenses! Pro první způsob není na dohlednou dobu
mnoho vyhlídek. Není žádným tajemstvím, že hospodářská situace ČSR není
růžová, a je už dnes i jisto, že ani ke konci dvouletky nelze očekávat žádné pronikavější zvýšení životní úrovně
širokých vrstev. Krach jarního veletrhu, pasivní bilance našeho zahraničního
obchodu v posledních týdnech, stále se zostřující soutěž cizího zboží, zřejmě
organizovaný bojkot našeho zboží na západních trzích, nesnáze s nákupem
surovin, veřejné výdaje, které činí zhruba polovinu našeho národního důchodu
-všechny tyto věci nevzbuzují přílišné naděje. Druhá cesta je cesta násilí,
teroru a hrozeb. Je to cesta radikální komunistické opozice proti vládě, v níž
mají citelnou převahu komunisté, cesta, která svaluje potíže vzniklé z
komunistického způsobu hospodaření na bedra včerejších vykořisťovatelů nebo na
domnělou sabotáž reakce. Je to cesta, která tak či onak nemůže skončit dobře.
Byla by ještě třetí cesta. Je to cesta, o niž prozatím stále ještě nikdo neví,
zda jí je komunistická strana vůbec schopna. Její předpoklad spočívá v odhodlání
komunistické strany vzdáti se nynější dvojité, současně vládní i opoziční
koleje a vzíti poctivě a upřímně na bedra povinností, které příslušejí vládní
straně. Znamenalo by to ovšem vzdát se pošetilé iluze o jedenapadesáti procentech
a mnohých jiných, neméně pošetilých iluzí. Je komunistická strana vůbec schopna
takového rozhodnutí? Je schopna odhodit utkvělou představu o Národní frontě
jako o totalitní organizaci a nahradit ji představou o Národní frontě jako o
systému poměrného zastoupení,
přičemž se každá strana zříká už předem zásadní opozice, už proto, že v
dnešních časech by nebylo nic snazšího nežli zásadní opozice? To je otázka,
kolem níž budeme všichni asi ještě dlouho chodit jako kolem horké kaše.
„Radujte
se, veselte se, dlouhej Honza tabák nese“[39]
Možná nechtění účastníci marketingové
akce na podporu prodeje českých cigaret Star, nazvané Truman as 'Rapacious'
si uvědomili, na které straně železné opony stojí[40].
Když se předtím asi alespoň někteří z nich se sešli novináři na exkursi, o
níž pod výmluvným názvem Cigarety Morava
volně, nový druh Star o něco později. Spoutané kuřivo se pomalu uvolňuje publikoval
zprávu Osvobozený našinec dne 19.6. 1947 ve výraznější úpravě uprostřed své
druhé strany: ZdK.- Tabáková režie, uvolňujíc
v nejbližším přídělovém období cigarety „Morava“ a vydávajíc současně nový
druh cigaret „Star“, poskytla v úterý 17.t.m.
novinářům příležitost shlédnout výrobu obou zmíněných cigaret ve své továrně
v Sedlci u Kutné Hory. Továrna na kuřivo v Sedlci byla zřízena r.1812
v tamním bývalém klášteře cisterciátském. Vyráběl se tam do roku 1844 jen
kuřlavý tabák a takzvané skrutky, později doutníky a od roku 1882 se tu
vyrábějí jen cigarety. V dlouhé místnosti bývalého klášterního prefektáře
je skladiště tabáku. Je tu nahromaděno velké množství obrovských kol amerického
tabáku v dřevěném obalu na způsob sudů (váží až 5q). Z tohoto
materiálu viržinského se vyrábějí nové cigarety „Star“ tvaru kulatého po
způsobu britských a amerických cigaret, nejsou ovšem parfumované (cena 2 Kčs.)
Cigarety „Morava“ (cena 1,50 Kč) jsou z tabáku orientálního (klasického),
který je sem dodáván v krychlových tvarech s pytlovým obalem (1 váží
kol 50 kg). Strojní zařízení továrny je až na jediný stroj) původu československého
(Škoda). Sedlcká továrna zaměstnává dnes 500 sil a má výrobní kapacitu 2 a půl
miliardy cigaret ročně.[41]
Vítězný
Červenec 1947
Tvorba reagovala na diplomatickou notu a
následně vzniklé pobouření „fašistů a vlajkařů“ až obsáhlejším článkem Jana
Pilaře, který ovšem dopustil faux paux, když začal hrát s kartou srdeční
choroby Neumanna: Celou smečku bylo zase
jednou vidět při práci a bylo to velmi poučné divadlo. Honící vlk, hodlající se
svou smečkou bestií uštvat vyhlédnutou oběť, zapomíná totiž předstírat
ušlechtilé úmysly. Má to tu výhodu, že alespoň vidíme jeho pravou tvář. Národní
umělec St. K. Neumann, který po prvé po půlroční vážné srdeční chorobě přišel
na Václavské náměstí, aby uviděl 200.000 svých pražských přátel, napsal do
Tvorby pod tímto silným dojmem velkou báseň „1. máj 1947“. Jejími některými
slovy byl prý podle noty zdejšího amerického velvyslance dotčen na své cti president
Spojených států Truman. Americká vyslanectví notami podobného druhu
v některých evropských státech, mezi nimiž postrádáme „demokratické“ Řecko
příliš nešetří. Přes hojnost protestních not se domníváme, že to byl první
případ, kdy byla příčinou noty báseň, a to dokonce báseň národního umělce.
Dějiny diplomacie se takto seznámily s novou možností protestní noty pro
urážku představitele státu básni. To tu ještě nebylo.[42]
[ÚSPĚCHY
OPRAVDU PŘEKVAPUJÍCÍ] Našli se lidé, jímž se nota amerického velvyslanectví a
hlavně potom výše zmíněné a pečlivě organisované štvanice líbily. Na adresu
redakce i na adresu básníkovu došlo dosud 31 dopisů, z nichž je 34 anonymních.
Kromě toho asi 15 telefonických dotazů, z nichž bylo 14 anonymních. Dopisy se v
mnohém podobají a jsou důkazem, že české stříbrňáctví, vlajkařství a český,
ale náš fašismus dosud živoří. Jen iniciativu chápavě hledá v některých
časopisech, skloňujících jinak o překot slovo „lidová demokracie“ pilně a ve všech pádech. Dovolte několik malých
ukázek, jimiž byla redakce nebo St. K. Neumann poctěni: „Vy bestie, Pankrác
zase přijde ... Kolik desítek tisíc rublů jste dostal za tu sprosťárnu ...
Přijde doba, kdy Vás zase budou
věšet na kandelábrech ...
politický gangstere, budeš oddělán ... Varujeme Vás ... Mějte se na
pozoru!...“ nebo jeden zvláště pěkný: „Jsem komunista, ale vystupuji ze strany
... Vy gauneři bolševici! Přijde čas,
kdy si to rozdáme! Nebude to už dlouho
trvat... Vypráskáme Vás, jako to
udělali ve Španělsku a bude pokoj. Nejsme sami!! Víte dobře, jaký
je kurs světové politiky!!! Ať zhyne bolševismus! Ať žije svoboda! Ať žije Truman! Ať zhyne rudý car Stalin
Krvavý! Tak pozor, Neumanne,
dávám Ti první výstrahu!“ Podepsán je „Poctivý dělník“ a dopis je napsán
bezvadně na stroji bez jediného překlepnutí. Není bez zajímavosti, že k těmto
sprostým anonymním dopisům byly v několika případech přiloženy výstřižky ze
Svobodného slova a Lidové demokracie s jejich podtrženými zvláště hrubými
výroky. [ST. K. NEUMANN A DOLAROVA PŮJČKA] V amerických
hospodářských časopisech, tlumočících míněni Wall-Streetu, se píše zvláště v
poslední době s respektem o úspěších naší hospodářské výstavby a Československo
je v nich pokládáno za jeden z politicky i hospodářsky nejkonsolidovanějších
státu Evropa. Naše hospodářské úspěchy, a nikoliv vývoj české poesie tedy mají
rozhodujíc vliv na uděleni nebo neudělení půjčky. St. K. Neumannova báseň
rozhodující činitele na Wall-Streetu naprosto nezajímá, a přece se stala pro
část tisku záminkou k akci, rovnající se po revoluci dosud nejpodlejšímu
kulturnímu barbarství. Jak jinak nazvat svedenou mládež, řvoucí na příkaz
instruktorů v nedělním průvodu pražského jubilejním sjezdu národ. socialistů:
„Amerika, nám půjčí, když S. K. Neumann zabučí“. nebo »Kdo je větší sprosťák
dneska, nežli básník Neumann S. K.“ Jaká nízkost a ubohost, jaká ostuda pro
průvod jubilejních oslav tak velké strany, jaký morální krach vedoucích vlků
vyjící smečky! [Z TOHO PLYNE POUČENI] Předvedli jsme prakticky důkaz, že ještě
v červnu 1947 lze u nás udělat ze stříbrňácké spodiny nebo za jejího vedení
smečky šílenstvím vyjících vlků. Jen třeba dát jim ječivý signál příslušného kalibru sprostoty. To obstaral
tentokrát osvědčeným způsobem
Vývoj, přirovnav vkusně národního umělce k pasákům a fémovým vrahům. V tom jej
ostatní už ovšem těžko mohli předhonit. Jsme
jen zvědavi, zdá i tentokrát bude odpovědný red. Vývoje vykládat disciplinární
radě Svazu českých novinářů, že neví, kdo je to „Chronologicus“, zda Pavel
Tigrid i všichni ostatní budou ujišťovat, že oni to do čísla nedali, že se to
tam asi dalo samo. Když jsem se dověděl, že byl na začátku druhé republiky
desítkami a sty podobných dopisů, jaké jsme uvedli, zasypán na výzvu agrárního
Večera, Stříbrného Poledního
listu, klerofašistické Obnovy a Rysový Vlajky ubohý Karel Čapek a uštván takto
v několika týdnech k smrti, nevěřil jsem, že je taková míra zhovadilosti vůbec
možná. A rozhodne mne nenapadlo, že se o tom přesvědčím o deset let později,
v době soustředěného budování lidově demokratické republiky a spolupráce
Narodili fronty podle zásad košického vládního programu. Dopisy téhož druhu
dostává nyní národní umělec s těžce nemocným srdcem právě ve dnech svých
dvaasedmdesátých narozenin, básník, jehož významný podíl na vývoji české
kultury si netroufá popřít nikdo.
Pan Pilař ovšem také nevynikal
diplomatickým taktem, když označil Spolek českých spisovatelů beletristů Máj
s dlouhou tradicí ((1887-1948), jehož členem i činovníkem byl Jaroslav
Kvapil (1886-1950) za Společek.[43]
Když už byly diskutovány dopady jedné
menší nadávací básně na světovou ekonomiku, přispěchal na pomoc čtenářům Tvorby
v tomtéž čísle její kmenový autor s polemikou proti tézi, že Neumannova báseň, kritika Trumanovy doktríny
v Rudém právu, odmítavé úvahy o úloze amerických monopolů při obnově
hospodářského a válečného potenciálu Německa atd. atd. - to vše je prý
příčinou, proč nedostaneme americké půjčky. Jsou skutečně Američané tak
zpozdilí, že by dávali své půjčky podle obsahu a nálad básnických děl? Jistě,
ze nikoli. Sotva by se dalo tvrdit, že půjčku Řecku ovlivnila Odysea nebo snad
Iliada. A stejně tak zastavená hospodářská pomoc Maďarsku po odhalených
úkladech reakce proti státu. Půjčky se dávají především tam, kde je naděje, že
ponesou vedle hospodářských také politické úroky. A jakkoli bychom přirozeně
hospodářskou pomoc potřebovali a přivítali, může se to díti pouze na základě
zásady: Já pán — ty pán. Jestliže by taková půjčka měla znamenat účast
amerických monopolů na našem průmyslu, změny v politice našeho státu, nebo
konečně i to, že by národní básník si nesměl psát ve svobodném tisku, co mysli a cítí, pak bychom ovšem o
takové půjčky nestáli.[44]
Nicméně Františka Kovárnu a některé
další pisatele se mu přesvědčit nepodařilo: V týdeníku strany ministerského předsedy vyšly verše S. K. Neumanna. Srdečně špatná, ale politická báseň. ... Jinou
pošetilosti než pokusem trpaslíka chránit čest a zájem obra nedovedeme si
aspoň příhodu vysvětlit ... Kolikrát však klopýtli, kolik příjemných situaci
způsobili nedorostlí státnici, protože je přemáhá starý zvyk a neopustila
touha upoutat a uspokojit posluchače důkladnými sousty... Nakonec se utěšíš
naději, že nelze člověku na věky žít s očima prorocky vypoulenýma do dálky a
zadoufáš, že i pro nelidské fanatiky přijde čas, kdy pochopí, že socialismus
musí znamenat vzájemnou úctu člověka k člověku a z toho důvodu, že ani není
nadávání nutné spjato s novým světovým názorem. Přenáší-li se však domácí
hrubost na pole mezinárodních styků a
pokládá-li se za otevřenost, ač nemá s otevřeností nic společného, leda to, ze
její pěstitelé výrazněji otevírají ústa, která pro takový případ jmenuje náš
lid jadrnějším slovem, pak nám už nevznikají jen osobni nesnáze, ale národní a
státní škody...[45]
Na absurditu diplomatické noty amického
velvyslanectví se rozhodla poukázat Mladá fronta 14. června 1947 v článku
Ivana Osvalda: Kdyby velvyslanec Slavík
měl posílat protestní notu proti každé urážce presidenta Beneše, která se
objeví v slovenském časopisu „Jednotě“, v německém „Weckruf und Beobachter“,
nebo i v anglické "Chicago Tribune“, musel by být personál našeho
velvyslanectví zdvojnásoben. Každý takový protest by Američané povazovali za
útok na svobodu tisku a na americkou suverenitu. Prý jsou někde sprosťáci, kteří urážejí občany, ke kterým máme mít
úctu. Pátral jsem po tom, kde ti sprosťáci jsou. Za prvé je to rudý dědek
Nejedlý a za druhé senilní dědek, S.K. Neumann, který se rovná pasáku Horst
Wesselovi. Abyste tomu rozuměli: to nejsou ti, jimž sprosťaci nadávají, ale to
jsou ti sprosťaci. Nemá cenu hovořit o básnické svobodě tvorby, která padá jen
a jen na hlavu básníkovu. Učení žalobníci tohle dobře vědí, ale dovedou
zapomenout, neboť jim účel světí prostředky. Je to záměrné vyřazování odpůrců
za každou cenu. Mne těší jen tohle: znáte podobné sprostoty na vědce a básníka
opačného politického názoru než je profesor Zdeněk Nejedlý a národní umělec
S.K. Neumann? Neznáte! Z toho vyplývá jasné poučení, kde jsou sprosťáci.[46]
Takto povzbuzen den po setkání novinářů
se zástupci tabákového průmyslu u příležitosti uvedení cigaret Star, vstoupil
do diskuze pak obsáhle dokonce další člen redakční rady Gustav Bareš, podpořen
publikovanými dopisy čtenářů:[47]
Vážený soudruhu, společné s Tebou opovrhujeme „dolarovým paďourem“ a ještě více
těmi jeho ctiteli, kteří se nyní na Tebe vrhli. Svou jedovatou slinou stačí však pokálet sotva manžetu Tvé nohavice. Jsme Tvoji
(Kožený Z., Sojka Frant., Jaroslav Vrba, St. Plihal, Vlád. Burian ml., Matoušek
Jaroslav, Jaroslav Borovsky, Zdeněk Hudec, Josef Nezval, František Novák, t. č. senatorium Jablunkov.
V samotném článku pak Gustav Bareš
psal:
Stáli
jsme u lože 721etého národního básníka S. K. Neumanna. Černý stín nemoci vznáší
se nad ním již po řadu měsíců, jeho statečné srdce se bije o život. Vlaštovky přilétají otevřeným oknem
pozdraviti na loži básníka silné lásky k přírodě a k lidstvu. Vlaštovky ovšem
mají větší smysl pro národní kulturu, než někteří lidé. Neboť týmiž pokojnými
okny dolehl sem i hlas smečky a sneslo se kamení nadávek. Jak nevzpomenouti
Karla Čapka, který, pravda – za smutnějšího obrazu světa, byl podobně štván,
protože dostatečně neshrbil šíji, a vadil prý “dobrému poměru k německému
sousedu“. Leč nyní se nepíše rok 1938, nýbrž rok 1947. Mějte proto kuráž
posbírati všechno kamení, které dopadlo k nohám básníka a prozkoumati je.
Podívejme se, z jaké je látky. Nesporně z podobné, jako bylo ono, které dopadlo
k nohám Čapkovým: o tom svědčí stejná sprostota a namnoze i stejní autoři. Leč,
jak pravíme, nyní už není takový, čas, kdy by se lidé před kamením shýbali, a
kdy smečce je dovoleno volně pobíhati v ulicích. Pokud jde o báseň S. K. Neumanna, byla tedy
zaměněna příčina s následkem. Nikoli proto nám nebyla poskytnuta půjčka,
poněvadž byla napsána báseň; nýbrž báseň, byť o její diplomatické a osobní
formě může býti spor, byla napsána jako prudká a vášnivá výtka novým
politováníhodným cestám americké zahraniční politiky, jež se odvrací od těch
států, s nimiž v uplynulé velké válce za svobodu uzavřela bratrství zbraní, a
poskytuje nyní více pomoci poraženým útočníkům.[48]
Hned následující den úder vrátil Bohuslav Brouk ve Svobodném zítřku článkem
o národních a sekčních umělcích:
V
minulém čísle Svobodného zítřku
napsal správně docent dr. František Kovárna, že odpovědnost za trapnou
Neumannovu báseň nesou především političtí redaktoři Tvorby, ačkoliv podle dosavadní ozvěny hrozí se z této politické
aféry stát čistě literární příloha.[49]
Stejné
mínění vyslovil v dopise Svobodnému
slovu i náš ministr zahraničí Jan Masaryk, který píše, že ho vůbec
nepřekvapuje exces starého bouřliváka Neumanna, nýbrž poťouchlost onoho
československého občana, jenž neváhal Neumannovu báseň uveřejnit. Přesto se
však nezdá nikterak nespravedlivé a podivné, jestliže pro zmíněnou báseň
dostal řádně co proto i sám její autor S. K. Neumann.
Demagogové by nás ovšem mohli při
stanoveni tohoto požadavku zakřiknout tvrzením, že oni jdou ještě dále a že
kromě přízví národních básníků, udělují umělcům i tituly sekčních šéfů. Leč v
blahobytném úřadě sekčních šéfů nelze vidět podporu samého umění. Jednak jen
nemnoho umělců má naději na dosažení tohoto nejvyššího úřadu a za druhé pak
tento úřad, jak víme ze zkušenosti, odvádí i nejlepší naše básníky od poesie k
shánění vedlejších sinekur, k hodokvasům, k automobilismu a jiným měšťáckým
ideálům a zábavám. ... O tom, ze
podobné novodobé vymoženosti v „podpoře“ kultury nesou jen trpké ovoce,
přesvědčuji nás nejlépe samy nejnovější výplody našich básníků. Jestliže jsme
v Neumannové případě svědky kterak národní básníte haní vlastní národ... byli
jsme zase před několika měsíci
svědky, jak jeden z básníků, obdarovaný
sekčním šéfovstvím, oslavil
devótní básničkou nejvyššího představitele své strany.[50]
Jak je zřejmo vede nás promyšlení trapného Neumannova extempore vzhledem k
samému básníkovi k problému instituce národních umělců. V známé napodobovací
snaze počali jsme u nás hned po revoluci s jmenováním národních umělců a
neuvážili jsme přitom, do jakých rozpaků a nesnází nás může uvést udělováni
tohoto titulu žijícím umělcům, jestliže nejde o osoby, jež skýtají záruku, že
se této vysoce závazné poctě nezpronevěřír nebo ji dokonce nezneužijí.[51]
Bohuslav Brouk se k tématu vrátil
ještě jednou velmi zeširoka a velmi ostře, k čemuž využil přístřeší, které
mu poskytl o několik dnů později slovenský týdeník, aby dokonce navrhl zbavit
básníka titulu národní umělec: S. Kostka,
přední činitel našeho komunistického hnutí a novopečený národní básník, který
se v těchto dnech smutně proslavil básni o „dolarovém paďourovi"
Trumanovi, nenasytném, žravém a dravém gráfovi imperialismu, zvolil si za
básnický pseudonym německé jméno Neumann, neboť - jak píše v jedné své básni -
je na hony vzdálen od vodnatelného českého národa, a přímo v této básni i
pláče: „Otče, otče můj, proč jsi se počeštil?" Tento národní básník po
květnové revoluci prohlásil, že je zklamaný, protože jsme nebyli hned
připojeni k SSSR. To je skromná ukázka, jak to dopadá v praxi s komunistickým
vlastenectvím a co všechno může díky komunistickému vlivu dosáhnout titulu
„národní". Chceme-li prokázat dobrou vůli vůči Spojeným státům, nezbývá
nám zřejmě nic jiného než odpovědět na jejich notu proti sprosté, urážlivé
básni S. K. Neumanna tím, že ho veřejně zbavíme titulu národního básníka.
Takový člověk nepatří do našeho národa, tím méně mezi jeho reprezentanty.
Především by se o to měla starat sama KSČ, aby na ni neulpělo odůvodněné
podezření, že její šalebné vlastenčeni je zástěrkou přímo protinárodního a
protistátního smýšlení. Pravda, naši komunisté si takových výzev nevšímají a zřejmě
si nevšimnou ani této. Spíš bude zase pan ministerský předseda Klement Gottwald
pokřikovat podle dobré rady známého přísloví na jiné strany, že se v nich
usadily protistátní živly, a vlastní strany si nepovšimne. S vlastenectvím
našich komunistů je to stejné jako s jejich humanismem, vědeckosti atd. Rádi se
nechají nazývat národovci a Slovany, vydávají „vědeckou" revui
„socialistického humanismu" (Nová
mysl), kde jejich vědecký reprezentant Kolman vyvrací Masaryka
zjištěním, že nevěděl, že slavíci lapají jen výjimečně komáry za letu atd.,
avšak sám Neumann ve své poslední inkriminované básni je charakterizuje jako
nelžikřesťanský, pomstychtivý dav.[52]
Jako by to všechno nestačilo, tak se
k tématu Truman jako paďour vrátil ještě Jan Kolár v článku 25. června 1947 v časopisu Vývoj, který doporučil
pozornost raději věnovat závažnějším tématům, třeba Marshallovu plánu: Vezměte si do ruky listy dvou našich
největších stran: co tiskařské černě, co místa, co času, co energie, co
zuřivosti se v nich vyplýtvá na
nicotná vzájemná špinění, zatímco události světové se musí spokojit zastrčenou
lokálkou; kdejaká básnička vyvolá orkán, jemuž padne v plén takřka po celý
týden značná část těchto listů - zatímco nejzávažnější projevy vůdčích
světových státníků jsou seškrtány na několik vět, nebo dokonce přetištěny až v
komentářích zahraničních úvodníkářů. Ti, kdož mají největší tiskový aparát po
ruce, nepoužívají ho k tomu, aby svůj lid vychova1i, aby ho poučili, aby ho
informovali o tom, co skutečně rozhoduje o našem životě či smrti - ale raději
odvádějí pozornost lidu k domácímu smetišti, na němž je tak zábavné se prát, až
peří lítá![53]
Jiří Hájek, jinak člen redakční rady
Tvorby, v Kulturní politice komentoval ještě publikování oné básně
v obsáhlém článku Oč tedy jde: V našem kulturním životě a ještě více
na jeho periferii je od několika týdnů opět velmi živo: zasloužil se o to tak
zvaný „případ S.K. Neumann“. Co se vlastně stalo? Přední český básník a národní
umělec označil v jedné své básni, otištěné v Tvorbě, hlavu cizího
státu (s nímž si zajisté přejeme udržovat vztahy dobrého přátelství), jako
představitele světového imperialismu, proti čemuž se americké velvyslanectví,
inspirováno některými našimi lidoveckými novináři, ohradilo způsobem, který je
znám. Od té chvíle se rozpoutala v českém tisku neurvalá přestřelka,
v níž bylo přetřásáno páté přes deváté všechno, jen skutečné jádro problému
nikoliv. Celá záležitost se rozrostla do rozměrů „velké události“, která ve
velmi vítanou chvíli měla odvést pozornost od tak nepříjemných věcí, jako bylo
pro některé lidi např. demaskování dr. J. Slavíka jako protisovětského
provokatéra. Je na čase, abychom se na celou věc podívali bez skreslujících
brýlí stranické vášně. Nechceme zde pronášet definitivní závěry o celé věci:
zejména se zde nemíníme šířit o tom, zda bylo vhodné, aby se v listě,
jakým je Tvorba, se v dané konkrétní situaci objevila zmíněná Neumannova
báseň. Tato otázka bude zajisté řešena jinde a jinými lidmi. O co nám půjde, je
spíše nadhození několika problémů zásadní povahy, které se v této
souvislosti nabízejí a jež by měly být rozřešeny věcnou a solidní veřejnou
diskusi jednou provždy. Tedy nejprve: stojí problém skutečně tak, jak se nám
jej snaží vyložit některé naše listy? Jde o to, že jakýsi český básník „urazil“
hlavu velmoci, na jejímž přátelství nám všem záleží? Nikoliv: Jde zcela
konkrétně o to, že náš národní umělec S.K. Neumann napsal o nynějším presidentu
USA Trumanovi, výrazy ovšem nikoliv stroze akademickými, nýbrž značně emotivně
zabarvenými (neboť není profesionálním politikem, nebo diplomatem, nýbrž právě
„jen“ básníkem), že je představitelem dnešního světového imperialismu. Celý
spor se neodehrává v jakémsi umělém abstraktním prostoru, nýbrž mezi dvěma
konkrétními lidmi: dnešní president USA je zajisté zcela konkrétní osoba
naprosto určitých názorů, vlastností a snah a rovněž S.K. Neumann je neméně
konkrétní člověk stejně vyhraněných názorů, vlastností a snah. President Truman
liší se, jak víme, od svého velkého předchůdce zvěčněného F.D. Roosevelta
především tím, že i v úřadě presidenta USA, jejž shodou okolností zaujal,
zůstal spíše stranicky zaujatým politikem, než aby dorostl formátu velkého
světového státníka.
A Jiří Hájek uzavřel svou stať takto: Bohužel, mezi politiky, kteří dnes stojí
v čele americké vlády, mají zatím rozhodující převahu oněch politických
tendencí a směrů, které označují náš stát za jednoho ze sovětských „satelitů“
za pověstnou „železnou oponou“. Na postoji těchto lidí vůči nám nemůžeme nic
změnit, leda že bychom projevili ochotu vzdát se všech výsostných práv
samostatného státu a stát se za cenu své prosté národní cti a zrazení svých
základních životních zájmů skutečnými satelity dnešního politického vidění USA.
Mnozí lidé, a právě ti, kdo nejhorlivěji kupčí se svým vlastenectvím,
zdůrazňují nejčastěji skutečnost, že Amerika je jednou ze čtyř vedoucích
světových velmocí, zatím co my jsme jen malý stát, jemuž je souzeno chovat se
ve společnosti mocných s podučitelskou uctivostí a skromností. Mají
nepochybně pravdu v tom, že Amerika je velký stát, který do velké míry
spoluurčuje osudy světa, zatím co ČSR je stát mnohem menší, jenž ve srovnání
s Amerikou má na mocenské řešení problémů světové politiky vliv značně
nepatrný. Nejsme náchylni k směšnému velikášství, jež by chtělo nedbat
těchto velmi zřejmých skutečností v mezinárodně politickém životě. Naši
vlastenčící „amerikanofilové“ vyvozují však s těchto fakt ještě mnohem
více: poukazují na naší malost a doporučují nám, abychom se vzdali dokonce
rozhodování o svých vlastních věcech. Dokazují, že je nutno abychom se při
zařizování svých vnitřních poměrů úzkostlivě snažili „nezranit“ city západních
velkokapitalistů. Tento typický duch českého podučitelství, proti němuž bojoval
už Šalda, tento duch nedůstojného lokajování, které se plazí na břiše před
každou mocí (před jednou ovšem ze strachu, před druhou s pocity
zbožňování), tento duch se naplno projevil znovu v organisované tiskové
kampani kolem t. zv. „případu Neumannově“. Jde zde o zachování samozřejmého a
základního lidského práva, říkat o černých věcech, že jsou černé a o bílých, že
jsou bílé. Politik, ovšem je-li to čestný politik, sledující spravedlivý cíl,
je někdy nucen vzdát se neomezeného užívání tohoto práva. Avšak jedním z podstatných
rozdílů mezi funkcí politika a funkcí básníka ve společnosti je právě to, že
básník se nesmí vzdát svého práva na vyslovování pravdy nikdy a žádných
okolností. Vzdal-li by se ho, ztratil by v tom okamžiku důvod existence a
mohl by nanejvýš vstoupit do služeb nudících se snobů a nacpaných měšťáků jako
jejich dvorní blázen a oficiální rozptylovač. Mluví s u nás mnoho o t. zv.
svobodě uměleckého projevu a jsou to dokonce titíž lidé, kteří tentokrát tak
svorně napadli S.K. Neumanna, kdo s touto otázkou dělají u nás nejvíce
hluku. Nuže v této souvislosti můžeme si nejlépe ozřejmit, v čem
záleží umělcova svoboda a v čem nikoliv. Umělcova svoboda nezáleží
v tom, že může „svobodně“ říkat o černých věcech, že jsou bílé a naopak. A
také ne v tom, že může volně a „svobodně“ lhát a ohlupovat jiné. Od jediné
věci se nemůže totiž „osvobodit“ žádný umělec, má-li zůstat vůbec umělcem a
chce-li mít místo (dokonce velmi důležité místo ve zdravé lidské společnosti:
nemůže se „osvobodit“ od pravdy. Jeho svoboda, jak již před časem dovodil velmi
krásně L. Štoll, spočívá jedině ve svobodné, z vlastního rozhodnutí
vycházející a z hluboké vnitřní potřeby prýštící službě pravdě,
v nikdy nekončícím zápase o ní, v jejím ustavičném hledání, nalézání
a vyslovování. Tuto svobodu nelze básníkovi vzít. A právě na tuto svobodu byl
veden útok zuřivé novinářské smečky, která na povel svých sekretariátů dovedla
vykřikovat nejsprostší nadávky na adresu člověka tak lidsky čistého a ryzího,
jakým je náš národní umělec, těžce nemocný S.K. Neumann. Jde o to, abychom
viděli, kam míří všichni tito lidé: přes S.K. Neumanna útočí právě na tu
základní svobodu, bez níž je nemyslitelná naše kultura, na svobodu, sloužící
pravdě. Na svobodu říkat o černém, že je černé a o bílém, že je bílé. Že běží právě
o to, a především o to, rozpoznal dobře ministr Jan Masaryk, který ve svém
projevu, při veškeré obtížnosti svého postavení, se snaží velmi správně ulomit
hrot tomuto nebezpečí. Tuto skutečnou svobodu musí hájit a uhájit všichni čeští
a slovenští kulturní lidé. Neboť taková svoboda není frází, již se šermuje na
politickém hřišti: to je prostě něco, bez čeho není kultury, bez čeho není
lidský život životem.[54]
Lze říci, že celou diskuzi o paďourovi
nikoliv Trumpovi, ale o Trumanovi uzavřel svým vymezením vůči tézím G. Bareše
Pavel Tigrid článkem Odpověď Barešovi
aneb Co chceme. Gustav Bareš už asi
tento příspěvek se rozhodl ignorovat.
Vrchní
ideolog a mozek Agitpropu soudruh Gustav Bareš napsal do známého týdeníku pro
kulturu a politiku Tvorba,
číslo 25, úvodník s odvážnou otázkou v titulu: „Co chcete?" Jak známo, na
otázku slušní lidé odpovídají. A my jsme připraveni tak učiniti už proto, že je
zřejmě položena také nám. Je totiž určena „smečce", která si dovolila
kriticky posoudit literární výtvor S. K. Neumanna, který zavdal velvyslanectví
Spojených států podnět k protestu. Tou „smečkou" a „sedlinou fašismu"
musí zřejmě býti všechny politické strany u nás, kromě komunistické, poněvadž
tisk všech těchto stran bez výjimky odsoudil jak zmíněný výtvor, tak i redakci Tvorby, týdeníku nejsilnější vládni
československé strany, která báseň uveřejnila. Nebudeme se tu přít s vrchním
ideologem Barešem, na které straně je více té „sedliny fašismu": zda tam,
kde se vede po celé měsíce ostouzečská, nactiutrhačná a na lžích či
polopravdách spočívající kampaň proti státu, který Československé republice ani
v nejmenším neublížil, nýbrž naopak jí po válce velmi pronikavým způsobem
pomohl: nebo tam, kde se nechce nic jiného, než aby tyto kampaně ustaly,
poněvadž prokazatelně poškozují politické i hospodářské zájmy státu. Nechejme
tudíž těchto rozkladů, poněvadž dějinný vývoj nepochybně prokáže, kde se
„sedlina fašismu" usadila natrvalo.
Odpovězme
jen na Barešovu otázku „Co chcete?" prostou odpovědi, co chceme. „Pánové,
co chcete? Oč vám jde?" - ptá se vrchní ideolog Bareš a sám hned odpovídá.
„Praví, že prý chtějí náš dobrý poměr k Americe. Říkají, že jim jde o to,
abychom dostali americkou půjčku, kterou prý nedostaneme proto, poněvadž
básník S. K. Neumann se ve své básni neobezřetně vyjádřil o prezidentu
Trumanovi." - Tedy takto bychom jistě neodpověděli, zcela určitě pak ne
tím kostrbatým stylem, jímž vrchní ideolog krabatí český jazyk spisovný. Na
otázku „Co chcete v poměru k Americe?" odpověděli bychom asi toto: Chceme
nejen dobrý poměr k Americe, ale chceme i dobrý poměr k Sovětskému svazu, Velké
Británii a také ke všem spojeným národům, které se zbraní v ruce se zasloužily
o porážku fašismu a nacismu a tím také o naše osvobození. Jsme si vědomi, že
jako stát a jako kulturní národ, který umístil osud právě na rozhráni dvou
velkých civilizací, můžeme žít jenom ve světě nerozděleném nenávistí,
podezřením a velkými boji. Že můžeme žit, a nikoli jen živořit, ve světě, kde
všichni spolupracuji se všemi a kde hybnou silou vztahů mezi státy a národy
jsou demokratické zásady, a snad i jednou láska. Nikoli osočování, vášně,
nenávisti a podlost. Toto ovšem nikdy nepochopí naši i cizí ideologové
nenávisti, prostě proto, poněvadž jejich učení spočívá koneckonců na
nenávisti, podezřívání, třídních bojích a dnes i ideologickém a mocenském
výboji. Neřekli bychom pak dále, že po jedné špatné a dobré básni, která vyšla
v časopisu Tvorba, nedostaneme
americkou půjčku; bylo by to naivní a nesprávné tvrzení, které jsme nikdy
nezastávali. My však víme, že tato báseň byla dalším článkem v řetězu
nenávisti, kterým by rádi naši komunisté spoutali národ, nenávisti, která v
převážné části národa, pokud jde o Spojené státy, a Západ vůbec, neexistuje,
kterou je národ jen infikován právě lidmi druhu. vrchního ideologa Bareše.
Stačí sledovat denně ústřední orgán strany ministerského předsedy
Československa, aby byl zřejmý cíl, který je sledován každodenními útoky a
každodenními pomluvami na adresu Spojených států. Vášnivost a fanatičnost, s
níž tato dlouhá kampaň je vedena, nemá obdoby ani v tisku polském a
jugoslávském, natož v oficiálních listech sovětských. Naši komunisté si patrně
zakládají na tom, že jsou evropskou avantgardou rozbíječů těch posledních
sloupů, které dosud podpírají spolupráci mezi velmocemi a státy. Ptá-li se pan
Bareš, co chceme, odpovídáme mu na rozdíl od politické strany, za niž mluví
on: chceme spolupráci všech se všemi, chceme silnou OSN, kolektivní bezpečnost
bez ohledů na ideologie, -ismy, hesla a pověry. V dalším upozorňuje vrchní
ideolog Bareš „smečku" kritiků Neumannovy básně, že „po první světové
válce úzké třídní zájmy velkého kapitálu na Západě způsobily, že po 20 letech
od porážky Německa mohlo toto povstat po zuby ozbrojeno" a že „zastávkou
na této cestě do propasti byl Mnichov a potom 15. březen 1939". - Jako
slušní lidé poděkujeme vrchnímu ideologovi za toto upozornění a sami
připomínáme, že třídní zájmy velkého kapitálu přispěly ke konečné katastrofě
jenom o něco málo více než úzké třídní zájmy dělnictva organizovaného v
komunistických stranách jednotlivých evropských států. Jsou to socialisté,
kteří prokazuji, jak zcela jinak by se vyvíjely události v době mezi dvěma
světovými válkami, kdyby komunistické strany nebyly rozbily a tím oslabily
sociálnědemokratické strany (např. v Německu a jinde) a kdyby - nesvedeny svými
trockistickými předáky - odvrátily se od rozbíječské politiky v jednotlivých
státech, v nichž právě vinou komunistické opozice se leckde koalice
demokratických stran proměnila v koalici stran fašistických. Vrchní ideolog
Bareš dobře ví, že vlna za nešťastný vývoj událostí mezi dvěma světovými
válkami leží nikoli na jedné, nýbrž na obou stranách; ale může si ideologická
nenávist dovolit přepych pravdivého pohledu na vývoj dějinných událostí? Může
si dovolit prohlásit, že Mnichov byl výsledkem celé řady politických sil a
události, že mnichovská dohoda byla jen článkem v celém řetězu katastrofální
politiky, kterou se provinily všechny velmoci? Zde, ukazuje pravou rukou na
Mnichov, může levou skrývat dohodu německo-sovětskou? Co chceme: Aby napříště
nebylo ani Mnichova, ani jiných dohod namířených jedněmi státy proti druhým
státům, ale aby byly jen dohody uzavírané a schválené všemi, nenamířené proti
nikomu a sledující zájem všech! Vrchní ideolog Gustav Bareš nám připomíná, jak
„sobecké třídní zájmy a fašistické aspirace české buržoazie a velkostatkářů
obětovaly národní zájmy, hodily přes palubu obranu svrchovanosti Československé
republiky". Bohužel, i v této souvislosti říká ideolog Bareš jen
polopravdu, a to jen tu pro něho příjemnější. A druhá polovina pravdy je v tom,
že nejenom velkoburžoazie, ale i velkoproletariát organizovaný v Komunistické
straně Československa hodil ne jednou, ale několikrát přes palubu obranu
svrchovanosti Československé republiky, ba dokonce měl velmi podivný názor na
samotnou svrchovanost Československé republiky; o tom mluví po celých dvacet
let politika Ústředního výboru Komunistické strany Československa. A Bareš nám
připomíná: „Řekli jsme, že tato věc se nesmí již nikdy opakovat." Také my
jsme tohoto názoru; a aby se tyto pro národ a stát zlé události nemohly
opakovat, musíme bedlivě střežit ty, kteří už jednou je přivodili. Vrchní
ideolog Bareš kritizuje v další části své úvahy .hesla provolávaná v průvodu strany
národněsocialistické v Praze a poukazuje zejména na fejeton, který vyšel 15.
června ve Svobodném slově a v
němž se mimo jiné praví, že leckoho život netěší, poněvadž je to horší než
fašismus, a je třeba odvahy k jeho potírání. Bareš soudí, že „od osvobozeni
nebylo něco tak skandálního napsáno o naši svobodné republice". Opravdu
nevíme, co vrchního Ideologa tak rozzuřilo. Jestliže někdo (v tomto případě
dokonce starý Kladeňák, tedy žádný buržuj, má takovýto názor na některé úkazy v
naší nové republice, jistě má právo jej vyslovit a ideolog Bareš právo věcně
jej vyvrátit. Rozhodně však nemá právo volat policajta. Ostatně, kdyby vrchního
ideologa Bareše držel někdo 14 měsíců ve vazbě, bez udáni důvodů, bez
vysvětlení, jen z nějaké osobní msty, a kdyby nakonec se prokázala naprostá
nevina ideologa Bareše a nikdo nejen že by mu nenahradil ztrátu na zdraví a
statcích, ale vůbec se mu ani neomluvil a nedal zadostiučinění, jak asi by
takovýto postup charakterizoval ideolog Bareš? Má-li stejně krutě odsuzující
slova pro podobné přehmaty v ošklivé první republice (ovšem tehdy za agrární
vlády v ministerstvu vnitra nesměli nikoho držet ve vyšetřovací vazbě déle
než několik dnů), proč nenazvat prohřešek horši, poněvadž provedený z důvodů
nízkých a nečestných slovy stejně ostrými? Nebo kdyby omylem byl býval vrchní
ideolog Bareš zatčen hned po revoluci, ošklivě ztýrán a jeho zdraví zle
pošramoceno; nenapsal by, že to je jako za vlády fašismu? Rozdíl je jenom ten,
že se to dnes vrchnímu ideologu Barešovi nemůže stát, poněvadž on a ostatní,
kteří s ním sdílejí jeho světový názor, jsou u moci. A prokazatelně moc je
jim víc než spravedlnost. Vítězství jejich ideologie víc než právo a svoboda. A
tak když závěrem tohoto odstavce vrchní ideolog Bareš vykřikuje hystericky: „Prozradili
se, že jsou mezi námi. Řekli, co by chtěli. Ukázali, več doufají, a spojili
svou věc s cizí věci," pak můžeme jen poznamenat, že to trvalo
vrchnímu ideologu dlouho, než na tuto prostou pravdu přišel. Totiž, že jsou
mezi námi lidé, kterým záleží víc na pravdě než na moci, politické straně, ba
dokonce i ideologii. Že zatímco soudruh Bareš svolává hromy a blesky na ty,
kdož se i opováží nazvat fašistický čin fašistickým, jsou jiní, kteří (bohužel)
nepatři do i páně Barešova a svolávají hromy a blesky na ty, kdož fašismus u
nás dělají. A že si fašistické kousky mohli obyčejně dovolit jen ti, kteří měli
nebo i měli moc, o tom na
podkladě důkazů nemůže pochybovat ani vrchní Ideolog Bareš. Co chceme? Aby fašismus u nás neměl
místa, byť by se usadil kdekoli schovával se za kohokoli. Někdy i malá rybka se
usadí pod velrybí ploutev, aby ji nebylo vidět. Závěrem svého článku shrnuje
vrchní ideolog Bareš hrst útlých myšlenek do tří rozevlátých otázek. Táže se:
1. Chcete, aby republika byla celistvou a pevnou?" Odpověď je, že
republiku celistvou a pevnou chceme a že proto střežíme rozbíječe, ať už se
objevili v první, ve druhé nebo ve třetí republice. 2. „Anebo chcete nechat
republiku rozbíjet?" Odpověď: Nechceme nechat republiku rozbíjet, a proto
budeme dělat to, co bylo psáno ad. l. 3. „Chcete republiku budovat, anebo ji
nechat rozvracet?" Chceme republiku budovat a nechceme ji rozvracet, a
proto budeme dělat to, co stoji psáno 1.
Když
jsme takto prostě odpověděli na prosté otázky vrchního ideologa, sledujme zákonitost
debaty a dejme vrchnímu ideologu Barešovi také několik otázek. Doufáme, že jsou
stejně prosté, i když ne tak lapidární. Zde jsou 1. Chcete demokracii, nebo
diktaturu jedné politické strany? Jestliže chcete demokracii, proč a)
vyhrožujete revolucí, b) podrýváte autoritu parlamentu vysíláním najatých
zemědělských delegaci do parlamentní budovy, c) odmítáte spolupracovat tam,
kde jste demokratickou cestou byli přehlasováni, d) vyhrožujete 51 procenty
hlasů, které získáte, e) leckde porušujete zákon, který jste si sami dali? 2.
Chcete vládu zákona ve státě, nebo stranickou justici? Jestliže chcete vládu
zákona, proč jste se pokusili a) podrýt autoritu národních a lidových soudů,
b) zdiskreditovat čs. retribuci, c) krýt, nebo aspoň zlehčovat zločiny, které
byly nazvány českým gestapismem? 3. Jste pro mír a spolupráci mezi všemi
demokratickými státy a národy, nebo
pro politiku „bloků", namířenou nenávistně jedna proti druhé? Jestliže
jste pro mír a spolupráci, proč a) ve svém tisku vedete štvavou a nenávistnou
kampaň proti některým členům Organizace spojených národů, b) vědomě v této
souvislosti matete lid uveřejňováním nepravdivých nebo zkreslených zpráv, c)
pěstujete nenávist k americké a britské vládě, kterou si americký a britský lid
svobodně zvolil, d) znehodnocujete myšlenku slovanského bratrství rasistickou
nenávistí k ostatním? Tři otázky. Cekáme na tři odpovědi.[55]
25.
únor 1948 jako světový Den kouření, aneb dlouhá historie válek hybridních
Klíčovou otázkou k vysvětlení a
pochopení průběhu a výsledku Vítězného Února 1948 není, kdo lidovým
milicionářům dodal zbraně, ale kdo jim předtím dodával kuřivo a vařil čaj, aby
se v té zimě nerozprchli.[56]
Něco mi říká, že to financoval Zoltán Toman. Aby bylo možné posoudit, čím byl Únor
1948 v dějinách Československa, bylo by záhodno se dozvědět, kolik
milicionářů kouřilo české cigarety značky Star, kolik jich bylo během únorových
událostí rozdáno. Vítězný Únor byl mimojiné reklamní akcí na podporu dvouletky
a cigaretového dýmu. Historikové řeší toliko dodávky zbraní ze Zbrojovek Brno a
Strakonice pro milicionáře, ale neřeší, kdo jim dodával pochutiny a teplý čaj
s rumem. Únor 1948 představoval vítězství kuřáků. Není pravdou, že Únor
1948 nic nepřinesl pracujícím, možná ne všem, ale bylo to vítězství pro tvrdě
pracující kuřáky a kuřačky. V létě 1948 přestaly být cigarety přidělovány
toliko mužům, byly zrušeny tabačenky, spoutané kuřivo bylo uvolněno do volného
prodeje. Nešlo o žádný puč, šlo o sociální revoluci, velký krok pro lidstvo směrem
k říši svobody. Maso možná nebylo, ale pokouřeníčko bylo. Šlo o jasný doklad
efektivnosti zestátněného průmyslu. V červenci 1948 byl ukončen přídělový
systém, trvající od r. 1941 (tabačenky a v r. 1950 monopol ministerstva
financí tzv. tj. Československá tabáková režie – tj. úřad spravující nákup,
výrobu a prodej tabáku), tedy se pocitově zvýšila podstatně životní úroveň i
osobní svoboda.[57].
Kuřáci zvítězili.[58]
A kde je ta svoboda dnes? Kapitalista rafinovaně zakazuje kouření, kde všude
možně, jenom proto, abychom zapomněli na komunismus, jak nám bylo dobře.
Není divu, že Winston Churchill měl
prohlásit, že „v poslední době čtu
tak strašné věci o kouření, že jsem se rozhodl přestat číst“[59],
protože konec tabačenek znamenal popření jeho dalšího výroku, že kdyby byli komunisté na Sahaře, byl by i
písek na příděl. Nicméně když mi Tlumočník.cz přeložil uvedený výrok do
čengliš (I read recently that bad things
about smoking that I decided to stop reading), tak jsem ho v originálním
znění nenašel. Vyhlašuji celosvětové pátrání po znění nejenom tohoto výroku ve
spisovné britské angličtině. Konečně už je jasné, že Vítězný únor byl
vítězstvím trampů nad paďoury, zvláště těmi dolarovými. Ale všeho do času, že
ano.
Výtky, argumenty a nadávky, které padly
na adresu druhého tábora, se nelišili od těch dnešních, které dnes padají
v souvislosti s různými kauzami kolem Miloše Zemana. Z dnešního
pohledu stojí za připomenutí rozhodnutí německého soudu v Hamburku, podle
něhož části básně německého satirika Jana Böhmermanna, v níž zesměšňoval
tureckého prezidenta Recepa Tayyipa Erdoğana, zůstanou zakázané, a satirik
je tak nesmí opakovat na veřejnosti. Rozhodl o tom zemský soud v Hamburku. Soud
rozhodnutím částečně vyhověl žalobě tureckého prezidenta. Böhmermann
loni ve veřejnoprávní televizi ZDF přednesl báseň, která obsahovala řadu
vulgarismů a líčila tureckého prezidenta jako člověka, který porušuje lidská
práva, a také jako někoho, kdo provozuje sex se zvířaty či sleduje dětské
porno. Německý komik básní reagoval mimo jiné na případy porušování svobody
slova a tisku v Turecku. Soud konstatoval, že satira má své hranice. Nesmí
podle něj jít o čisté hanobení a porušování lidské důstojnosti, což se v
některých pasážích Böhmermannovy básně stalo. V dalších se ale satiricky vypořádal
se současnou situací v Turecku.[60] Pokud
by bylo možné se ještě dnes inspirovat dílem mistra diplomacie Jana Masaryka,
stačilo vyjádřit politování.
Daniel Hájek
Úvod: Obecně o
uznávání kvalifikací v EU
Rozšiřováním
prostoru pro volný pohyb služeb v rámci EU se postupem doby zjistilo, že
existují i některé negativní prvky tohoto pohybu, který byl původně vítán, a to
nutnost odborných kvalifikací pro výkon služeb v zemích EU, resp. nutnost
sjednocení uznávání odborných kvalifikací ve všech zemích EU.
V EU
totiž existovaly (ještě mnohdy existují) velmi rozdílné požadavky týkající se
kvalifikace, míra regulace je v jednotlivých členských zemích také velmi
rozdílná. Jako příklad velmi liberální země je možno uvést Polsko, kde existuje
pouze několik desítek regulovaných
povolání. Pravým opakem je pak Rakousko, Německo, ale i Česká
republika, kde jsou regulovány stovky profesí. Dalším velkým problémem je to,
že se v členských zemích liší vlastní definice jednotlivých regulovaných
povolání, např. jedno povolání má různá označení a velmi často také různý
rozsah.
Je
třeba asi vysvětlit pojem regulované
povolání, nebo regulovaná profese či regulovaná činnost. Tyto pojmy se
zpravidla vysvětlují tak, že jde o povolání (profese, činnosti), pro jejichž
výkon národní předpisy daného státu stanovují určité podmínky či požadavky.
Účelem toho je, aby byla zajištěna potřebná kvalita výkonu povolání (profese,
činnosti) a aby povolání (profese, činnost) byla vykonávána tak, aby neohrozila
zdraví a bezpečnost toho, kdo ji vykonává, ani osob dalších. Povolání (profese,
činnost) bývá regulována na základě kvalifikačních požadavků (vzdělání určitého
typu a stupně, jiná odborná příprava a praxe), zdravotní nebo finanční
způsobilostí, bezúhonností, členstvím v profesním sdružení, registrací
apod.
Pro
vzájemné uznávání kvalifikací proto EU zavedla systém oborových směrnic a
především systém uznávání odborných kvalifikací /1/
Cesta
k tomu nebyla jednoduchá. Ukázalo se totiž, že každý stát EU preferuje své
podmínky a požadavky na kvalifikaci pro výkon určitých služeb, mnohdy
rozdílných od požadavků na tutéž kvalifikaci v jiných státech EU. Šlo
především o uznávání např. vysokoškolských diplomů. Prvním takovým příkladem,
kdy se Evropský soudní dvůr (ESD) zabýval konkrétním uznáním kvalifikace, byl
rozsudek č. 71/76 Thieffry, Recueil, z 28. 4. 1977, který se týkal žádosti
advokáta z Belgie. Tento advokát žádal být připuštěn k výkonu profese
advokáta ve Francii.
Původně
to vypadalo bezproblémově – dr. Thieffry byl držitelem vysokoškolského diplomu
v oboru právo, tento diplom byl uznán francouzskou universitou jako
kompatibilní s francouzským vysokoškolským diplomem, a pan doktor navíc
složil i francouzskou profesní zkoušku (advokátskou). Nicméně přesto přeze
všechno francouzské orgány zamítly jeho žádost o výkon povolání s tím, že
dotyčný není držitelem francouzského vysokoškolského diplomu. Francouzské
orgány popíraly, že jejich rozhodnutí nemá diskriminační charakter, protože
vzájemné uznávání kvalifikací je (v té době) podmíněno vydáním směrnic EU o
uznávání kvalifikací podle čl. 57 (nyní 53) Smlouvy o fungování EU.
Je
pravdou, že ESD ale všechny uvedené argumenty zamítl a odůvodnil to tím, že ve
smyslu čl. 5 Smlouvy o fungování EU (současně je to čl. 4 odst. 3) jsou
členské státy EU povinny učinit všechny vhodná opatření pro splnění závazků,
které vyplývají z práva EU, především však, že občanovi jiného státu WU
(ES) nemůže být odepřen výkon svobody usazování v jiném státě EU jenom
z důvodu, že směrnice o uznávání kvalifikace nebyly dosud vydány. ESD dále
uvedl, že členské státy jsou povinny své „domácí“ právní předpisy vykládat
v souladu s cíli vymezenými Smlouvou o fungování EU. Výše uvedený
postup Francie proto označil za neodůvodněné omezení svobody usazování /2/.
Navíc
se ještě ESD ve výše uvedeném rozsudku také vyjádřil k rozdílu mezi tzv.
akademickými účinky (pro účel dalšího studia či užívání akademického titulu) a
profesními účinky (pro účely výkonu určitého povolání) ohledně uznání dokladů o
dosažené kvalifikaci. Tehdy ESD zdůraznil, že tato oblast není upravena právem
ES a že tedy členské státy musí samy zhodnotit důsledky vyplývající
z rozdílu mezi oběma druhy uznávání, především to, jestli může akademické
uznání dokladů o dosažené kvalifikaci zakládat účinky ve vztahu k výkonu
příslušného povolání. Je však důležité, aby mohly být za tímto účelem uznávány
doklady o profesní kvalifikaci. Skutečnost, že právní řád členského státu upravuje
pouze postup pro akademické uznávání, to – podle Hradila /3/ - samo o sobě
neodůvodňuje zamítnutí žádosti o posouzení účinků akademického uznání za účelem
připuštění k výkonu povolání.
V téže
době došlo k dalším rozsudkům v této problematice, např.:
-
Rozsudek za dne
28. 5. 1977, Patrick, Recueil, s. 1199,
-
Rozsudek ze dne
14. 7. 1988, Komise versus Řecko, 38/97, Recueil, s. 4415,
-
Rozsudek ze 7.
6. 2003, Komise versus Lucembursko, C- 478/01, Recueil, s I – 2351, bod
20, apod.
Až
pak došlo k převratné změně v procesu uznávání odborné kvalifikace, a
to rozsudkem ve věci Heylens a další. /4/ Zde ESD poprvé stanovil řadu
konkrétních pravidel pro uznání odborných kvalifikací členskými státy za účelem
přístupu k výkonu povolání.
ESD
v tomto rozsudku uvedl, že členské státy na straně jedné, kdy nemají
harmonizační opatření v této oblasti, mohou stanovit podmínky týkající se
odborné kvalifikace pro výkon odborné činnosti na svém území a vyžadovat
předložení dokladu o dosažené kvalifikaci, který „dosvědčuje, že jeho držitel
má příslušné znalosti a kvalifikaci“ /6/, a na straně druhé uvádí, že
podmínka odborné kvalifikace pro přístup k některým povoláním představuje
omezení účinného výkonu svobody volného pohybu, jejíž uskutečnění není závislé
na vydání směrnic o uznávání odborných kvalifikací /7/.
ESD,
vědom si nedostatečné právní úpravy, apeloval na to, že posouzení rovnosti musí
vycházet výlučně ze znalostí a kvalifikace, jejichž osvojení žadatelem lze
předpokládat na základě dokladu o dosažené kvalifikaci s přihlédnutím
k povaze a délce vzdělání a praktické přípravy, které deklarují předložené
doklady. Soud nabádal členské státy, aby posouzení kvalifikace dosažené
v jiném státě a její použití v tomto státě vycházelo
z objektivních kritérií, tj. znalosti a kvalifikace požadované
v tomto, ale i v jiném státě (např. státě, kde má žadatel občanství),
a zda jsou kritéria srovnatelná.
Navíc
ESD rozhodl o možnostech ochranných prostředků v případě zamítnutí žádosti
o uznání odborné kvalifikace, a to už byl velký pokrok v dané oblasti.
Bylo
ještě mnoho dalších rozsudků, např. rozsudek ze dne 7. 5. 1991, Vlassopulou. C-
340/89, Recueil,s. I – 2357, apod., které signalizovaly nutnost vydání
směrnice, která by stanovila jasné a stejné zásady a požadavky na vzájemné
uznávání kvalifikace v jednotlivých státech Unie.
Komise
koncem devadesátých let proto rozhodla, že k odstranění omezení volného
pohybu pracovních sil je nutné uplatnit zjednodušení, zpružnění a hlavně
sjednocení systému profesního uznávání. /8/ Komise proto vypracovala dokument a
zahájila veřejné konzultace o budoucím režimu profesního uznávání. /9/V rámci
této konzultace bylo Komisi doručeno více než 300 námětů, z nichž pak
Komise sestavila obecné shrnutí. /10/
Zástupci
profesních organizací a členských států většinou vyjádřili souhlas a hovořili
příznivě k možnostem zjednodušení stávajícího právního rámce a jeho
konsolidace do jednoho předpisu. Nicméně objevily se i výhrady v tom
smyslu, že zásady obecného systému by měly být zachovány, když nevyžadují předchozí
harmonizaci vnitrostátních požadavků. Také by měly být zachovány podle nich
výhody vyplývající z automatického systému uznávání podle oborových
požadavků. Co by však mělo být upraveno, byly účinné prostředky pro zachování
vysokého standardu vzdělávání a odborné přípravy v členských státech.
Tyto
a mnoho dalších připomínek Komise pomalu zpracovala za přispění řady poradních
orgánů a komisí a vypracovala právní dokument – směrnici 2005/36/ES, o uznávání odborných kvalifikací v EU.
Hypotéza:
Existence
směrnice 2005/36/ES, o uznávání kvalifikací v oblasti volného pohybu
služeb je stále přínosem.
Metody
zpracování: Syntéza
a analýza především judikatur ESD.
Vývoj právní
úpravy v této oblasti.
Před
touto úpravou bylo postupováno na základě rozhodnutí 85/386/EHS, o
srovnatelnosti kvalifikací získaných odbornou přípravou mezi členskými státy,
které ve vztahu ke konkrétním povoláním nebo skupinám povolání předpokládalo
vypracování vzájemně dohodnutých požadavků na obsah zahrnutých činností mezi
členskými státy EU a vypracování srovnávacích tabulek uvádějících u každého
členského státu zejména úroveň požadovaného vzdělání, informace o subjektech
nebo institucích poskytujících příslušné odborné vzdělání, profesní označení
eventuálně používané v členském státě a profesní sdružení nebo orgán
příslušný k vydávání a uznávání dokladů o odborném vzdělání. /11/
Nicméně
toto rozhodnutí nebylo v praxi úspěšně realizováno a tak význam tohoto
rozhodnutí brzy upadl, a bylo zrušeno.
Krátce
potom byl předložen návrh směrnice obecného systému pro uzavírání
vysokoškolských diplomů. Podle H. Schneidera /12/ nebyl tento návrh úplně
dokonalý, týkal se pouze akademických kvalifikací, jeho formulace byla poměrně
stručná a on sám nezohledňoval mnohé zvláštnosti v členských státech, a také
v některých životních situacích. Návrh narážel především na problémy
související se zahrnutím zejména právnických povolání a po volání učitele do
působnosti směrnice. Předmětem uznávání byl stále doklad o dosažené kvalifikaci
(diplom), a nikoli doklad o akademické kvalifikaci (diplom o vyšším vzdělání).
Nicméně návrh směrnice byl po řadě připomínek schválen pod č. 89/48/EHS. /13/
Později
byla tato směrnice doplněna ve prospěch držitelů dokladů o kratším než tříletém
vyšším vzdělání, dokladů o středoškolském vzdělávání a některých osob
s nabytou odbornou praxí. Tato změna pak byla přijata jako směrnice
92/51/EHS, o druhém obecném systému pro uznávání odborného vzdělávání a
přípravy. /14/
Tato
směrnice obsahovala řadu příloh, jejichž obsahem byly seznamy dokladů o
vzdělání, sama pak obsahovala povinnost členských států zohlednit v širší
míře odbornou praxi žadatele nabytou po získání kvalifikace v rámci
obecného systému v souladu s judikaturou ESD, vycházející z již
citovaného rozsudku ve věci Vlassopulou, a jednak rozšířila pojem
„Regulovaného vzdělání a odborné přípravy“ zavedený dříve. Nicméně i tato
směrnice a jí doplňující dokumenty upraveny a převedeny do jednotné
směrnice EP a Rady č. 2005/36/ES. /15/
Směrnice
byla přijata na základ tří zmocnění ve Smlouvě o ES, čl. 40 (nyní čl. 46 SFEU)
v oblasti pohybu pracovníků, čl. 47 odst. 1,2 Smlouvy o ES (nyní čl. 53
odst. 1 SFEU) v oblasti usazování, a v čl. 55 Smlouvy o ES (nyní
čl. 62 SFEU) ve spojení s uvedenými ustanoveními čl. 47 Smlouvy o ES
v oblasti volného pohybu služeb. Z těchto ustanovení lze dovozovat,
že se Směrnice 2005/36/ES vztahuje na činnost vykonávanou jak
v zaměstnaneckém poměru, tak jako samostatná výdělečná činnost, ať už je
vykonávána na území dotčeného členského státu prostřednictvím stálé provozovny
nebo je vykonávána přeshraničně.
Směrnice
2005/36/ES
Základní
zásadou této směrnice je zásada rovného
zacházení. Ta je vyjádřena v ustanovení týkajícím se účinků uznání
odborné kvalifikace podle této směrnice, která stanoví, že uznání hostitelským
členským státem oprávněné osobě v tomto členském státu umožňuje přístup
k dotčenému povolání a jeho výkon za stejných podmínek jako mají
příslušníci tohoto státu, čl. 4 odst. 1 směrnice).
Nutno
ovšem dovodit, že zásada rovného zacházení v návaznosti na uznání odborné
kvalifikace se v plném rozsahu uplatní pouze tehdy, splní-li žadatel všechny podmínky stanoven=é touto
směrnicí pro takové uznání. To znamená, že jestliže žadatel požaduje jen
částečné uznání odborné kvalifikace pro výkon jen několika dílčích činností
zahrnutých v rámci dotčeného regulovaného povolání v hostitelském
členském státě, nemusí to nutně vést k přiznání práva žadateli používat
odpovídající označení příslušníků dotčeného povolání tohoto státu. /16/
I
když osobní působnost směrnice zahrnuje pouze příslušníky členských států, asi
by nebyl problém rozšířit její působnost i na jiné kategorie osob prostřednictvím
zvláštních doplňujících předpisů pro případy hodné zřetele (pro vynikající
odborníky – specialisty ze třetích zemí). Co se týká věcného rozsahu směrnice,
vychází tato z pojmu „regulované povolání“, který byl vysvětlen
v úvodu článku.
Dalším
pozitivním vymezením rozsahu působnosti této směrnice je, aby žadatel
v členském státě původu vykonával stejné povolání jako to, které chce
vykonávat v hostitelském členském státě (viz čl. 4 odst. 1 směrnice).
Článek 4 odst. 2 směrnice pak stanoví, že se dotčená povolání vykonávaná
v členském státě úvodu a hostitelském státě považují za stejná, pokud
jsou činnosti, které toto povolání zahrnuje, srovnatelné.
Dlužno
připomenout i negativní vymezení rozsahu působnosti směrnice, a to, že jsou
z ní výslovně vyloučeny situace, na něž se vztahuje jiná zvláštní úprava, neboli „lex specialis“. Tato úprava má
přednost před základní úpravou („lex
generalis). Jsou to například předpisy upravující odbornou způsobilost
bezpečnostního poradce pro přepravu nebezpečných věcí, řídícího letového
provozu. /17/ nebo povolání zkušebního komisaře v rámci vydávání
řidičských průkazů. /18/
Co
dodat dále? Směrnice 2005/36/ES především sjednocuje předchozí obecné, oborové
a přechodné systémy v rámci jednotného textu, aniž by jakkoli omezovala
působnost tohoto celku oproti předchozí právní úpravě. Nepředstavuje pouze
součet působností dřívějších směrnic, ale její působnost oproti dřívějšímu
stavu je podstatně rozšířena, neboť žadatelé, kteří neuspějí se svými
kvalifikacemi v rámci zde jmenovaných systémů, mohou podle směrnice
2005/36/ES podpůrně využít obecného systému, aniž by byli z použití právní
úpravy týkající se uznávání kvalifikací vyloučeni, jako tomu bylo dříve.
Stejně
tak byla rozšířena působnost koordinačních ustanovení převzatých z dřívějších
oborových směrnic, a to v tom smyslu, že zatímco dříve bylo podle těchto
směrnic ohledně uznání dokladů o vzdělání a odborné přípravě vydaných ve státě,
který není členským státem, výslovně ponecháno v pravomoci členských
států, směrnice nyní výslovně požaduje, aby členské státy v případě
uznávání takových dokladů respektovaly minimální požadavky na odbornou přípravu
uvedené zde v této směrnici (čl. 2 odst. 2, druhá věta). V praxi to
znamená, že pokud členský stát hodlá uznat doklad o odborné kvalifikaci vydaný
mimo EU za účelem výkonu povolání, u něhož směrnice předepisuje minimální
požadavky na odbornou přípravu, musí předem ověřit, zda odborná příprava
žadatele tyto minimální požadavky splňuje. /19/ Je tedy dáno, že kvalifikace
získané v jiných než členských státech EU, může si každý stát hodnotit
více míně po svém, s přihlédnutím na směrnicí uváděné požadavky.
Nicméně
při bližším ohledání směrnice 2005/36/ES můžeme zjistit i jistou nesoudržnost
mezi:
-
vymezením
oblasti působnosti směrnice,
-
skutečným
rozsahem použití směrnice.
Vymezení
působnosti směrnice totiž naznačuje její použití pouze v přeshraničních
situacích, jestliže se hovoří o státním příslušníkovi členských států,
který hodlá vykonávat regulované povolání „v jiném státě, než ve kterém získal
svou odbornou kvalifikaci. Nicméně koordinační ustanovení dřívějších oborových
směrnic se tradičně uplatňovala i v ryze vnitrostátních situacích, protože
harmonizovala základní požadavky na odbornou přípravu, které byly povinny
členské státy respektovat bez ohledu na to, zda osoby, které se této odborné
přípravy účastnily, pak využijí svých práv volného pohybu nebo nikoli. /20/
Směrnice tato koordinační ustanovení převzala, posílila jejich význam mj. tím,
že uložila členským státům povinnost respektovat minimální požadavky i
v případě uznávání dokladů ze třetích států Takže koordinačních ustanovení
této směrnice harmonizujících minimální požadavky na odbornou přípravu se lze
dovolávat i v čistě vnitrostátních situacích.
/
21/
Zde
je třeba vznést připomínku, že co do rozsahu působnosti směrnice 2005/36/ES
nemá v textu podmínku, která vyplývá např. z rozsudku ESD 111/78
Knoors, ze dne 7. 2. 1979, Recueil, s. I-4837, že žadatel v členském státě
musel získat ve státě, kde hodlal vykonávat činnost, alespoň určitou relevantní
část odborné kvalifikace.
Také
bylo upozorňováno na situaci osob, které v jednom členském státě získaly
pouze část své odborné kvalifikace (např. neabsolvovaly profesní zkoušky), tato
část jim však byla uznána za dostatečnou pro výkon regulovaného povolání
v jiném členském státě, který pro výkon téhož povolání stanoví méně
náročné vstupní podmínky, ale chce-li se vrátit zpět, jeho kvalifikace tam
neplatí, protože její získání nebylo dokončeno. /22/
Této
otázce se nakonec věnuje text odůvodnění směrnice, v němž se praví, že
směrnice neupravuje otázku, v jakém rozsahu mají členské státy uznávat
rozhodnutí jiných členských států ohledně uznání odborné kvalifikace
v souladu s touto směrnicí. Osoby, jejichž odborná kvalifikace byla
podle této smlouvy uznána, se nemohou této skutečnosti dovolávat
v členském státě, z něhož pocházejí, a to za účelem získání práv,
která z odborné kvalifikace získané v tomto členském státě
nevyplývají, pokud prokáží, že získaly „doplňující odbornou kvalifikaci“ v uvedeném
jiném členském státě (viz bod 12 odůvodnění). /23/
Směrnice
by neměla do oprávněného zájmu členských států zasahovat a bránit tomu, aby
jejich vlastní státní příslušníci se vyhýbali vynucování vnitrostátního práva
týkajícího se povolání (viz bod 11 odůvodnění směrnice – poslední věta).
Jakmile
však uvedené osoby v členském státě, v němž jim bylo přiznáno
oprávnění k výkonu dotčeného povolání, získaly jakoukoli relevantní část
odborné kvalifikace (doplňující odborné kvalifikace) – např. pokud tyto osoby
dotčené povolání prakticky vykonávaly a získaly tak odbornou praxi – nelze je
již z rozsahu působnosti směrnice vyloučit, a to ani s poukazem na
to, že se vyhýbají uplatňování právních předpisů členského státu, v němž
se o přístup k dotčenému povolání ucházejí. /24/
Závěr (k
hypotéze): Je vydání směrnice 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací
v oblasti
volného pohybu služeb přínosem?
Domnívám
se, že je přínosem. Především tím, že se vyznačuje obecnou povahou, čímž se dá
použít její ustanovení na předem neuzavřený okruh činností nebo povolání.
Zákonodárce EU tímto rezignoval s konečnou platností na koordinaci
podmínek týkajících se vzdělávání a odborné přípravy v jednotlivých
povolání, kterýžto princip byl pro EU/ES dosud vedoucím principem / 25/
Dalším
pozitivem této směrnice je, že se zrušila řada judikatur ESD, které
v mnohých případech nahrazovaly nedostatečnou judikaturu v této
oblasti (nepočítaje oborové směrnice – s výjimkou směrnic upravujících
povolání Farmaceuta).
Vzhledem
k tomu, že směrnice 2005/36/ES neupravuje, jaké důsledky mohou vyplývat ze
skutečnosti, že dotčená osoba ve „svém“ členském státě původu byla či je
postižena za trestné činy nebo disciplinární přestupky, z toho může
vyvozovat důsledky hostitelský členský stát. Tak směrnice mu umožňuje podmínit
přístup žadatele z jiného členského státu k regulovanému povolání
požadavkem „dobré pověsti“, a to před vydáním souhlasu realizovat regulované
povolání na jeho území, ale také trvat na splnění podmínky bezúhonnosti po
celou dobu regulovaného povolání, i když zde se mohou vyskytnout problémy.
Bohužel
je pravdou, že důsledky trestněprávních či disciplinárních postihů uložených
v členském státě původu v rámci výkonu svobody usazování, a tedy i
při výkonů služeb) řeší z existujících právních předpisů EU výslovně jen
směrnice ohledně usazování advokátů, která s odejmutím nebo pozastavením
oprávnění k výkonu činnosti v členském státě původu výslovně spojuje
i ztrátu nebo pozastavení vykonávat povolání advokáta v hostitelském
státě.
Je
třeba se vrátit k situaci, kdy hostitelský členský stát posuzuje
bezúhonnost poskytovatele služeb při zahájení činnosti v tomto členském
státě, a situací, kdy hostitelský členský stát ověřuje podmínku bezúhonnosti
v průběhu výkonu této činnosti poskytovatele služby – tedy poté, co mu
právo k poskytování služeb vzniklo.
Co
se týká zahájení činnosti, tak ve většině případů směrnice předpokládá
automatické připuštění poskytovatele k výkonu regulovaného povolání, a to
jakmile tento poskytovatel prokáže, že je oprávněn stejné povolání vykonávat
podle práva členského státu, v němž je usazen, jakmile případně navíc
doloží potvrzení o absolvované praxi, pokud dotčené povolání není v tomto
členském státě regulované.
Vznik
práva poskytovat služby je odvozen ze skutečnosti, že dotčený subjekt svou
činnost soustavně vykonává v jiném členském státě v souladu
s jeho právními předpisy, a jako takové nezávisí na disciplinárních nebo
trestněprávních postizích poskytovatele jako takových. Směrnice by tedy neměla
v žádném případě připouštět, aby na základě odsouzení nebo disciplinárního
postihu poskytovatele, o němž bylo rozhodnuto v jiném než členském státě
hostitele, a který v členském státě usazení poskytovatele nevedl
k pozastavení nebo ukončení jeho oprávnění k výkonu dotčeného
povolání, mohl hostitelský stát dočasným nebo příležitostný přístup tohoto
poskytovatele ke stejnému povolání na svém území zamítnout. /27/
V průběhu
výkonu činnosti na území hostitelského státu podléhá poskytovatel služeb
usazený v jiném státě podle směrnice 2005/36/ES na území hostitelského
státu jedna právním a stavovským předpisům o výkonu povolání, které jsou přímo
spojeny s odbornou kvalifikací, a jednak disciplinárním předpisům, které
se v hostitelském vztahují na osoby, které zde vykonávají totéž povolání
(čl. 5 odst. 3 směrnice). Hostitelský stát může v souladu s uvedeným
ustanovením dodržování takových předpisů vynucovat.
Směrnice
tudíž hostitelským členským státům poskytuje možnost v případě, že zjistí
jakékoli skutečnosti na straně poskytovatele služeb ohledně nedodržení podmínek
uvedených v čl. 5 odst. 3 směrnice, postupovat proti takovému jednání
v souladu s požadavky a prostředky podle vnitřního práva státu, jakož
i v souladu se zásadou zákazu diskriminace a zásadou proporcionality. To znamená,
že tento stát může omezit výkon činnosti poskytovatele služeb na svém území
zejména poté, co takovému poskytovateli již vzniklo oprávnění
k poskytování služeb.
Tolik
několik připomínek k směrnici 2005/36/ES. Závěrem lze říci, že uvedené
směrnice zajišťuje ve vztahu k přeshraničnímu poskytování služeb vyváženou
kombinaci zásad, vyplývajících ze svobody poskytování služeb v rámci EU,
která dostatečně zohledňuje zájmy poskytovatelů služeb, zájmy příjemců služeb,
i obecné zájmy sledované členskými státy, na jejichž území poskytovatelé služeb
služby vykonávají. Konečně tato směrnice přinesla velmi příznivý režim
v této oblasti.
Literatura:
1/
KOLEKTIV: Pravidla pro volný pohyb služeb
a svobodu usazování v EU, Praha, Svaz obchodu a cestovního ruchu ČR, 2006,
ISBN 978-80-254-2806-1
2/
Rozsudek 71/76, Thieffry, Recueil, s. 765, z 28. 4. 1977
3/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, str. 100, ISBN: 978-80-206-1245-8
4/
vyřazeno,
5/
Rozsudek Heylus a další, 222/86, Recueil, s. 4097 ze dne 15. 10. 1987
6/
dtto
7/
Smlouva o fungování EU (SFEU) čl. 4
8/
Sdělení Komise Radě „Strategie jednotného trhu ve službách“, KOM, z 29.
12. 2000, str. 30
9/
Sdělení Komise Radě „Nové evropské pracovní trhy, otevřené pro všechny,
s přístupem pro všechny, KOM 2001, z 28. 2.2001, str. 9-11
10/
Dokument Komise: Výsledek konzultačního postupu EK o budoucím režimu profesního
uznávání, MARKT/D/3723/2002 – EN
11/
Rozhodnutí EP a Rady č. 1065/2008/ES z 22. 10. 2008
12/
SCHNEIDER, H.: Die Annerkennung von Diplomen in der Europäschen Gemainschaft,
Apeldoorn Maken, Antwerpen, 1995
13/
Úřední věstník 1989, L 19, s. 16, zvl. vydání 05/01,s. 16
14/
Úřední věstník L 209, s. 25, zvl. vydání 05/02, s. 47
15/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace, str. 260, ISBN: 978-80-206-1245-8
16/
Rozsudek ESD – C – 300/03,Colegio de Ingernias, z 19. 1. 2006, rozhodnutí
S-I-801
17/
Směrnice 2006/123/ES z 15. 4. 2006, Úř. věstník L 114, str. 22
18/
Směrnice 2006/123/ES z 20. 12. 2006, přepracované vydání, čl. 10a příloha
IV,
19/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace str. 371, ISBN: 978-80-206-1245-8
20/
Rozsudek ESD C-93/97 ze 16. 7. 1998, Fédération Belge des Chabres Syndicales de
Medicus versus Vlámská vláda, Recueil, s. I-4837,
21/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace str. 374, ISBN: 978-80-206-1245-8
22/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace str. 374, ISBN: 978-80-206-1245-8
23/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace str. 375, ISBN: 978-80-206-1245-8
24/
viz rozsudek C-311/06, Cavallero, z 29. 1. 2009, Sb. rozhodnutí S I-
415m
25/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace str. 353, ISBN: 978-80-206-1245-8
26/
čl. 7 odst. 5 směrnice EP a Rady 98/5 – Ústř.věstník,L, zvl. vydání 06/03, s.
83
27/
HRADIL, J.: Uznávání odborných
kvalifikací v rámci volného poskytování služeb v právu EU, Praha,
Naše vojsko, 2011, citace publikace str. 440, ISBN: 978-80-206-1245-8
Mgr. Daniel Hájek
Ministerstvo životního
prostředí
Vršovická 65, Praha 10
Tel: +420 603 464 317
Email: danielhajek@seznam.cz
Autor textu Neomarxismus
ostudou, prohrou i hrozbou opravdu je (Marathon, 143, 2017, roč. 21, č. 2, s.
5-9. ISSN 1211-8591) se omlouvá za nikoli úplně přesnou parafrázi výroku V.
Klause ml. V poslední poznámce pod čarou se P. Sirůček neubránil pokušení vynechání
písmena a mírného posunutí významu. Místo, že V. Klause ml. „více zajímá omáčka
v Pelhřimově, nežli lachtan v Antarktidě“ má být, že ho „více zajímá (Jarda)
Vomáčka v Pelhřimově, nežli lachtan v Antarktidě“. I tak lze s výrokem
souhlasit.
[1] Tři roky. Přehledy a dokumenty
k československé zahraniční politice v letech 1945-1948. Vydávala
Masarykova sociologická společnost a oddělení pro vědeckou politiku Zemské
kulturní rady Československé strany národně socialistické v Brně.
[2] PRAGUE Ambassador Laurence A. Steinhard has
protested to the Czechoslovak Foreign Office against a poem in the official
Prague weekly Tvorba which reffered to President Truman the official Prague
Communist weekly Tvorba which refered to President Truman as 'Rapacious', an American Embassy
spokesman said. [U.S. protest Czech Poem; Communist
Writer Reffered to Truman as 'Rapacious' Nevada
State Journal, June 03, p.11 (Detroit Free Press, June 03, p. 4, The New York
Times June 03, 1947, p.1)]
[3] Je možné, že
tato skutečnost sehrála svou roli v dvouznačnosti výroků autorů, píšících
pro Právo Lidu, což kriticky glosovala ve Svobodném slově značka [re]
v komentáři Jak to tedy je [7.
6. 1947 (č.132), s.2 (rubrika Rovně a jasně)]: V Právu Lidu redaktor „Poznámek“ na první straně neví, co osnuje
redaktor kulturní rubriky. Národ je právem vzrušen nehoráznou veršovačkou S.K.
Neumanna, a Právo Lidu se 4. června pozastavilo nad Neumannovou neukázněností a
píše: „Jako člen největší vládní strany a ctitel Sovětského svazu by měl snad
nejspíš znát vyspělost sovětského lidu, který v žádném svém jedinci se
nesníží k podobným per- fidnostem a žlučovitému pokřiku proti
představiteli jiného politického systému … Jde o trapnou osobní neukázněnost
národního umělce, o bezpříkladné zneužití československé demokracie.“ A hle co
píše 5. června kulturní rubrika téhož Práva Lidu. V referátu o nových
vydáních Neumannových knih píše recenzent, že bude poslední sbírka moci vyjít
rozšířena o zbytek Rudých zpěvů, které „teď už budou moci vyjít celé a snad
rozmnoženy o nerudovský přídavek „Čest rudé vlajce“ i o tu tak vyzývavou a tak pobuřující
báseň poslední o 1. květnu
1947 (báseň, proti níž protestovala vláda USA, pozn. red.), jíž prokázal S.K. Neumann, že
nezoficiálněl a nepřizpůsobil se, jak jsme se toho báli r. 1945. Je tak znovu
vzorem všem pokolením mladším, od nichž čeká pracující lid nejenom
reprezentaci, nýbrž především také slovo živé, obranu i útok proti šikující se
světové reakci.“ – Tak vida, soudruh Karel Polák si libuje, že St. K. Neumann
bude vzorem mladšímu pokolení tím, co politická redakce jeho listu označuje za
perfidnost, , žlučovitý pokřik a trapnou osobní neukázněnost.
[4] Neumannovu báseň
asi nejlépe charakterizuje dobové označení famózní
apostrofa. Nicméně odkud všichni dobře věděli, že báseň se zmiňuje o
tehdejším presidentu USA Harrym S. Trumanovi?
[5] Tučně vytištěným
písmem zvýrazňuji ty věty, které byly z daného článku citovány
z materiálu, otištěném pak J.T.: Fašismus
a jeho živitelé.Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. V
čísle 28 (2. července 1947)
[6] Viz Vývoj, č. 22, 28. května 1947, str. 472.
Nicméně na vlastním počátku celé aféry měl stát Ivan Herben, tehdy šéfredaktor
Svobodného slova, který však měl být ve funkci politického šéfredaktora nahrazen
v červnu 1947 Kohákem, což s potěšením kvitoval Jan Pilař
v Tvorbě, nicméně tomu neodpovídají údaje v tiráži. Faktem je, že pan Kohák
publikoval v červenci 1947 přinejmenším jeden, poněkud obsáhlejší článek [Dr.
Miloslav Kohák. Zásada věrnosti. 5.7. (č.156), s.1] K osobě tohoto novináře
viz např. http://blisty.cz/art/11706.html
[7] Drápala, Milan. Na ztracené vartě Západu. Antologie české
nesocialistické publicistiky z let 1945-1948. Praha: Prostor 2000, s.
238. ISBN 80-7260-046-X
[8] Československo se omluvilo USA. Pro
urážlivou báseň S.K. Neumanna v čas. Tvorba. Svobodné slovo 20. 6, s.1
(č.143, III. vydání,) vše tučně, vlevo nahoře.
[9] r [Herben???]
(Praha). Dolarová horečka a reakční hysterie.
Svobodné slovo 20. 6. 1947, s.1-2 (č.143, III. vydání), sloupek na pravé straně
titulní stránky a na levé straně druhé strany. Článek pokračoval touto úvahu: Komunisté se velmi rozhořčili nad lidovým
dvojverším, v kterém se „zabučí“ rýmuje s „nepůjčí“. Lidové říkánky však
mívají obyčejně zdravý základ, a každý myslící komunista i nekomunista musí
konec konců uznat, že ten, kdo se o něco uchází – i když je to jen půjčka,
kterou bude musit splácet – má pramálo naděje na splnění svých přání, užije-li
zdvořilostních obratů S.K. Neumanna. Takové formy jsou na místě spíše tam, kde
se nám přímo vnucuje něco, co nechceme. Jde u nás vskutku o podobnou situaci? Z některých
komentářů, a to z komentářů, které nejsou bezvýznamné, bychom mohli
usoudit, že ano. Tak na příklad šéfredaktor Rudého práv píše v nedělním
(s.1) úvodníku: „Stojíme o půjčku na ryze obchodním základě při zachování plné
své národní a státní suverenity a s právem hospodařit s půjčkou po
svém.“ Jiný přední publicista Rudého Práva, pan Miroslav Galuška , říká o
americké půjčce: „Chceme ji jako suverénní stát od suverénního státu – bez
politických podmínek na základě hesla: Já pán – ty pán!“ . Rovněž na stránkách
Rudého Práva píše Kamil Winter o pokrokové Americe a praví: „Ta Americká, jak
nám řekl delegát Rosenblum, chce nám dát půjčku v dolarech za takových
podmínek, že každý dobrý vlastenec ji může přijmout s dobrým svědomím.“
V tomto koncertu nechybí ani hlas pana ministra průmyslu Laušmana, který
podle Rudého Práva (čtenáři Práva Lidu se tomto jeho projevu kupodivu
nedověděli) pravil na sjezdu horníků: „Československá republika zůstane
nezávislá a není na prodej za dolary“, ani hlas náměstka předsedy Fierlingera,
který na nedělním sjezdu zaměstnanců SNB prohlásil: Neprodáme svou demokracii za
žádné dolary!“ Je tu dále významný hlas pana předsedy URO, poslance
Zápotockého, který volá na Václavském náměstí k manifestantům za mír:
„Neváhali bychom sáhnout k revoluci, kdyby cizí reakční síly se chtěly
míchat do našich vnitřních záležitostí a pomocí své kapitálové nadvlády pomáhat
znovu k moci naší domácí reakci.“ A nakonec předseda vlády považuje za
nutné zdůraznit v interviewu s řeckým novinářem, že „usilujeme o
spolupráci a dobré a kulturní styky se všemi mírumilovnými národy a státy, při
čemž hlavní podmínkou této spolupráce vidíme v naprostém a vzájemném
respektování státní suverenity.“ Nuže, se vším, co jsme zde citovali, upřímně
souhlasíme. Vidíme, že zde byla v pouhých několika dnech nahromaděna celá
řada nejdůraznějších ohražení, v nichž se mluví o státní suverenitě, o
politických podmínkách, které jsou nám kladeny, o revoluci – viz poslanec
Zápotocký – o kupování za dolary – viz ministr Laušman a náměstek Fierlinger. A
domníváme se, že jde-li tu vskutku o tak zásadní věci, je třeba, abychom je
řešili nikoliv novinářskými polemikami, nýbrž společnou vůli tuto svojí státní
svrchovanost a nezávislost hájit. K tomu však potřebujeme znát několik
potřebných faktů: Chceme především vědět, kdy a kde nám byly při jednání o
americkou půjčku kladeny politické požadavky a jaké podmínky. Chceme dále
vědět, kdo nakolik urazil naši vládu kladením nedůstojných požadavků, že dva
její členové považují za nutné mluvit o kupování a dolary. A chceme dále vědět,
jakým způsobem – ať v našich hospodářských nebo v našich zahraničně
politických vztazích - se projevila
snaha oněch reakčních sil – a kterých reakčních sil – proti nimž by pan
poslanec Zápotocký neváhal sáhnout k revoluci. Ale chceme znát skutečně
jen fakta: kdy a kde a kým jsme byli takovému nátlaku vystaveni, kdy se
s ním konkrétně setkali naši diplomatičtí zástupci, naši hospodářští
vyjednávači, naše vláda, v které notě, na které konferenci, v kterém
hovoru, nebo v kterém projevu. Neboť jde o věc příliš vážnou, než abychom
o ní směli mluvit v náznacích a v řečnických tirádách. Existuje-li
nebezpečí tlaku, jimž je ohrožena naše suverenita, chceme proti němu bojovat
všichni společně – ale nejprve chceme znát, v čem se toto nebezpečí
konkrétně projevilo a projevuje. Anebo takové nebezpečí není, protože není žádného
takového nebezpečí. Ale pak prosíme
jménem československé veřejnosti všechny ty pisatele článků o dolarové
diplomacii, reakční hysterii a dolarové horečce, aby sami nepropadali horečce a
hysterii řidnoucích řad a neléčili tuto svou chorobu agitačními hesly, která se
tak dobře vyjímají v novinářských titulcích, ale méně dobře
v bilancích našich zahraničně- politických a hospodářských vztahů.
[10] Zpětně vzato, za
sporná, respektive útočná hesla, citovaná pak ve Svobodném slově, mohla být
považována tato: Jdeme bez alegorických
vozů, šetříme národní podniky [narážka na komunistické májové průvody,
v nichž měla být využita podniková auta], Chceme znát pravdu, posloucháme opět „Kroměříž“ [za protektorátu
označení pro české vysílání BBC]. Slovácko
je chudé, ale není rudé. Další
příklady lidového hněvu Svobodné slovo publikovalo 1) 5. VI. 1947, s.2, č.130 v poznámce Česká loužička národního
básníka. (značka [re] v rubrice Rovně a jasně): Nejméně stokrát jsme dostali do
redakce opis básně, kterou
národní umělec St. K. Neumann
napsal, ke každému opisu byla
připojena výzva i výtka proč tuto báseň českým čtenářům neosvěžíme v paměti. Tož alespoň druhou
půlku té básně: Jak jsem na hony vzdálen dnes /národa vodnatelného, sám jemu
cizí! Nikdy se neshodneme a nedorozumíme/ Z jiné jsem krve a z jiného
těsta/ Klecí mi shnilá ta země …Třetí internacionála se u nich pěkně ztenčí
v odznak a rudou pásku … Loužičko česká, k tobě nepatřím. Otče, otče
můj, proč jsi se, počeštil? Jinde se přece dýše líp, /Vše, co tu živoří, co se
tu děje, / jen vojna je žabomyší.“ Čtenář se asi diví, že básník,
který se zřekl národa, může
být národním umělcem. Ale nediví se, že
právě tento básník poškodil projevem své žlučovité nenávisti národ o milióny
dolarových úvěrů a o dodávky surovin, které nám nikdo jiný nemůže a nechce
dodat. [(re) Česká
loužička národního básníka. Svobodné slovo 5. VI. 194793 Přetištěno
v Plzeňském Svobodném směru, Brněnském
Slově národa A J.) 2) dne
12.6.1947 v rubrice Rovně a jasně značka [on] v poznámce nazvané Hlas lidu: Charakteristickou vlastností lidu pražského je odedávna vtipnost,
s jakou reaguje na politické události, jež rozrušily jeho mysl. A tak si
pražský lid vypráví už anekdotu o básni národního umělce. Je to takhle: Před
skladištěm komunistického družstva „Bratrství“ zastaví auto vrchovatě naložené
moukou UNRA. Skladník vyběhne s radostí na ulici a volá na řidiče: „To
budete skládat u nás?“ „Kdepak“, odsekl řidič, pro vás „skládá“ S.K. Neumann!“
3) Tentýž den v téže rubrice informovala značka [re] v glose S.K. Neumann není sám, že píše nám JUDr. Vladimír Šindelář
z Nového Strašecí: „Upozorňuji tě na relaci našeho rozhlasu, kterou jsem
na vlastní uši vyslechl v úterý 3. června ve 22 hodin z pražské
stanice, kdy v okénku z USA se mluvilo o svobodě tisku v USA tím
způsobem, že veškerý tisk v Americe je v rukou kapitalistů, kteří
nedovolí uveřejniti cokoliv jiného, co by se jim nelíbilo, takže ve skutečnosti
v USA žádná svoboda tisku prý není a přednáška byla doslova ukončena
těmito slovy: … můžeme tedy říci, že noviny a časopisy v USA jsou výhradně
v rukou amerických Jiří Stříbrných. Tolik rozhlas a dr. Šindelář. Dodáváme
k tomu: A právě v předvečer mezinárodního sjezdu novinářů
v Praze. Američtí žurnalisté, jestli se jim dostaly tyto nepravdivé
nehoráznosti k sluchu, jsou jistě nesmírně nadšeni tím, že právě šéf rozhlasového
zpravodajství Hronek, který je spoluodpověden za ducha rozhlasových relací, byl
jim vyvolen za generálního tajemníka jejich mezinárodní organisace. A to ani
nemluvíme o zájmech svého vlastního státu, jemuž má Čs. rozhlas sloužit.
Dovedeme si totiž představit, jak ochotně budou „američtí Jiří Stříbrní“
podporovat naše spravedlivé politické a hospodářské zájmy.
[11] [ma] (Praha) Reportérovy záběry. Svobodné slovo 10.6. 1947, s.4.Tučnou
kurzivou jsou vytištěny úryvky z tohoto článku, který převzal J.T.: Fašismus
a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. V
čísle 28 (2. července 1947), s. 532, bylo však chybně uvedeno datum publikování
(3.6.) Pro zajímavost uvádím, že v mysli jednoho pamětníka uvázla toliko
poslední věta daného skandování, tedy rozpor mezi předpokládanou a zažívanou
životní realitou.
V článku J.T. byly citovány i další úryvky
z kritických dopisů čtenářů redakci: Byl-li
jste oslněn svou slávou jako „národní básník" je to ještě horši, protože
jste ani nepochopil, že to byla zásluha Vaší politické strany
nepodepsáno (koresp. lístek)
(lístek s přilepeným výstřižkem Neumannova epigramu, přetištěného
svého času bez autorova jména ve Svobodném zítřku. Kolem výstřižku je tužkou napsáno: To si dejte vy
všichni agenti Moskvy za rámeček.
KSČ — rudí nacisti. To jste vy všichni Kopečtí, Nejedli a celá komunistická zločinecká smečka. Pankrác přijde!!! (Bez
podpisu)
Jak tento ubožák
svoji idiotskou „básni“ o dolarech sprofanoval název „národní umělec“ objeví se
v brzku. Slušný a své cti dbalý umělec — ovšem skutečný umělec — k nimž
nemůžeme počítati S. K. Neumanna — jistě odmítl by pro příště, aby mu vláda
udělila čestný titul „národní umělec“. Vždy klidný Jaroslav Kvapil, rozepisuje
se o uličnickém S. K. Neumanna a s opovržením konstatuje, jak těžce doplatíme
na komunistické darebáctví Neumannovo. Český národ musí trvati na potrestáni
S. K. Neumanna pro zločin úmyslného poškozeni Československé republiky. (Bez podpisu)
Pane „národní“
básníku, který špiníte vlastní národ!
.... — Že však
český člověk a k tomu „básník“ poctěný titulem „národní« klesne na úroveň Němců — to bolí. Podotýkám, ze nejsem v žádné politické straně, čekám,
až se utvoří nová strana — strana lidí čestných a čistých v každém směru —
strana lidi dobré vůle. Č. J.,
uč. v.v.
Slovutný Pane Národní umělče!
Nemělo by se zneužívat
onoho pojmenování, poněvadž za tím titulem vidíme především Čecha, kterého národ odměnil a dává mu svoji úctu. Bohužel tady se stal
nějaký přehmat. Vy Jste především
komunista, a to ještě špatný
snad ani ten by tak vědomé
neškodil svoji vlasti, ačkoli těm je vše jedno. Opravdu zajímavé by bylo vašem případě. kdo Vám k tomu
dopomohl, asi podobný jako jste Vy. ... Zbylo-li Vám jen trochu cti v těle o
němž pochybuji nenechte se zvát oním jménem, budilo by to ironický úsměv. Taky jedna Česka ale poctivá Jiřina Kadlecová
S. K. Neumann, národní vůl, v Libni.
Četli Jsme v
Tvorbě Tvoje za ..... články a mimo toho ... potřeboval bys .,. tak nakopat do ....... aby nemohl chodit s
... alespoň půl roku. Jak může taková hyena lidské společnosti se pohybovat na svobodě, když se stydí za češství
národní vůl. Tak jak celá
záležitost vypadá půjdeš ........ na
Pankrác. Vylyž nám p .... Podpis:
Svaz buzerantů
Co ste to měl za k .... matka, která sama jistě byla vy... z táty
ožralce, že mohla vy .......
takovou zrudu, prý „básníka“, jak o
vás píše tisk formátu. Přijde brzy
doba, ze vás a druhy budou věšet na kandelábrech všichni opravdoví Češi. Nejslušnější úryvky z anonymního dopisu,
podepsaného „Pravý komunista“.
Ty komunistický
paďoure, netvař se tak blbě, my dobře víme, proč vy bolševici nechcete, aby
nám Amerika dala půjčku. Ty to chceš zkazit svými pitomými básničkami a ten
druhej rudej dědek svým kecáním, protože se bojíte, aby to s vámi nedopadlo
jako v Řecku. Tam už dostali všichni bolševici na p .... Ale my tu půjčku po
volbách dostaneme a pak se s vámi povezou taky vaši partneři ze soc. dem. co
vám teď lezou do p ..... Dnes se ti ještě nepodepíšu, protože tu není žádný
právní řád, až po volbách bičem na záda, smrade.B e z p o d p i s u
Ty národní paďoure! Přátelsky ti radím, abys to
své pitomé řemeslo zanechal, jelikož se nám zdá že ti kape na karbid. Doufám
že to není anonym, který dostáváš ojedinělý, a kdyby byla v našem státě svoboda
a volnost projevů, rád bych se podepsal. Podpis: „Neuznanéj národní básník“
Vážený pane, po přečtené článku ve svobodném Slově o urážce
presidenta Trumana byla jsem nemile překvapena, jak se něčeho podobného může
dopustit národní umělec. To se
propůjčuji umělecké tituly divným osobám! Za co jste vlastně tento titul
dostal? Pravděpodobně za členství v komunistické straně, kterážto strana
prospěchářů ví, jak získávat
řady členů. Nezáleží ji na tom, koho vyznamenává, zda přeškolí preclikáře,
ševce na úředníka, atd.... a rovněž štědře udílí umělecké tituly osobám
podobného druhu, i když jsou daleko od
tohoto vyznamenáni. Eva Košíkářova
... Jste duševním
nedochůdčetem, politickým gangsterem a zkrachovaným přisluhovačem bolševického
režimu, který vás na krátký čas pozvedl. Říkáme na krátký čas, neboť dlouho
Vaše „básnění“ trvati nebude a o Vaši tělesnou schránku se pak co nejdříve postaráme,
Český národ si oddychne až se zbaví zrůdných individui á la S. K. Neumann,
Václav Kopecký, Zápotocký a pod. Běda Vám gauneři jestli nepřestanete s Vašimi
špinavými prackami a smradlavou hubou dělat do politiky. Mějte se na pozoru!
Varujeme Vás! Místo podpisů: dr J. S.
A.M. R. T.
Jsem český
inteligent a mám už dost tvého židovského kecání, ty smradlavý bolševiku. To se
ti líbí, válet si svý … na ministerstvu informací, brát za to těžké peníze z našich
kapes a při tom si vydávat ty své židovské kecy. Teď sis zase vydal toho Golema
v údolí a budeš otravovat svou židovštinou poctivé české duše ... Jen počkej,
až to vyhrajeme, vykopeme tě i s ... .... až do Pečkárny, tam ještě budete
brečet po Hitlerovi. Tomu jsi ušel, ale nám neujdeš. To byl jeho zločin, že vás
všecky marxisty a židy nevystřílel do posledního, aspoň byste tu neotravovali
vzduch. Praha nebude rudá! Vám ty hvězdičky opadají a stáhnete ocasy .... (Bez
podpisu)
. . . . a v zájmu našem je, abyste nebyl příživníkem na našem národním
těle a věnoval se práci pro nás užitečné. Kdybyste ušil jenom jeden pár bot
ročně. prospěl byste nám více. Muž
z ulice
... dejte mu krumpač a lopatu ať
de pracovat a zapomene psát blboviny, nenecháme se urážet a nestrpíme mezi
sebou nevzdělance, který nás bude zostouzeti ať to veme na vědomi dejte mu to a
příští ať to nepřijímá Administrace do tisku ať mu dá pracovní úřad práci at zaměstnáni
(Bez podpisu, s přiloženým
výstřižkem ze Sv. Slova ze
dne 28. t. r.: „Národní umělec proti národu?)
V článku Gustava Bareše Co chcete [Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 25 (18. června
1947), s. 453-454] byly uvedeny další příklady: Co
mělo znamenat v jubilejním národně-socialistickém průvodu hulákáni zvláštních
úderných skupin: My jsme páteř republiky, máme kredit z Ameriky! Byli jsme a
budem, k Americe půjdem! (V průvodě Prahy VIl.) Jakou linii zahraniční politiky
a jakou vyhlídku pro bezpečnost naší vlasti představuje tento pokřik, byl-li
doprovázen ještě také takovým „heslem“, jako: „Naše láska k ČSR neznamená
SSSR!“ Bylo by třeba s hlediska národního a státního vysvětliti rovněž nápis s
protektorátním vtipem: „Posloucháme Kroměříž“ tj. posloucháme cizí rozhlas- a
řídíme se jím! A všechno to bylo zasazeno do rámce nejnenávistnějších výkřiků
proti Zápotockému, S. K. Neumannovi, Kopeckému, Nejedlému, Ďurišovi. K tomu
jako ironie byla nesena standarta: „Soutěž mezi stranami nevylučuje slušnost.“
O konečných snech tohoto halasu svědčila by hesla, která byla volána na
lidovecký špalír: „Podejte nám pravici, ať zničíme levici!“ Aby nebylo omylu:
to nebylo v průvodu Národního sjednocení, nýbrž v jubilejním průvodu čs.
strany národně-socialistické! Víme, že značná část i účastníků průvodu, zejména
z venkova, se dívala na všecko s velkým překvapením a slušní lidé se s odporem
odvraceli. Víme dokonce, že i pořadatelstvo a někteří vedoucí činitelé strany
se pokusili aspoň v posledním okamžiku zakročovati a odbírali aspoň ty
nejkřiklavější standarty. Avšak křik, o němž byla řeč, otiskoval ráz průvodu.
Postrádali jsme hesla pro budování republiky, pro splnění dvouletého plánu,
hesla dělníků, rolníků, živnostníků a inteligence. Viděli jsme a slyšeli jsme
nenávist. ke všemu, co se buduje' a tvoří. Této nenávisti proti nové republice
byla nasazena koruna i v oficiálním tisku strany, kde v záznamu „Svobodného
slova“ (15. VI.) o jubilejních slavnostech se jakémusi neznámému starému Kladeňáku
vkládají do úst slova: „. .. život
nás netěší, bojíme se, je to horší, než dříve.“ „Co tím myslíte, dříve?“ „No, je to horší než fašismus,
potřebujeme odvahu, kterou tady načerpáme.“ Je známo přísloví o ptáku, který
kálí do vlastního hnízda. Od osvobození nebylo něco tak skandálního napsáno o
naší svobodné republice a ani gestapáci a zrádci před soudem nešli tak daleko,
aby chválili okupační režim proti režimu nynějšímu. Opona se zvedá. Nyní je
zřejmé, že křiklounské smečce nešlo jen o báseň S. K. Neumanna a o americkou
půjčku. Ohánějí se Amerikou, aby útočili na náš režim, na vládu Národní fronty,
na naši bezpečnost, na občanský mír, na linii naší zahraniční politiky, na
základní pilíře republiky.
[12] Proti tomuto
lidovému převyprávění svých názorů se univerzitní profesor Ot. Machotka ostře
vymezil [Pravda o vykleštěné pravdě.
Prostomyslné a zlomyslné výmysly komunistů a jejich neslušná agitace.
Svobodné slovo 18.7. 1947 (č.166), s.1]
[13] Komiks Účel světí prostředky [Svobodné
slovo 5.7. 1947, s.5] v satirické
poloze líčil reakci komunistické tisku na přípravu a průběh čtvrt milionového
průvodu národních socialistů v Praze u příležitosti 50. výročí založení
jejich strany. Vůbec nelze pochopit, na
Jiří Pilař narážel, snad pouze na poslední kresba, která v podobě
telegramu sdělovala: Telegram. Agitprop
Praha Příkopy. Ich gratuliere Stop Podobné taktiky častěji použito
Reichministerien fuer Propaganda Stop Podrobnosti ve spisech Norimberského
procesu Stop Budu se zájmem sledovati vaše další pokroky Stop Mit bestem Gruss.
Joseph Goebbels kápo propagačního oddělení Dientstelle Peklo.
Jiří Pilař. Jak diskutovat. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 28 (9. července
1947), s. 540-541. Dále
tento autor uvedl jen jediný,
ale příznačný příklad, jak se diskutovalo: (Národní socialista, vysokoškolák v 2. semestru); „Vy komunisté
chcete zavést totalitu a proto chcete získat nadpoloviční většinu všech hlasů.
Kdyby se vám to povedlo, zavedli byste u nás totalitní režim." (Komunista, úředník spořitelny);
„Podívejte se. ve Spojených státech mají systém dvou velkých stran. Republikáni tam mají bezpečnou absolutní
většinu. Je tam totalita nebo
demokracie?" NS: „No, přirozeně demokracie.
Neurážejte Spojené stáry!" K:
„A jak je to v Anglii? Tam má Labour Party absolutní většinu všech hlasů a
kolem 70% všech mandátů dolní sněmovny. Je tam totalita nebo demokracie?"
NS: „Vždyť je tam socialistická
vláda. Tak tam přece nemůže být totalita." K: „A jak je v Řecku, kde žádná
strana nemá absolutní většinu?" NS: „Skoro bych řekl.
že je tam spíše totalita než demokracie." K: „A kdybyste vy, národní socialisté získali u nás při příštích volbách 51%? NS: „Jak vás tohle mohlo napadnout, my
jsme přece strana demokratická, tok jakápak totalita. Vidíte, tahle možnost mé
nenapadla." K: „A kdyby měli absolutní většinu lidovci nebo
sociální demokrati?" NS: „Nedělejte si legraci." K: „A teď mi řekněte, proč by to vlastně měla být totalita,
kdybychom my, strana ministerského předsedy, získali ve volbách 51 %? Copak to není právě
Gottwald, který projevuje někdy přímo svatou trpělivost například k luďácké
části demokratické strany? Právě on trvá nejdůsledněji na vládě Národní
fronty." NS: „No — tedy,
vlastně by to totalita nebyla — to se říci nedá." K: „A proč tedy
píše Svobodné slovo, že by to
totalita byla?" NS: „Víte, to
je politická taktika, já v tom s Herbenem nesouhlasím, nesmíte to brát tak
vážně. Už isme si udělali pořádek sami. Jen si přečtěte dnešní Svobodné slovo!
Už byl jmenován nový politicky šéfredaktor. Uznávám, že se to mohlo stát dříve,
ale vidíte, udělali isme si pořádek sami." Atd. Tato informace
se ale neshoduje s tím, že v tiráži Svobodného slova je uváděn po
celý červen a červenec 1947 neměnné složení redakce: Šéfredaktor Ivan Herben.
Odpovědný redaktor F. Ročeň Polavský. Ve Svobodném slově se objevily poznámky,
varující před diskuzemi s komunisty, a to jak u národně socialistických,
tak komunistických agitačních skříněk.
[14] Komunistický
tisk píše den co den: Reakce zvedá hlavu. Při tom se plýtvá slovem
reakce tak nehospodárně, že se ozvaly hlasy, aby komunisté jasně definovali.
co je reakce ... Kdo kritisuje komunistické
methody, je arcireakcionář.
Reakce prý také zuřivě zavyla, když St. K. Neumann napsal famosní apostrofu na
presidenta Trumana. Bylo by tedy na místě optat se komunistů, co rozumějí slovem
reakce. Reakce zvedá hlavu, píše
komunistický tisk. Zde však třeba říci: o kom to mluvíte? (Jan Slavík. Svobodný zítřek 3. července 1947.
Citováno podle J.T.: Fašismus a jeho
živitelé. Tvorba.
Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. V čísle 28 (2. července 1947), s.
532.
[15]Šlo o úvodní
komentář k dopisům, zaslaných do redakce na podporu SKN podepsaném J.T,
pod názvem Někteří
z těch, kteří půjdou za rakví. Tvorba. Týdeník pro
kulturu a politiku. Ročník XVI. V čísle 27 (2. července 1947), s. 513-514
v článku, byly publikovány dopisy: Například v dopisu předseda místní
organizace KSČ v Předlicích Alois Vasl se vyjádřil následovně: Láska statisíců Tvých věrných převáží
mnohonásobně nepatrnou a ubožáckou nízkost toho zbytku šejdřistické, vlajkařské
a klérofašistické smečky. V. Volný, B. Pavlík, J. Vítů, Jar. Hladík, Jiří
Kopecký, Bernárd, Antonín Hájek, Boh. Minařík, Alois Kvapil, Černý, Jan
Šilhavý, Šimonovský, Alois Pajkrt, Jan Kopecký, M Šuma, Alois Vacl, Julius
Zubacký, Josef Němec podepsali na schůzi ORUB v Mostě 25. června 1947
podepsali rezoluci, že naše pozdravy a
přání, že všichni my na severu pracující ke zdaru dvouletky, Slováci i Češi,
úplně odsuzujeme tu zbahnělou, pathologickou ssedlinu, Masarykem odsouzenou
navždycky. Pryč s nimi, se služebníčky pohasínajících bohů a polobohů
kapitalismu, nesvobody osobní, národní a bídy duchovní i hmotné. Tobě i
dvouletce Zdař Bůh.
[16] Byl jim asi
myšlen Jiří Taufer, odpovědný redaktor Tvorby. Spolu s ním řídil vydávání
tohoto týdeníku St. K. Neumann s redakčním kruhem: Gustav Bareš, Lumír
Čivrný, Jiří Hájek, Karel Konrád, Zdeněk Novák, Jiří Pilař, Marie Pujmanová,
Josef Rybák, Ladislav Štoll a Jiří Taufer. 12. 6. 1947 vyšel článek Františka
Kovárny Demagogové a zároveň státnici?
ve Svobodném zítřku, roč. 3, č. 24, str. 3, v němž psal, že
odpovědnost za trapnou Neumannovu báseň nesou především političtí redaktoři
Tvorby.
[17] A MZV, kr. 45,
spis. obal 1, Ministr zahr. věcí Jan Masaryk – Články a
interview, čj. 124213/A-47. Citováno
podle Jan Masaryk: projevy, články a rozhovory (1945-1948).
Praha: Vysoká škola ekonomická, [1998]. 505 s. ISBN 80-7079-022-9., s.444.
Masarykův dopis doslova také převzal Osvobozený našinec ze Svobodného slova dne
11.6. 1947 pod názvem Ministr Jan Masaryk
o Neumannově básničce. Na s.2. Poté se v celé záležitosti se redakce
Osvobozeného našince přestala angažovat. Co se
ale změnilo, to byla četnost, kritičnost a ostrost článků o činnosti komunistů
jak v celostátním, tak lokálním měřítku.
[18] Vrchol cynismu. [Svobodné slovo 12.6.
(č.136), s-2 (rubrika Rovně a jasně)] Tučnou kurzivou jsou vyznačeny ty části,
které pak ocitovala Tvorba. Srovnej J.T.: Fašismus
a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI, č. 28
(2. července 1947)
[19] Srovnej Svobodné
slovo. Ústřední orgán čs. strany národně socialistické. V Praze v úterý 3.
června 1947. Ročník III. číslo 128. Šéfredaktor Ivan Herben. Odpovědný redaktor
F. Ročeň Polavský. Značka [má] v glose Národní umělec? [Svobodné Slovo, 4. června 1947, s.2, č.129 (v rubrice Rovně a jasně)] měla zcela jasno,
že šlo o vystoupení proti národní bezpečnosti, dnes bychom řekli o salvu
v hybridní válce: O tom, jak je
nutné důkladně promyslit, koho jmenuje vláda národním umělcem, nás přesvědčil
nedávný případ, kdy národní umělec způsobil svou veršovačkou v komunistickém
časopise diplomatickou zápletku se Spojenými státy. Nejde jen o to, jaký kdo je
umělec, nýbrž i o to, jaký je
člověk, jaký je charakter, jakou má páteř a jakou má minulost. Nedotýkáme se
tu tvorby S. K. Neumanna, i když v posledních letech jeví značný— snad stářím
zaviněný — úpadek a zamyslíme se jen nad tím, jak mohl být (kým asi?) navržen k
nejvyšší národní poctě člověk, jenž uměl proklínat v jednom ze svých „Rudých
zpěvů“ své rodiče za to, že byli Čechy a jemuž vlast byla jen českou
loužičkou, k níž prý nenáleží. Z takové mravní deformace, z takového proklínání
vede pak přímá cesta k básni v Tvorbě, proti níž musel (a plným právem!)
protestovat velvyslanec státu, bez něhož by nebylo naší svobody, ať se to panu
Neumannovi a úderníkům Tvorby líbí či nelíbí. Ptáme se, zda titul národního
umělce má zůstat nadále i tomu. jenž otevřeně vystoupí proti národu a jeho
bezpečnosti!
[20] Ve světle
interpretace Trumanova projevu Zásady USA
mají platiti pro celý svět. Velkolepé uvítání pres. Trumana v Kanadě,
publikované v Osvobozeném našinci dne 12.6. 1947 (s.1) nelze
charakteristiku tohoto politika jako chamtivce považovat za nepřípadnou: Ottawa, UP – President Truman byl přivítán
v úterý v Kanadě nejvyššími poctami a jeho uvítání se dá srovnat
jedině s příjezdem britské královské rodiny do Kanady v r. 1939.
Truman se svou chotí a dcerou byl přivítán britským gen. guvernérem
v Kanadě maršálem Alexandrem a ministerským předsedou Mackenzie Kingem,
americkým velvyslancem v Kanadě a dalšími členy kanadské vlády. Před
sídlem generálního guvernéra bylo vypáleno na počest presidenta Trumana 21
dělových ran. V historickém projevu na společném zasedání obou komor
vyjmenoval president Truman body politiky, které by měla Kanada a USA společně
sledovat. Je to myšlenka světa, žijícího v míru, blahobytu a svobodě,
světa dobrých, respektujících sousedů. Ve snaze prospěti zotavení světa má se
pomoci těm, kteří dovedou pro tu myšlenku co nejvíce učiniti. Kanada je jedním
z prvních států, které s USA sdílejí tyto cíle a ideály.
V závěru se vyslovil po pohodlnější přístup k surovinám a pro
liberálnější rozdělení všech zdrojů surovin všem národům. Spojené státy si
uvědomují svou odpovědnost vůči světu ve svízelném období mezi skutečnou válkou
a nezabezpečeným mírem a vůči těm, kteří čekají na podporu než budou moci
zaujmout k životu postoj sebedůvěry. President Truman zdůraznil, že
nejúčinněji mohou USA prospět věci OSN trpělivým úsilím zavést na celé zemi
zásady, které tak úspěšně vyzkoušely na své pevnině. V této
intepretaci už mnohokrát předtím zmiňovaná Trumanova doktrína zadržování
komunismu přerůstá do doktríny jeho zatlačování, jak potvrzuje též o něco
později tamtéž publikovaná zpráva v rubrice Co se stalo v cizině. Přehled událostí týdne dne 15.6. 1947,
s.7, která je uvedena komentářem [-ye-] Nelze
pochybovat, že příčinou nejposlednějších událostí ve východní a střední Evropě
pramení z obavy Sovětského svazu z amerického hospodářského pronikání
v jeho bezprostředním sousedství. Proto se soudí, že komunistický převrat
v Maďarsku, tlak na rakouskou demokratickou vládu a odstranění oposice
v Bulharsku jsou součástí všeobecného plánu, který má umožniti zesílení
tlaku na severní hranice Řecka. Také v Řecku, kde se střetávají zájmy obou
světových velmocí ve formě bojů mezi Sověty vyzbrojovanými partyzány proti
Amerikou podporovaným řeckým vládním vojskem, zahájili komunisté akci, která má
přivoditi změny v zemi a vymanit Řecko z amerického protektorátu. Je
tedy víceméně jasné, že narážka na (italské a řecké) partyzány učiněná
v básni 1.máj 1947 má toto
pozadí. Poslední zpráva Truman o
hospodářské spolupráci s Kanadou v tomto týdenním přehledu zní
takto: U příležitosti návštěvy presidenta
Trumana v Kanadě, která měla posilniti vztahy mezi národy západní
polokoule, vyzval americký president v kanadském parlamentě všechny
národy., aby se sdružily ve snaze o ozdravení světa. Truman měl nepochybně na
mysli události ve východní a střední Evropě, když prohlásil, že americká pomoc
se bude omezovat jen na ty země, které plní zásadu sebeurčení a nezávislé
vlády. U vědomí toho, že v nynější svízelné situaci je Evropa závislá na
americké a kanadské pomoci, je ujištění o vzájemné hospodářské spolupráci mezi
USA a Kanadou vzácným přínosem k odstranění bídy v Evropě. V
souvislosti s Trumanovou návštěvou se mluvilo také o akci kanadské vlády,
podobné americké pomoci Řecku a Turecku. Soudí se, že kanadská pomoc by byla
poskytnuta Itálii a Rakousku.
[21] – k: Pro
urážku presidenta Spojených států Trumana. Americká nota proti týdeníku
„Tvorba“, Osvobozený našinec 4.6.1947, s.1. (č. 129)
[22] Cigarety STAR v prodeji. Osvobozený našinec, 14.6. (č.137, sobota),
s.2. Na téže straně pak lze nalézt další zajímavou zprávu Washington – město strachu z komunismu New York, UP – Americký
komunista Gerhard Eisler, který byl odsouzen pro pohrdání kongresem, prohlásil
ve Washingtonu, že je to „město strachu, kde každý myslí, že bude vyslýchán
v souvislosti s vyhlášenou čistkou na komunisty. Eiesler také
vyvrátil obvinění, že je agentem Kremlu v USA. Československá tabáková režie byla státním
podnikem, který používal zkratku ČSTR, jehož součástmi byly továrny na tabák v
Českých Budějovicích, Hodoníně, Jihlavě, Novém Jičíně, Písku, Sedleci, Táboře,
Bratislavě, Bánské Šťiavnici, Košicích, Smolníku, Spišské Bělě. Úřady prodeje
tabáku byly dislokovány v Brně, Hostivaři, Liberci, Olomouci, Plzni a Zvolenu a
Úřady nákupu tabáku v Sněžnicích, Komárnu, Levicích, Lučenci, Nitře, Nových
Zámcích, Rimavské Sobotě, Trebišově, Vel. Parkánu. Viz reklamní oznámení ve Svobodném slově 8.
6. 1947, s. 29. Viz též http://socikstyle.blogspot.cz/2012/02/cstp-ceskoslovensky-tabakovy-priemysel.html
To,
že S.K. Neumannovi nešlo o nic jiného než o skrytou reklamu na cigarety,
oslavující dvouletku, dosvědčuje článek K. Martina. Dvouletka měla narozeniny. Tvorba, č. 24/1947. V tomto čísle
také začala rozhořčená obhajoba práva na uměleckou svobodu a uměleckou licenci.
[23] Za zmínku stojí,
že rozruchu kolem noty amíckého velvyslanectví si vůbec nevšiml historik Lukeš, Igor. Československo nad propastí: selhání amerických
diplomatů a tajných služeb v Praze 1945-1948 [V českém jazyce vyd. 1.
Praha: Prostor, 2014. 383 s. Obzor. ISBN 978-80-7260-292-6.] Nejednalo se o
selhání, jednalo se o promyšlenou politiku, jak převést Československo do
pozice, aby muselo být dotlačeno k dodávkám zbraní pro Izrael, o čemž se
Lukeš vůbec nezmiňuje, ani o Wallaceho obvinění, že Únor 1948 zařídil právě
Steinhardt. Pokud platí, že Steinhardtova
pověst člověka, který umí diskrétně řešit složité problémy, byla zasloužená
(s.98), tak je jasná jeho role v rozpoutání reklamní akce Truman as
Rapacious. A nebo jeho znalost češtiny, tak Masarykova znalost amícké
angličtiny nebyly nejlepší, když připustili výše uvedené babylonské zmatení
jazyků. Stojí za zmínku, co amícké velvyslanectví konalo a činilo právě v oněch
slavných, leč pro historiky téměř zcela utajených červencových dnech létá páně
čtyřicátého sedmého: V r. 1946
ministerstvo informací založilo Ústav pro výzkum veřejného mínění, který si dal
heslo „Fašismus diktuje, demokracie se ptá“. Mládí lidé s dotazníky se
rozjeli po zemi zjistit náladu veřejnosti. Mnozí se však vraceli do ústředí
s prázdnýma rukama, protože polovina vybraných respondentů odmítala
spolupracovat. Někteří z nich dotazník odmítli s odkazem na vzpomínky
na gestapo, jiní odmítli, protože si mysleli, že to celé je „trik GPU“.
Podcenění ústřední role strachu v poválečné společnosti přispělo
k tomu, že Steinhardt situaci na pražské politické scéně až téměř do svého
odchodu nepochopil. (s. 190), V čele americké vojenské mise na
Loretánském náměstí v Československu stál Charles Katek. (s.192), která
měla 9 členů, včetně pobočníka seržanta Tauba. Misi často navštěvoval Leo
Disher, americký novinář, jehož tchánem byl generál František Moravec (s.194) Katek se na Loretánském náměstí rychle zabydlel a
jeho Vojenská mise se stala místem, kde se v příjemném prostředí scházela
společenská smetánka Prahy. Pravidelně tam chodili demokratičtí politici,
špióni všeho druhu a elegantní mladé ženy. Mezi hosty mise byli též členové
nejvýznamnějších šlechtických rodin střední Evropy: Schwarzenberg,
Lichtenstein, Schoenborn, Sternberg, Páffy, Collorádo-Mansfeld, Lobkowitz,
Czernin, Kinský, Dobrženský, Kolowrat a Nádherný. Mezi návštěvníky patřili také
ministři Petr Zenkl, Jaroslav Stránský, Adolf Procházka, Vávro Šrobár, Václav
Majer a František Hála. Ministr zahraničních věcí Masaryk, jehož americká
přítelkyně, spisovatelka Marcia Davenportová, byla Katekovou sousedkou, se
v Katekově misi cítil natolik doma, že někdy přišel jen v županu.
Mezi dalšími hosty Vojenské mise bylo asi dvanáct poslanců, včetně Ivo
Ducháčka. Chodil tam též Miroslav Švestka od maltézských rytířů, osobnosti
z podnikatelských kruhů (například Vladimír Kabeš), vlivní političtí
žurnalisté jako Julius Firt, Ferdinand Peroutka a Pavel Tigrid, důstojiníci
armády, například generál Josef Bartík, major Miloš Knorr, major Alois Šeda a
štábní kapitán Jaromír Nechanský; Katek měl také dobré vztahy s rodinou
Baťů. Populárním doplňkem hostů z aristokratických, politických,
podnikatelských a vojenských kruhů byl vynikající sportovec Karel Koželuh,
osobní trenér Kateka a jeho vynikající partner v tenisu. (s. 195-196)
Katek přátelil s Vlastou Smolíkovou, měl sekretářku Eleanor Jenčíkovou,
hlavně však zástupce Karla Tauba židovské národnosti, sudetského Němce,
narozeného 1911, hovořícího plynně česky, kterému pomohl k útěku
z Prahy Alois Sušanka a který podepsal ve Stockholmu někdy v polovině
r. 1939 závazek stát se členem sovětské špionážní sítě na sovětském
velvyslanectví s krycím jménem DABL. Šéf československé rozvědky „Zdeněk
Toman se několikrát pokusil Tauba naverbovat jako svého špiona; využíval přitom
Taubova bratra Waltera, který již delší dobu aktivně pracoval ve prospěch
sovětských a československých zvláštních služeb jako TERENTIJ. Kurt Taub a Toman
se několikrát sešli, ale nepadli si do oka a jejich rozhovory nikam nevedly.
Taub se později svěřil důstojníkovi sovětské rozvědky, že Tomana považoval za
nebezpečného amatéra. Nakonec Taub nejen že odmítl vyzradit jakákoliv tajemství
Vojenské mise, ale naopak se pokusil utajované skutečnosti vytáhnout
z Tomana. V roce 1946 Tomanovi došla trpělivost. Taub se uprostřed
noci probudil ve svém moderním bytě ve Vinařské ulici na Letné. Kolem postele
stojící příslušníci československé bezpečnosti mu oznámili, že je zatčen a
odvezli ho na nedaleké ministerstvo vnitra, kde na něj nervozní Tomána vyštěkl:
Jsi jeden z nás a musíš nám pomoci. Nebude to zadarmo. Ukázal na otevřený
sejf se svazky bankovek.[Rozhovor s Kurtem Taubem 5.března 2000, Salcburk,
Rakousko] Podle něj ho dostihl závazek stát se DABLEM. Noční epizoda upozornila
důstojníky sovětské rozvědky, že osloví v říjnu 1946 Tauba pomocí
prostředníka Aloise Sušanka, poválečného člena KSČ, který v r. 1939 pomohl
Siegfriedovi Taubovi a jeho rodině uprchnout z Prahy a který se agentem
sovětské vojenské kontrarozvědky pod krycím TVIST a který navázal pevné
přátelství s DABLOVOU ženou Beatu Taubovou, která na něj krátce před svým
odjezdem nechala přepsat svůj dům v Československu. Spolupráce TVISTA
s DABLEM přinesla identifikaci
důležitého zdroje Vojenské mise, ministra Petra Zenkla a dalších deseti
amerických agentů, některým z nich se podařilo uprchnout (Alois Šeda,
Jaroslav Kašpar a Michal Zibrin), většina byla zatčena (v květnu 1948 četař OBZ
Vladimír Čepelka a jeho zdroj četař OBZ Sergej Solovjev). Bylo rovněž důležité,
že demokratičtí politici, západní vojáci a dokonce i několik lidí
v bezpečnostním aparátu byli vůči pracovníkům americké zpravodajské služby
otevření. Předávání informací Američanům se ze strany Zenkla, Stránského nebo
Ducháčka nepovažovalo za nic nečestného nebo nevlasteneckého. Právě naopak.
Obrana demokracie a boj proti diktatuře byly čestným úkolem. Bylo těžké si
představit jinou zemi, kde by panoval takový soulad zájmů mezi americkými zpravodaji
a jejich zdroji. Přesto se od samotného počátku americkému zpravodajství
v poválečném Československu nedařilo odhalovat skutečné tajné strategické
plány komunistického vedení, ministerstva vnitra nebo ministerstva obrany.
Američané se například nikdy nedozvěděli o přímé telefonní línce, která vedla
z Kremlu do vily Rudolfa Slánského a po níž posílal Gottwaldovi a
Slánskému rozkazy sám Stalin. Komunistické tajné služby byly složeny především
z amatérů. Přesto dokázaly využít všechny možné formy získávání
informátorů v demokratickém táboře, na americkém velvyslanectví a ve
Vojenské misi. Naproti tomu profesionálové z amerického zpravodajství se
spokojili s předáváním klepů, bez námahy získávaných od demokratických
politiků a dalších běžných kontaktů. (216) Do konce r. 1947 měla KSČ
1 394 000 členů, tedy 11,6% z celkového počtu 12 0003 000
obyvatel. Albion Ross, John MacCormack a
C.L. Sulzberger z New York Times vykreslily portrét země, která se těšila
překvapujícímu stupni prosperity, ale měla křehký politický systém. Ten byl
vydaný na milost komunistické straně, která mohla kdykoliv udeřit a obrátit
mocenskou strukturu vzhůru nohama a naruby zároveň. Podle Rosse dosáhlo
Československo koncem r. 1946 předválečné úrovně v produkci uhlí, železa a
oceli. Z továren též rychlým tempem proudily motocykly a další spotřební
zboží. Počátkem roku 1947 bylo v zemí 2902 znárodněných podniků a
657 000 zaměstnanci a 13 439 soukromých podniků s 416 575
zaměstnanci. Stát kontroloval zhruba 70% celkové kapacity průmyslu. Soukromý
podnikatelský sektor byl však stále výkonný a schopný státním podnikům
konkurovat. Ve městech podle Ross nabízely obchody bohatý sortiment masa,
drůbeže a sýrů. Ross narazil na obchody, které prodávaly husy, kachny či
vepřové maso bez lístků. V každém větším či menším městě bylo možné najít
překvapivé množství pečiva, cukrovinek všeho druhu, pravé kávy a piva. Mladý
Angličan řekl Rossovi, že si během svého krátkého pobytu v Československu
užil více a lepšího jídla než za celý rok po válce v Anglii. Země
v r. 1946 vyvezla zboží v hodnotě 287 miliónů dolarů a obchodní
přebytek činil 87 miliónů dolarů. (s. 223-224) Počátkem května 1947 se
uskutečnila ve Frankfurtu pětidenní konference amerických vojenských atašé,
kteří sloužili v Evropě a na Blízkém východě. Z Prahy tam přiletěl
kromě plukovníka E. F. Koeninga kapitán Jack C. Novak, narozený v roce
1921 v Iowě, dvoumotorovým letadlem C-45. Při letu si leteckou kamerou
nafilmoval například oblast s uranovými doly v okolí Jáchymova. Ale
ztratil aktovku. Došlo ke kontaktu s Reicinem, který požadoval informace o
generálu Píkovi. Američané pak agenturně zjistili, že všichni ministři obdrželi
fotokopii obsahu aktovky. (s. 229).
V listopadu 1949 byl roztržitý letecký ataše přistížen při vybírání
mrtvé schránky, umístěné pod dlažební kostkou. (s.230) V květnu a červnu
1947 se Steinhardtovi začalo zdát díky Laušmanově projevu a průvodu
120 000 mladých katolíků s hesly, že Lidová strana podporuje soukromé
vlastnictví, Pryč s levicovým i pravicovým fašismem, Pracující jsou ve
všech společenských třídách a Pryč s diktaturou jakékoliv barvy, že
demokratické strany jsou konečně připraveny postavit se proti diktatuře KSČ a
ztrátě suverenity ve prospěch Moskvy. Avšak podle výzkumu veřejného mínění
v polovině r. 1947 dominoval v Československu strach
z poválečného Německa daleko více než v jiných státech na Západě.
Americké velvyslanectví v době krize kolem Marshallova plánu bez vedení,
protože Steinhardt a Bruins byli na honu. Kurt Taub se o tom dozvěděl od Petra
Zenkla. Totéž se dozvěděl druhý tajemník velvyslanectví Georg Borardus, kterému
ji předal sekretariát ministra Drtiny. (s.234) Podle Steinhardta začali
v reakci na odmítnutí Marshallova plánu někteří čelní demokraté převádět
své devizové rezervy do ciziny a uvažovat o vytvoření exilové vlády. (s.235) Od
konce července do 18. září 1947 trávil Steinhardt s rodinou dovolenou
v Evropě. Poznámka: V případě Albion Ross šlo o pseudonym americké
novinářky a agentky Tanii Longové, s níž byla v nějakém vztahu Marcia
Davenportová.
[24] Ambassador
Laurence Steinhard, representing the United States in the Czecho-slovak
capital, seems to be lacking the saving sense of humor. He has filed a protest
with the foreign office in Prague against the publication or circulation of a
Slavic poem which refer to President Harry S. Truman as „rapacious“. The
communistic government of that onco free and enlightened land will not be able
to see anything objectionable in the adjective. To he Soviet authorities and
their puppet rulers of satellite states tho torm „rapacious“ in ono of the
highest compliments to be uttored on an Slavic tongue. That the „poem“ first
appeared in the communistic organ „Tvorba“ over the signature of the „national
artist“ makes the protest more ridiculous than the „poem“. Even though intended
as an Insult, the absurdity la only increased. Thus It may remind ono of hungry
hycnii calling n doer „rapacious.“ The controversial word means craving for
plunder – aubslntlling on things of vnluo tnken from others. Imagien a plrato ladon
with loot, Including liens on a dozen fields and farms, pausing In his
pillaging long enough to malign the neighbor who savnd him from a real enemy
nnd loaned him money and means to preserve him festering carcass.(pro citaci je
použit tzv. OCR text, ten byl zdarma),
[25] Horney, A.B.-
Gatenby, E.B.-Wakefield, H. The Advanced
Learner´s Dictionary of Current English. Second Edition. London. Oxford
University Press 1963 (Erst published 1948) .
[26] Osička,
Antonín-Poldauf, Ivan. Anglicko-český
slovník s dodatky. Praha: nakladatelství Československé akademie věd
1970. 635 s.
[27] Longman Family Dictionary. A clear, consise and
modern Guide to the English Language. Praha: Aventinum 1991 (pro překlad byl
použit slovník Osička-Poldauf).
[28] Poldauf, Ivan. Velký česko-anglický slovník. Třetí
vydání. Čelákovice: WD Publications.
Osobně se domnívám, že se použití tohoto slova rozšířilo prostřednictvím
překladů amíckých kovbojek a také snad s popularitou jednoho českého
poslance v říšském parlamentu, názvu jedné zapomenuté divadelní hry, filmu
Cesta do hlubin študákovy duše (1939)
a hlavně pak díky pánům Jaroslavu Žákovi a Vlastimilu Radovi, kteří publikovali
na pokračování v Lidových novinách v r. 1932 své dílko Příběhy šesti trampů aneb Nové pověsti české,
kde je používán asi takto: Na silnici
jsem předjel také několik luxusních aut obsazených Kohinoory, kteří s námi
sympatizují. To jsou totiž jinoši původu paďourského, kteří zakládají
v přírodě osady mladých snů a jsou nám velmi nakloněni, nazývající se
honosně trampy. Poznají se podle výstroje, která září novotou a bílými
cedulkami s cenou. Zhusta pak mívají v pouzdře na pistoli chekovou
knížku, které užívají s rychlostí hodnou zálesáka. Je to však velmi
nespolehlivý. (Lidové noviny 6. června 1932) Bolestně se nás dotkla zpráva, že lid trempířský s lidem
paďourským ve stav válečný vešli. Hlavní pak původce rozbrojů těch, trampy před
súd volám, neb nemajíce v Čechách na dědinách a od nikoho. V roce 1933 pak následovalo knižní vydání
s rozšířeným názvem Příběhy šesti
trampů aneb Nové pověsti české. Epopej z válek trampsko-paďourských. Dodatečně
pak se odehrál spor o to, kdo je vlastně paďourem. Srovnje ŠUSTOVÁ, Magdaléna, „... a paďour zrodil se zas nový v nové
pýše, on má pás na břiše a hvězdu na kožiše...“ Životní osudy Jaroslava Žáka v
letech 1945-1960. In: Jaroslav Žák (1906-1960). Almanach ke konferenci
konané 24. září 2010 na Gymnáziu a SOŠ Jaroměř. Jaroměř 2010, s. 17-24. Samotný
název stati je převzat z Žákovy
Novoroční zdravice lidu studujícímu, publikované ve Svobodném slově 1. ledna
1948. Tady autor,
tehdy člen Československé strany národně socialistické, publikoval verše, že co Žižka palcátem, to demagog dnes hubou, paďour zrodil se zas nový v nové pýše, on má pas na břiše a hvězdu na
kožiše, ze sklepa lezou ven podzemní
pracovníci, na hrudi medaile a máslo pod čepicí, či študáka nezdolá atom ni hloupost lidská, ba ani výchova, byť byla
politická.. http://www.cesky-dialog.net/clanek/3637-jaroslav-zak-se-provinil-humorem/ Na tomto základě pak vznikají takovéto
komentáře Zápis nemovitosti do
"Elvéčka" a katastru nemovitostí? Ale jděte, Paďouři. Drsný westmen
se takovými drobnostmi nezabývá. Přijde, uvidí, pouvažuje a postaví. S hajným
se to nějak vyřídí, tedy většinou....
(http://www.speaker.cz/countryexpres/node/119)
[29] Slovník spisovného jazyka českého IV. P-Q.
Praha: Academia 1989.
[30] Citováno podle
článku Svědomí národa. Osvobozený
našinec 10.6. 1947, s. 3. Redakce doprovodila článek vysvětlivkou. Pod
tímto záhlavím se dotýká ve Svobodných novinách (skutečně) národní umělec
Jaroslav Kvapil postoje čsl. spisovatelstva k temnému rubu porevolučních
událostí a nenávistných veršů S.K. Neumanna.
Jaroslav Kvapil svůj ostrý projev doplnil o další současné i
historické poznámky: Kde bylo české
spisovatelstvo po roce 1945 a v měsících dalších, kdy se mnohým lidem
zdálo, že revoluce je stav trvalý a v její jméno že se mohou páchati věci,
příčící se jakémukoliv společenskému řádu sebepokrokovějšímu a navzdory všem
lidským právům osobním; kde
byli čeští spisovatelé, toto někdejší svědomí národa – a s nimi já
sám, někdejší původce spisovatelského manifestu – když docházely hrůzné zprávy
o tom, jak ve vyšetřovacích vazbách zacházejí čeští lidé s českými lidmi
více než gestapácky, že jsou čeští lidé v českých věznicích, byť zatím jen
podezřelí a konečně namnoze osvobození, týráni methodami, jakými se s námi
kolikrát ani v té pověstné Pečkárně nezacházelo? Kde bylo české
spisovatelstvo, toto někdejší svědomí národa, když docházely zprávy o těch
zahanbujících a hanebných událostech v České Kamenici, v Kolíně a
bůhví kde všude ještě jinde, kde bylo to svědomí národa nad všechny stavy a nad
všechnu třídnost povznešené, aby se srotilo jako jeden muž proti mnohem a
mnohem záškodnějším a nerozpačitějším, než byla někdejší politika českého svazu
před svoláním rakouského parlamentu roku 1917? Jsem patrně už poslední
z té družiny, která se tehdy seskupila okolo milovaného jména Jiráskova a
zakřikla tehdejší českou politiku. Povím
vám teď episodu, o níž snad už dnes nikdo neví, ale jejíž pravdivost mi
nebožtík Herben, sám její svědek, kolikrát potvrdil. Bylo to počátkem roku
1920, a Karel Kramář, který zatím už přestal býti prvním předsedou československé
vlády, se rozjel za Denikinem, ač ho z toho Masaryk velmi srážel. I došla
jedenkrát do Prahy zpráva, že se Kramář tam u Denikinina či u koho přičiňuje,
aby se naši legionáři nevraceli ještě domů, ale aby „s vlajícími prapory šli
osvobodit Moskvu“. Prudký Rašin – byl jsem toho svědkem, stejně jako nebožtík
Herben – se tehdy zle rozlítil, práskl pěstí do stolu a vykřikl: „Pánové, tohle
je velezrada!“ Nikdy jsem o tom podnes nemluvil nahlas, ale po letech a letech
si ten náhlý výbuch Rašínův připomínám s celou jeho tehdejší rozpačitostí
a neméně i jasnozřivostí – a nezdá se Vám, S.K. Neumanne, že co tehdy náš starý
kamarád Alois Rašín tak vztekle vykřikl, může se způsobem klidnějším a
rozvážnějším opakovat v případě vašem i dnes!“
[31] Tučně vytištěné
části převzalo Svobodné slovo 10.6. 194,7 s.6 [J. Kvapil S.K. Neumannovi], ovšem podle něj šlo o otevřený list Jaroslava Kvapila
S. K. Neumannovi v nedělních Svobodných novinách.
Minimálně Věra Hrůšová, poštovní úřednice
z Prahy se dne 18.6. 1947 nejenom nezačervenala za SKN, který už asi sotva
dýchal, ale zaníceně se načepýřila: Milovaný
soudruhu básníku Neumanne! Nedáme Tě! Stojíme za Tebou! Ubráníme se! Rozruch
okolo Tebe a naší strany jen nám ukázal ty vlastence. V době, kdy od nás
odcházela Rudá armáda, četla jsem v S.S. sloupek podepsaný Kvapilem. Mezi
jinými … jak slyší slovo brigáda pění se mu krev v těle. … Kráva
z chlíva odešla, ale smrad po ní zůstal. To jsou ti přátelé lidu! Zasílám
Ti báseň. Není přímo pro Tebe, ale vytryskla v té době, kdy házeli po Tobě
kamením. Buď nám ještě dlouho zachován, básníku jiskrných očí! Viz Někteří z těch, kteří
půjdou za rakví.
Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. V
čísle 27 (2. července 1947), s. 513.
[32] Spisovatelé proti S.K. Neumannovi. Osvobozený našinec 14.6. (č.137), .s.2. Této
akci předcházel projev Jaroslava Kvapila.
[33] Ludmila
Hradková, žena úředníka, Praha XVI. Tvorba.Týdeník pro
kulturu a politiku. Ročník XVI. V čísle 27 (2. července 1947), s. 513-514
v článku Někteří z těch, kteří
půjdou za rakví.
V tomtéž
čísle, které bylo věnováno Stanislavu Kostku Neumannovi. se k tomuto stále
radikalizujícímu proudu přihlásil také ministr práce a sociálních věcí Zdeněk
Nejedlý v článku Básník, bojovník,
dělník: A proti znovu se vzmáhající
světové reakci St. K. Neumann, ač na smrtelném již loži, s posledními
zbytky sil, ale stále týž bojovník a nenávistník měšťáctví, poslal do světa
svou poslední kletbu těm, kdož si myslí, že mohou překazit vítězný postup
revoluce. (s.499) Rovněž v tomto čísle publikovaná báseň státního
úředníka ministerstva informací Vitězslava Nezvala Panychida za St.K. Neumanna se tak nějak alespoň skrytě otřela o
dolarového paďoura: Modla dobře maskovaný
lidojed/ Její vyražená čelist stále žvýká./ Chtěls ji skolit jako toreador
býka!
[34] Drápala, Milan. Na ztracené vartě Západu, s. 494, 573:
V komentáři k jednomu článku Bohuslava Brouka pak Milan Drápala
napsal: Stanislav Kostka Neumann otiskl v
Tvorbě (roč. 16, č. 21, 21.
května 1947, str. 382) politickou báseň „l. má] 1947", ve které mimo jiné
označil amerického prezidenta Trumana jako dolarového paďoura. Báseň vyvolala
prudkou výměnu názorů v tisku a také diplomatickou aféru, když velvyslanectví
Spojených států protestovalo oficiální notou československého ministra
zahraničí, který americké straně vyjádřil svou omluvu.
[35] Srovnej tamtéž,
s.575-578. Časová souběžnost mezi kampaní, která se rozpoutala kolem Neumannovy
famosní apostrofy a zahájením výroby cigaret Star je pěkně naznačena
v jednom z pokračování cyklu Potomci a předkové, který je promítán
pod názvem „Splétání gordického úzlu“ z r. 1988 (http://www.csfd.cz/film/232908-spletani-gordickeho-uzlu/prehled/
[36] Tigrid, Pavel: Stát a jeho mísa čočovice. (Lidová demokracie, 3. června 1947).
Citováno podle Drápala, Milan. Na
ztracené vartě Západu, s. 236-238. Tento
článek pak asi citoval list
kulturních organisaci Svobodné Noviny 4. VI. 1947 se slovy: Pubertální a senilní nadávky Demokrat (Košice) 3. VI. 1947: Národní básník ako protistátní
element Do 21. čísla komunistického
týzdenníka "Tvorba“ napísal věru smätenú
„báseň“ K. St. Neuman, ktorému republika v nestráženom okamihu a pod tlakem
komunisteckej svojpomoci dala titul „Ikarona“ národného básníka. Srovnej
J.T.: Fašismus a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro kulturu a
politiku. Ročník XVI. V čísle 28 (2. července 1947).
O den později pak jiný slovenský
deník pod tímtéž názvem se roze.psal detailněji: Do 21. čísla komunistického týždenníku TVORBY napísal „báseň“ K. St.
Neuman, kterému Republika v nestráženom okamihu a pod tlakem komunistickej
svojmoci dala titul „národného básníka“ ...
Co spravil básník, národný básník Neuman, je věc, která
jasné hranici s pojmami o
slušnosti a společenském vychováni. Nehovoriac ani o tom, že je to úmyselné poskodzovanie československej
republiky (br) Praha Národný básník
ako protistatny element. Čas (Bratislava) 4. VI. 1947: O den později tentýž deník napsal, že pokiaĺ ide o odpověď na americkú nótu
nemožno ešte dnes povedaď, ako bude znief, no zdá sa, ze bude v něj poukázané
na vek básnikov, htorý vysvětluje trápnosť celej věc! a který podstatné
osvetluje umělecký kles básnika, kedysi cel'kom zaujímavého. No, ďalšia otázka
je, co sa stane s titulom nároďného básníka, ktorý bol
udělený v nestráženom okamžiku K. S. Neumannovi, který keďysi proklínal svojich
rodicov preto, že sa-z nich narodil ako Čech, a ktorý pre svoju českú vl'asť
mál pomenovanie rybníka, ktorý ani za
svoju vlast' nepovažuje. ... Je len
otázka, či básnici tak mátožného uměleckého charakteru májů právo byť uctievani titulom narodných umělcov. Citováno podle J.T.: Fašismus a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. V čísle 28 (2. července
1947)
[37] Svobodný směr (Plzeň) 6.6. 1947. Citováno podle Fašismus a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro
kulturu a politiku. Ročník XVI, č. 28 (2. července 1947) Téhož dne nechal Ivan
Suk Neumanovi ochutnat vlastní polévku, když nazval svůj článek o něm Paďour komunistický [Svobodné slovo 6.6. 1947(č.131),
s.5]: Bylo určeno historikům, aby
zhodnotili pravý význam St.K. Neumanna v české literatuře. Není sporu o
tom, že jeho otevřené hledí, kterým se díval na literární i výtvarnou Evropu
mělo nesmírný vliv na celou českou kulturu. Byl to St. K. Neumann, který
otevíral okna do této Evropy a byl to opět on, který dovedl vyhlašovat
individualistický plán nebo snad program jakéhosi anarchismu, který byl
v podstatě programem individuality v každé osobnosti. Stanislav K.
Neumann se zasloužil o československou literaturu v první řadě tím, že pro
ní byl objeven Apolinaire stejně jako Jean Cocteau nebo Vildrac
s Duhamellem. Jeho „Červen“, literární týdeník, který vydával, byl
nejskvělejším přínosem pro povalečnou literaturu. Za svojí publicitu vděčí mu
nejen tragicky zesnulý Josef Čapek, ale i jeho bratr Karel po boku Vančurově a
Ivan Olbracht s Emanuelem Vajtauerem. Neboť Emanuel Vajtauer byl objevem
Neumannovým, o čemž nebude mezi literárními historiky nikdy sporu, třeba
v Neumannových dobách objevitelských byl jen epigonem vídeňského Sigmunda
Freuda. V letech z počátku tohoto století byl St, K. Neumann
přívržencem anarchistického individualismu. Ve svém Novém kultu tiskl horlivě
verše svého pozdějšího úhlavního nepřítele – Karla Karáska ze Lvovic. Všechno
jeho úsilí bylo tehdy zaměřeno proti F.X. Šaldovi. A F.X. Šalda viděl dál, než
si jeho vrstevníci dovedli pomyslit. Viděl snad i do našich dob, když varoval
ve svých strážných kritikách, třeba byl zapřísáhlým nepřítelem Karáskovým.
Z individualistického básníka-anarchisty stal se nakonec básník „Lesů, vod
a strání“; budeme chovat navždy jeho básnický odkaz. Neméně si budeme jistě
vážit jeho „Nových zpěvů“ jako „Bohyň
světic a žen“. Jen literárním historismem bude ovšem ovlivněn náš zájem na
osobnosti básníka, který byl nakonec jmenován básníkem národním nejen proto, že
ministrem informací byl Václav Kopecký a ministrem školství stařičký Zdeněk
Nejedlý, ale protože se St. K. Neumann stal národním básníkem již tehdy, když
na uvítanou T.G. Masarykovi psal svou krásnou báseň: „Vítáme tě šátečkem
červeným…“ Od té doby uplynulo ovšem mnoho vody. Mezitím se stal St. K. Neumann
ministerským radou v ministerstvu školství a národní osvěty. Nebo snad jen
odborovým radou. Kdož pak ví. V této funkci zůstával však tak dlouho, než
byla politicky neúnosná, třeba v ní žádnou činnost skoro nevyvíjel. Byla
to doba, kdy byla zakládána komunistická strana. Nikoli ta, která existuje
dnes, ale docela taková maličká stranička, která počítala v první řadě
s levými intelektuály, klonícími se doposud k anarchismu. St. K.
Neumann byl jejím zakladatelem. Nelze říci, že by jiní delegáti, vyslaní touto
skupinou na sjezd komunistické internacionály, byli anarchisty jako St. K.
Neumann. Jedině snad s výjimkou německo židovského básníka
Sonky-Sonnenscheina, který jel taktéž na sjezd Třetí internacionály, aby
nakonec s Emanuelem Vajtaurem a nezapomenutelnou spisovatelkou Helenou
Malířovou byl zadržen na cestě a uvězněn na ostrově Vardoe, St. K. Neumann byl
ve skutečnosti zakladatelem strany komunistické ještě před Bohuslavem Šmeralem. Jenže tehdy si
stranu komunistickou představoval po vzoru anarchistickém. Neměl tušení, že
Hugo Sonnenschein-Sonka, jehož básně tiskl tehdy v Červnu i německy, se
stane konfidentem gestapa, odsouzeným na dvacet let do kriminálu. Šel svou
cestou. Byl vyloučen z komunistické strany. Prodíral se životem jako
ostnatým křovím. Jal se psát knižní seriály, které nenašly porozumění mezi
spisovateli. Byl vyloučen ze Syndikátu spisovatelů (který si dnes klade za
čest, že v něm má svého člena), protože psal knížky pornografické, třeba
jen proto, aby uchoval svojí existenci, Byl vyloučen i z komunistické
strany - pro trockistické úchylky – živořil,
že ho to nebylo důstojné, neboť pro naše písemnictví vykonal snad víc než
Jaroslav Vrchlický. Ale zestárl. Nemá již kontakt s národem, nýbrž jen
s vedením komunistické strany, kterému nakonec podlehl duch básníkův. K osobě
autora tohoto článku neopomněl Jiří Taufer podotknout, že jde o autora pornografických romanů jako „Animírka Lola“, „Holčičky pod lucernou“, „Štefka,
holka z ulice“, „Srdce v žáru“. Viz Fašismus a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro
kulturu a politiku. Ročník XVI, č. 28 (2. července 1947).
[38] Jehlička,
Ladislav Kolem horké kaše. (Obzory,
7. června 1947) V: Drápala, Milan. Na
ztracené vartě Západu, s. 491-494:
Neklame-li nás zrak a sluch, pronesl pan
poslanec a předseda ÚRO Zápotocký na nedávné konferenci Svazu zaměstnanců v
dřevoprůmyslu [17. a 18. května 1947] v
Praze. tato slova: Kdybychom měli zjistit, že se kují pikle, aby se vrátil
starý hospodářský řád, a že někdo přitom spekuluje na pomoc ze zahraničí, na
zahraniční peníze a změnu světové situace, tak prosíme, aby vzal na vědomost,
že ROH jako mohutné, dobře organizované hnutí mu udělá rázně škrt přes
rozpočet. Daleko důležitější nežli vlastní obsah některých politických projevů
bývá tón, jakým jsou pronášeny, a psychologická reakce, kterou vyvolávají nebo
chtějí vyvolat. Citovaný projev pana Zápotockého patří k tomuto druhu projevů.
Nezáleží na tom, co vykládá soudruh Zápotocký o starém hospodářském řádu, o
pomoci ze zahraničí nebo o zahraničních penězích. Důležitá je jen jediná věc:
to, co vyslovuje poslanec Zápotocký, je hrozba.
Hle, já jsem, který jsem, vychloubá se poslanec Zápotocký, dejte si dobrý
pozor, moji političtí partneři, parlamente, vládo, protože já a nikdo jiný
jsem ten, kdo může přes noc poslat do ulic organizované masy dělnictva. Tyto
masy se nebudou ptát, proč je posílám do ulic. Jsou poslušný jako vojska a není
zvykem, aby se voják ptal, má-li udělený rozkaz vůbec smysl. Není to tak
jednoduché, jak se domnívá poslanec Zápotocký, a řekněme hned zprvu, že máme
pro strach uděláno, vědouce dobře, že jeho hrozba je planá hrozba. Ponechme
zatím stranou otázku, zda poslanec Zápotocký nepodceňuje poněkud inteligenci
českého dělnictva. Poznamenejme zatím jinou věc: ani pan poslanec Zápotocký, i
když je to mocný pán, není tak mocný, aby mohl kdykoliv poslat do ulic svá vojska. Také pan poslanec Zápotocký
poslouchá. Nepošle ani kočku do ulic, nedostane-li k tomu souhlas. A pan
poslanec Zápotocký nedostane dnes k tomu souhlas. Jako starý revoluční praktik
zná pan poslanec Zápotocký velmi dobře termín, kterému se říká v marxistické
věrouce objektivní situace.
Nuže, objektivní situace je dnes přesně taková, že vylučuje každou přímou akci,
každou revoluci shora. Je možná u nás dost lidí, a pan poslanec Zápotocký dává
při každé vhodné i nevhodné příležitosti na srozuměnou, že je jedním z nich,
kteří by si přáli uvnitř vlastního
státu zopakovat zkušenost z patnáctého března. Ale je dost moudrých a zdravých lidi ve světě, a
to i v ideologickém táboře pana Zápotockého, kteří velmi dobře vědí, že po
zkušenosti z patnáctého března přišla zkušenost z prvního září a že v zájmu celého
světa a všeho lidstva nebylo by moudré tuto zkušenost opakovat.
[39] Lidové rčení,
které bylo citováno v Čapek, Alois. Tabák
v Čechách. Kouření a šňupání. Pěstování, zpracování a zdaňování tabáku,
jakož i vývoj jeho monopolu, jeho spotřeby a výnosu. Praha: Technické
knihkupectví a nakladatelství. Společnost s r.o. 1947, s.7.
[40] A to nejenom
v Československu: v červnu 1947 obdržela tzv. „vedoucí sedmička“ v
Moskvě ve složení Stalin, Vjačeslav Molotov, Andrej Ždanov, Lavrentij Berija, Anastáz Mikojan,
Georgij Malenkov a Nikolaj
Vozněsenskij
obsáhlou informaci, podle níž situaci v Československu „charakterizuje
zostření boje mezi politickými stranami a začíná aktivizace reakčních živlů
podporovaných Anglosasy. Jejich vystupování má jasně vyhraněný antikomunistický
charakter. (https://cs.wikipedia.org/wiki/%C3%9Anor_1948) Toto hodnocení vnitropolitické situace v Československu právě
v červnu 1947 nelze
vůbec pochopit bez znalostí mediální bouře (Truman as rapacious) ve sklenici
vody (Neumannova báseň). Informace
dále uvádí, že komunisté nedokázali v podstatné míře ovládnout státní aparát,
což dokumentovala zejména skutečnost, že ze 165 vedoucích odborů různých
ministerstev v Československu je pouze 42 členů KSČ
[41] Vladimír Kubánek
uvádí, že v r. 1927 se v Československu vyrobilo
11 088 000 000 kusů cigaret. [Tabák a tabákové výrobky (historie, pěstování, zpracování, legislativa)
[Brno: Tribun EU s.r.o. 2009. 160 s. ISBN 978-80-7399-898-1]
[42] Jiří Pilař. Smečce vyjících vlků.
Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 24, s. 435-436.
Článek pak pokračoval takto: [JAK SE
STANE Z BLECHY SLON] Připouštíme, že vhodnost „inkriminovaných výroků“ z
básnických obrazů St. K. Neumanna by mohla být sporná, kdyby byly napsány
oznamovací větou politického komentáře. I na jejich vhodnost v básnickém obraze
může být různý názor a litujeme, že se americké velvyslanectví dalo svým českým
informátorem přesvědčit, že nebyly toliko básnickým obrazem vyjadřujícím ideový
názor, ale že je pokládalo za osobní urážku představitele spojeneckého státu,
jehož lidu si velmi vážíme. Překvapuje to tím více, poněvadž je nám znám v USA
zcela obvyklý a nikoho nepohoršující způsob na př. boje kandidátů na
presidentský úřad. V něm se američtí občané o svém budoucím presidentovi i o
jeho politickém odpůrci (při systému dvou velkých stran) dovědí nejen mnoho
pohoršivých pravd, ale mnohem více lží a pomluv. Dovědí se i s kterým
zlodějem měla nemanželské dítě nevlastní neteř, že jeho prasynovec ukradl
stříbrnou lžičku, že bratranec onoho synovce pašoval za prohibice whisky, ani nemluvě
o pradědečkovi, který byl kapitánem otrokářského škuneru a měl na svědomí
prokazatelně asi tak kopu vražd. Proti tomu byly na př. polemiky kolem našich
loňských květnových voleb vzorným příkladem uhlazených gentlemanských mravů.
Kdyby někdo u nás napsal nebo tvrdil na veřejné schůzi, že „Trumanova doktrína
je americkou odrůdou nacistické theorie o životním prostoru“, byla by
z toho možná zase nějaká protestní nota. Když to ovšem podle zprávy Lidové
demokracie ze dne 5. VI. 1947 v Manhattan Centre v New Yorku prohlásí
známý americký novinář a rozhlasový komentátor J. Steel, je to demokraticky
projevený názor svobodného amerického občana. Rovněž nám není známo, že by se
snažilo naše vyslanectví ve Washingtonu omezovat notou svobodu psaní amerického
časopisu Jednota. kde se dočítáme v čísle z 8. I. 1947 o „mezinárodním íntrikáři
Benešovi“, v čísle z 12. II. 1947 o tom, že „krvavý vládce Beneš zavinil
čechobolševickou okupaci Slovenska“ a že u nás „zločinci bestiálně provádějí
vládní program“. Když tedy svoboda tisku, tak pro všechny stejná, tedy i pro
ty, kterým nezvoní v kapse dolary. [S KÝM TEDY MÁME TU ČEST?] „Vývoj“ byl nejčipernější.
Gentleman, právem se zatím stydící za své jméno a podepsaný šifrou
„Chronologicus“ tam napsal v čísle 22. z 28. V. 1947 doslova: „S. K. Neumann má
v naší komunistické straně asi to postavení a význam, které měl Horst Wessel
nebo Dietrich Eckhart v hnuti páně HitIerově.“ Oh, jak ušlechtilé, křesťansky ethické
a hlavně gentlemanské přirovnat těžce nemocného národního umělce, který byl po
více než čtyři desetiletí jednou z vedoucích osobností české kultury a který
byl právě oním páně Hitlerovým gestapem tak persekvován, právě k těm
nejodpornějším úchylným pasákům, fémovým vrahům a Hitlerovým pacholkům. To byl
onen signál a nepochybují o tom, že se jím bude zabývat všechna česká kulturní
veřejnost, zvláště pak Syndikát českých spisovatelů, Svaz českých novinářů a
Kulturní jednota, aby tyto mravokárce důrazně přiměly k slušnosti. Teprve
potom přišla nota amerického velvyslanectví, o níž jak se zdá „náhodou“ věděli
Lidová demokracie a snad i Svobodné slovo dříve, než ji oznámilo ČTK. Ale buďme
struční! „Lidová demokracie« ze dne 3. VI. píše o „článku tak zvaného národního
básníka“ a jeho „pubertálních a senilních nadávkách“. Zvláště upozorňujeme na
tuto přemíru křesťanské pokory a novinářského vkusu. Současně se objevuje sensačně
upravená zpráva přes tři sloupce první strany Svobodného slova (3. VI. 47.),
tvrdící. že takové projevy komunistického tisku stály náš stát už
miliardy. Jak to je s těmi miliardami,
to ještě po lopatě vyložíme jindy. Jistě chápete, že si tyto nadávky o
„pubertální senilitě“ národního umělce svého dlouholetého bývalého
spolupracovníka s požitkem ocitoval i „List sdružení kulturních organisací“, Svobodné
noviny (4. VI. 447). O úrovní přetiskovaných zpráv svědčí zpráva Národního
osvobození z 3. VI. a zpráva Lidové demokracie z 5. VI., kde ze St. K. Neumannova
„grafu imperialismu“ si snadno a rychle, zřejmě aniž by se zajímaly o báseň
samu, vytvořily nějakého „gráfa imperialismu“, A hned se nad tímto svým
vynálezem mravně rozhořčily. I Právo lidu si omočilo s obvyklou pohotovosti o
den později a alespoň titul národního umělce dalo „vtipně“ do uvozovek. což se
druhý den snažil čestně napravit v kulturní rubrice Karel Polák, zřejmě na
znamení osobního nesouhlasu s urážkou z předchozího dne. Že v této společnosti
nechyběl ani bratislavský „Čas! je pochopitelné. Méně již, že si dal k osobní
účasti přáteli poradit i
stařičký Jaroslav Kvapil, jemuž to už nemějme za zlé. A něco pro zasmání. „Protestoval“
i „Společek vzájemně se podporujících českých spisovatelů beletristů Máj",
jehož ctihodní členové alespoň takto projevili nějakou beletristickou činnost. [ZASE JEDNOU ROVNĚ A JASNĚ] Jak krásná příležitost pro Svobodné slovo odvděčit
se při této bleší aféře, nabývající pilným nafukováním úctyhodných rozměrů za
právě utrpěné knock-outy ve věci Jana Slavíka, dr Jiřího Hejdy a prof. O.
Machotky! Zvláště tehdy, když se současně koná jubilejní sjezd strany a je
nutno stůj co stůj vymyslit nějakou tu ofensivu. Proto musel narukovat Jaroslav
Kvapil a proto přispěchal 6. VI. také Ivan Suk, který při něčem podobném nesmí
chybět. Projev komentujeme jen proto, že je obecně známo, že se právě Ivan Suk
po léta vtíral v Neumannovu přízeň a že právě on tolikrát marně hledal cestu do
KSČ, vyjadřuje při tom svou nechuť k dosavadnímu zaměstnání. Ivan Suk, kterého
si nedávno pro jeho podivné svědectví ve prospěch aktivisty dr. Jaroslava Křemena
málem dal hned v soudní síni zajistit státní prokurátor, vypočítává Neumannovy
zásluhy o českou kulturu. Nezapomíná ovšem proloženě připomenout, že jeho
redakční kolega Emanuel Vajtauer byl někdy v roce 1920 objevem Neumannovým. A
když se potom změnil a komunisté ho právě před 18 lety vyhodili, byl zřejmě
ještě dost dobrý, aby se stal Sukovým kolegou v Českém slově, psal tam za první
republiky o španělské občanské válce ve Francův prospěch a připravoval v jeho
zahraničně politických sloupcích půdu pro Hitlera od té doby až do 5. května 1945.
Druhá proložena věta se zřejmým požitkem sděluje, že St. K. Neumaun nic zlého
netuše otiskl někdy r. 1920 v Červnu báseň německého anarchistického básníka Sonky-Sonnenschelna,
který byl nedávno jako konfident gestapa odsouzen na 20 let nucených prací.
Bylo tomu opravdu tak. Stejně ovšem neměl tušení o Sonkově konfidentské
činnosti ani onen národně socialistický člen zahraniční i dnešní československé
vlády, který ještě v březnu r. 1945 od autora převzal a doporučoval vydání německých
Sonkových básní, napsaných v Osvěčimi londýnskému nakladatelství německých
antifašistů „Einheit“ a svou přímluvou způsobil, že byly dokonce i vysazeny a
jen na náš zákrok nevyšly. Neměl o tom tušení, a proto jsme mlčeli, dokud nás k
mluvení nic zlého netuše nevyprovokoval bratr Ivan Suk. Aby štvanice proti
nemocnému St. K. Neumannovi dostala žádoucí spád, uveřejnilo Svobodné slovo Jeho
báseň z doby před první světovou válkou. kdy básník byl ještě anarchistou. Ano,
napsal onu báseň "o české loužičce“ a našlo by se takových výroků více u
příslušníků oné anarchistické skupiny. která potom přešla jako celek r. 1918
právě do strany českých národních socialistů, kteří jim jejich minulost, pokud
se pamatujeme, nikterak nevyčítali. Je to poněkud podezřelé nesouhlasit s
ideologií básně s 'pouhým zpožděním více než 30 let.
[43] Pilařovi přímo
odpověděl Ivan Suk v glose Rána do vody.
[Svobodné slovo 17. 6. 1947 (č.140), s. 2] v rubrice Rovně a jasně: Co by jeden ze „smečky vyjících vlků, jak
nazvala všechny, kdož uznali za vhodno reagovat na báseň S.K. Neumanna Tvorba,
musím reagovat na její vývody. Tvorba tvrdí, že jsem se vtíral v Neumanovu
přízeň. Ani mne to nenapadlo v dobách, kdy sám Neumann mne uváděl do
života veřejného v Červnu tím, že tiskl moje básníčky. Pan Pilař tvrdí ve
svém článku, že jsem „marně hledal cestu do KSČ, vyjadřuje při tom svou nechuť
k dosavadnímu zaměstnání“. K tomuto poznatku dospěl zřejmě stejným
myšlenkovým pochodem jako ke zjištění, že „pro svoje podivné svědectví ve
prospěch aktivisty dr. Jaroslava Křemene málem mne dal hned v soudní síni
zajistit soudní prokurátor“. Je nezvratitelnou skutečností, že jsem
v procesu proti dr. Křemenovi vůbec nesvědčil, ale psal jsem o něm jako referent,
z kteréhož důvodu si mne nemohl ani žádný prokurátor dát zajistit, jak by
se hodilo Tvorbě. Tvorbu by bylo možno za její tvrzení žalovat. Ale bylo by to
jen zatěžování soudu. Tvorbu by bylo možno pohnat před disciplinární radu Svazu
českých novinářů. Ale nestojí to za to. Stálo by to čas, za který pisál
v Tvorbě nestojí.
[44] Kolář, František J. Úvahy o vlastenectví a
cizích službách. Tvorba. Týdeník
pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 24, s. 436 (11. června 1947). Pisatel
dále uvedl: Báseň S. K. Neumanna zavdala příčinu k hlučnému
pokřiku „vlasteneckého“ tisku některých našich partnerů v Národní frontě.
Vizte komunisty, jak hazardují s dobrým jménem našeho státu a jak ohrožují
mezinárodni přátelství, tak těžce na západě vydobytá. Komunisté jsou prý
příčinou toho. že nedostaneme zahraniční půjčky. Komunisté prý svým špatným
vychováním znemožňuji, aby nás západ mohl opět milovat. Nechť čtenář sám
posoudí z několika faktických poznámek, kdo je škůdce národa a kdo
vlastenec. Generální ředitel Baťových závodů,
poslanec ÚNS dr Ivan Holý, nebyl vpuštěn do USA, protože je komunista. Šlo o
obchodní cestu, důležitou pro naše hospodářství, a tato diskriminace ředitele
jednoho z největších našich závodů se strany Ameriky nám způsobila značné
hospodářské škody. Tím. že Holého do USA nepustili, osobuje si vláda cizího
státu vlastně právo ovlivňovat náš průmysl, koho si má stavět v čelo svých
podniků. Jde tedy o vměšování do našich vnitřních věcí, ohrožení naší
suverenity. Svobodné slovo se z tohoto případu
radovalo a dávalo Američanům za pravdu, že uplatnili proti nám ustanovení
svých starých protikomunistických zákonů. Čelný národněsocialistický národohospodář
a funkcionář, dr. Jiří Hejda, uveřejnil ve Svobodném slově úvodník, kde
doporučoval, abychom zahraničním majitelům našeho znárodněného průmyslu dali
jako náhradu účast na československém průmyslu, 49% na závodech, jež jim byly
znárodněny a zbytek v akciích ústředních ředitelství a jiných podniků.
Odvolával se při tom na SSSR, jenž získal účast na průmyslu poražených států
jako jednu z forem reparaci. Dr Hejda žádal tedy, abychom se k Američanům,
Angličanům, Francouzům a jiným zahraničním investorům v našem hospodářství
chovali jako poražený stát k vítězům. Žádal obnovu předválečného stavu, kdy z
práce našich dělníků dostávaly dividendy a tantiémy zahraniční trusty a
monopoly. Úvodník vyvolal spontánní odpor
celé veřejnosti, včetně slušných straníků dr Hejdy samého. Nár. soc. strana se
pokusila nepřímo distancovat se od tohoto projevu dr Hejdy, který označila za
jeho soukromý názor. Nikde jsme však nečetli otevřené prohlášeni, že s tím vším
tato strana nesouhlasí. Vojenská, politická a zejména
hospodářská nezávislost našeho státu opírá se dnes rovněž o mohutnou chemickou
továrnu v Mostě, kde se
vyrábí synthetický benzin. Benzin a mazací oleje jsou jednou z nejdůležitějších
surovin pro obranu státu a pro všechen hospodářský život. Kdyby si byl někdo
před druhou
světovou válkou zamanul a zadržel nám dodávky ropy a benzinu, celý náš hospodářský
život byl by se zastavil. Za benzin a oleje jsme platili ročně stamiliony
deviz do ciziny. Dnes benzin vyrábíme z hnědého uhlí a na nikom nejsme v tom
závislí. Děkujeme za to Sovětskému svazu, který škrtem péra vyjmul Stalinovy
závody ze seznamu sovětské válečné kořisti. Benzin vyrábíme, pravda, draho,
mnohem dráže, než za kolík bychom jej mohli v zahraničí koupit Naše státní a
hopodářská bezpečnost a nezávislost nám však za to stojí. A brzy již nové
investice, které tak platí ve vysoké ceně benzinu motoristé, ponesou ovoce v
masové výrobě chemikálií, která nám cenu benzinu upraví. Vysoká cena benzinu
se stala bojovým heslem některých politických stran, píše se o ní v novinách,
diskutuje se o ni v parlamentě, dokonce i na standartách v průvodech čteme:
Stalinovy závody — hrob motorismu. Kdo by při tom
nepomyslel, jak podivná náhoda způsobila, že tato kampaň se časově shoduje s
vyjednáváním amerických majitelů Vacuum Oil Company v Praze o náhradu za jejich bývalé
rafinerie?
[45] Svobodný zítřek
13. VI. 1947 (citováno podle Tvorby).
Tento autor měl rovněž napsat, že jinou
pošetilostí než pokusem trpaslíka chránit čest obra nedovedeme si aspoň příhodu vysvětlit. Kolik příjemných
situací způsobili nedorostlí
státníci. (Svobodný
zítřek 12. VI. 1947) Dále srovnej Lidové Proudy (Hradec Králové) 13. VI. 1947:
Navrhujeme,
aby ministerstvo výživy nařídilo soupis
zbytků zásob UNRRA a další
zásilky z Ameriky, aby přidělovalo na zvláštní listy, jež by dostal
jen ten, kdo by o ně požádal. Předpokládáme, že komunisté by o ně nežádali,
takže bychom měli zvláštní lístky pro komunisty a zvláštní pro ostatní
konsumenty. Snad by se tímto způsobem podařilo komunistů, dokázat, že skutečně
jich jest již 51%, Máme na cestě z USA asi čtyři milióny kg sádla a olejů, to
jest na hlavu asi 40 dkg, nepočítáme-li samozásobitele. Kdyby se 5l% komunistů
tohoto množství vzdalo, dělalo by to u čtyřčlenné rodiny místo l.60 kg již 3.20
kg, to je již pěkná dávka na přilepšenou. Bylo by to ideální vyřešení; my bychom měli sádlo,
komunisté básničky St. K. Neumanna
a byla by všestranná, spokojenost... Na
bílé místo komunistických potravinových
lístků, kde. budou chybět zvláštní
body na „paďourské“ zboží, možno
pravidelné otiskovat zbrusu nové básně
komunistických básníků. Vše citováno podle J.T. Fašismus a jeho živitelé. Tvorba. Týdeník pro
kulturu a politiku. Ročník XVI, č. 28 (2. července 1947).
[46] Citováno podle
Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 25 (18.
června 1947), s. 472 (rubrika Hlasy od
pramene).
[47] S. K. Neumannovi, tak i tak. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 25 (18. června
1947), s. 471 (rubrika Čtenáři nám píší). Panu
S. K. Neumannovi, Praha Teď, když
už jen provádím to, k čemu jsem
se dříve rozhodl, je mi skoro
smutno, že se loučím se sbírkou básní,
která mi pomáhala nést kdysi moje osobní bolestičky. Dnes vsak, 45letěmu
člověku, mi tálo kniha způsobovala chvíle mnohem těžší tím, že mi
svým hřbetem v mě knihovně připomínala zcestí našich, Vám podobných vůdců a
básníků. Nechci ji mít a dávám Vám ji k
disposici, abych ji přímo nevyhodil. Snad je ještě nějaká naděje této
knihy, že sama u svého autora vyvolá nějakou touhu po vzájemné, lásce lidí v jeho dnešním vyhaslém
nitru, tak vyhaslém, ze už dnes ve svých
básních, učí jen nenávidět. (Ing.
Jos. Fiala, Přerov, Vel. Dlážka 58).
Vážený soudruhu
S. K. Neumanne, přečetla jsem si
seriál sprostých útoků na Tebe a rozhodla jsem se, Se Ti napíši. Nejprve Ti přeji brzké uzdraveni, abys mohl opět zdrav, se svou
lulkou a jiskřivým úsměvem chodit Prahou, těšit se ze slunce a slunečných dnů. Chci Ti ve svém dopise poděkovat za
to, co jsi pro nás, mladou generaci, udělal. Chci Ti poděkovat za ty básničky,
které v „Knize lesů, vod a strání“ nám
ukazovaly pohledy na přírodu, děkuji Ti za »Nové zpěvy“ s básní „Zpěv drátů“. A dekuji Ti za
„Rudé zpěvy“, které často čítáváme v našem debatním kroužku, jak
nazýváme naše schůzky, kde se pokoušíme debatovat o literáměpolitických
otázkách. Byl jsi prvním básníkem našeho studentského večírku, kde jsme četli
Tvoje »Mládi«. Jak jsi dovedl
pochopit mládí, jak jsi se dovedl
přiblížit našemu mladému člověku. A i za báseň „První máj 1947“ Ti děkuji.
Pomohla totiž odhalit ty, kteří se dodnes
nenaučili ničemu jinému; než čemu je naučil kdysi Stříbrný a pánové z
Českého slova. Snad by se poctivý český
člověk ani nedověděl, kolik fašismu ještě mezi námi chodí a nedověděl, by se, že jsou mezi námi lidé, kteří se
domnívají, že zvyšováním urážek KSČ, dvouletky, SSSR a maršála Stalina pracují pro národ a republiku. Mnozí z
nich mají ve svém štíte „Věrni
zústaneme“; jest však otázka, čemu? Zda tomu, za co bojoval Masaryk a Beneš, tomu, za co
umíral soudr. Šverma, Fučík, Vančura a tisíce ostatních, tomu, za, co padlo
35.000 sovětských vojáků, pouze na jednom stalingradském bojišti nebo tomu, za co byl pověšen Goring se svou smečkou? A
myslím, že Ti mohu s klidným svědomím říci, že ačkoliv "Věrni zůstaneme“ nelepíme na kdejaký kandelábr,
zůstáváme věrni a plníme tato slova do posledního písmene. Zůstáváme věrni
národu, pro jehož svobodu padlo tisíce
našich soudruhů, zůstáváme věrni státu, pro nějž pracujeme, zůstáváme a zůstaneme
věrni Tobě, soudruhu S. K. Neumanne, který jsi ukázal téměř před 30 léty novou
cestu naší kultuře, po které se ubírali
i mnozí z těch, kteří dnes házejí po
Tobě špínu. Odpusť soudruhu,
že jsem Tě obtěžovala svým
dopisem. Chtěla jsem Ti jím říci jen
tolik, ze Ty jsi byl a jsi všem dobrým a poctiví/m českým lidem „apoštolem nového žití.“ S přáním
mnoha zdaru a se soudružským „Čest
práci“ Helena Doležalová, abiturientka reál. gymnasia, Tábor —
Jeronýmova 1688.
Ještě o té básni. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 26 (25. června
1947), s. 491 (rubrika Čtenáři nám píší):
St.
K. Neumannovi Praha Váženy. soudruhu,
četl jsem v „Tvorbě“ dopis p. inž. Fialy z
Přerova. A tu bych Té chtěl poprosit, abys jím vrácenou sbírku básní
věnoval knihovně vysokoškolského okresu KSČ, ovsem jen v tom případe, ze pro ni
nemáš jiného lepšího umístění. Soudruzi vysokoškoláci, kteří si předsevzali
více než plné nahradit ony 45leté pány inž. Fialy, Ti budou ze srdce vděční.
Jim nebyly nikdy Tvoje básně náplastmi na nějaké osobní bolestičky; byly jim
naopak vzpruhou a vodítkem v boji proti okupantům a nepřátelům republiky a dnes
jsou jim Tvoje básně pomoci v práci pro zajištění lepší budoucnosti naši lidové
demokratické republiky a jejího lidu. Tvoje kniha nám vysokoškolákům má vždy co
říci. Vždy nám bude připomínkou, že pokrokový česky vysokoškolák se nemusí
ubírat cestou pánů inž. Fialů. Promiň mi, soudruhu, že jsem Té obtěžoval tímto
dopisem. Bude-li Ti možno uskutečniti mou prosbu, ujišťuji Tě, že Tvoje kniha bude
opatrována s láskou a úctou, která náleží Tobě, našemu nejpřednějšímu
národnímu umělci. Se soudružským Práci čest! Horymír Kepka, posluchač
Vysoké školy strojního a elektrotechnického inženýrství, Praha-Záběhlice 2196. (Tomuto přání bylo již
vyhoveno. Red.)
Pan
Stanislav K. Neumann, redakce Tvorby.
Mistře! Když
jsem před časem četl Tvou báseň k prvnímu máji, uveřejněnou v Tvorbě, řekl jsem
si: statečné slovo k lidem dobré vůle. Ukázalo se však, že je i dost lidí bez
dobré vůle, kteří pro myšlenku básníka, bez pochopení pro jeho snahy o lepší
život lidstva, pro postřeh života, vyjádřený veršem, a vášnivou touhu léčit
poválečné choroby lidské společnosti bez ohledu na mocné tohoto světa, vyvolali
štvavou kampaň proti Tobě. Nevěděl jsem nejdříve o ní. Po návratu z vězení gestapa
věnuji všecky své síly výstavbě státu, přerodu lidské společnosti. Vracím se
často večer, unaven, kdy se mi už nechce ani číst, a tak se i stalo, že jsem
se teprve dnes dověděl o nechutnosti akce, vedené proti Tobě pro báseň na oslavu
prvého máje. Ano, dnes už vím, ze zástupce „země svobody“, jak jsme slýchávali
ve škole, se cítil nucen proti Tvému nespoutanému slovu zakročit diplomatickou
cestou, vím také, že při sjezdu nár. soc. strany se našli neodpovědní
vrtichvosti, kteří se na Tebe vrhli s plnou zuřivostí, stejné jako některý
tisk. Pan velvyslanec mel jistě vážné důvody k svému zákroku. Snad to byla
obava, aby skutečné svobodné slovo nestrhlo i v Americe glorietu s hlav těch
mocných, snad se obával o osud železné opony, kterou si tak pracně a s takovým
nákladem doma budují nejen proti SSSR, ale i řade jiných evropských státu a
také proti naší republice. Mohl míti: mnoho důvodů pan velvyslanec, ale žádný
hodný chlapa, zvyklého se bít pro ideu, pro skutečnou demokracii. Je osudem
průkopníku i jejich právem, že dávají rány a také rány přijímají. Poklid je
veden boj svobodně, poctivé a podle pravdy, je to jen boj o lepši zítřek. Když
však zástupce země, k níž donedávna miliony vzhlížely jako k zemi svobody,
politickou mocí chce umlčet pravdu básníka, je to přinejmenším tragický omyl
nervosního politika. Pokud jde
o domácí odpůrce, je zásluhou Tvé básně, že zase jednou byli odhaleni v plné
nahotě. Je dohře vědět o těchto tvorech bez páteře, kteří zapomněli, že jsme
národem s tradicí Husovou, kteří za cizí dolary by si rádi uřídili pohodlný
život, bez ohledu na to, že lid by je musit platit krvavým odříkáním. Také. by
jim bylo jedno, že by ze skutečné svobody zůstala jen svoboda zapraženého koně
s klapkami na očích. Mistře, divíš se asi, proč Ti toto vše píší. Vždyť právě
Ty tomu všemu dobře rozumíš. Chci jen, abys věděl, že nejsi sám, že vedeš boj
tisíců za pravdu, a spravedlnost, za lepší svět. Nebyl jsem pověřen, abych Ti
tlumočil slova tisíců pracujících z továren,
ale vím, ze se mnou souhlasí všichni ti, kteří to s republikou myslí dobře, kteří se večer po vykonané oráči
šťastné vracejí, do svých domovu, neboť pracují pro sebe, své rodiny, lepší,
budoucnost národa a státu a nikoliv již pro cizí zájmy. Věřím, že Tvou báseň uslyšíme recitovat
nejen v Americe, ale i doma právě od těch, kteří na Tebe dnes střílí ze všech
kalibrů. Přijmi tyto řádky od neznámého přítele, chceš-li škodováka. Jsou
vyvolány křivdou, kterou jsi utrpěl pro svůj statečný a nekompromisní postoj, k
pravdě. Čest Tvé práci! Ing. Jan Červinka,
t. č. Praha VIl, Holešovická 13.
St. K. Neumannovi
v Praze … Na to všechno jsem si vzpomněl, když jsem s kluky—učedníky z Asapu
mluvil o tom, že nám Amerika nepůjčí. Byli tam. také Jugoslávci, kteří se u nás
učí. Také o tom jsme mluvili, proč nedostane půjčku Jugoslávie, proč ji ale
dostane Španělsko nebo Německo (západní část). Snažil, jsem se, aby kluci měli
pokud možno o věci správný přehled. A z jejich slov, z jejich názorů jsem neslyšel
nic o tom, co psalo Svobodné slovo ...
To jsem Ti chtěl napsat, soudruhu, jménem nás, mladých. Ještě bych Ti
chtěl říci, že my všichni stojíme za Tebou a ze nás nezastaví nikdo na
světě.... Tak, jako nezastavili soudruhy v Rusku, nebo v Jugoslávii...
Historie se opakuje; Po minulé světové
válce strašili děti Leninem, dnes Stalinem... V roce 1918 to byl Wilson, dnes
Truman. Bělogvardějci neměli také žádnou radost z Majakovského,
když napsal 150,000.000... Ještě
jednou Ti děkuji, soudruhu, za Tvoje slova — ať již jsi je napsal pro nás nyní
nebo dříve ... Práci Čest Ppor. Josef Haisler
[48] Gustav Bareš Co chcete. Tvorba. Týdeník pro kulturu a politiku. Ročník XVI. Číslo 25 (18. června
1947), s. 453-454: Přišel čas, kdy
je třeba ostře si posvítiti, na tuto smečku a zeptati se: Pánové, co chcete? Oč vám jde? Praví, že prý chtějí náš
dobrý poměr k Americe. Říkají, že jim jde o to, abychom dostali americkou
půjčku, kterou prý nedostaneme proto, poněvadž básník S. K. Neumann se ve své
básni neobezřetně vyjádřil o presidentu Trumanovi. Němci nepsali jen básně proti
Rooseveltovi a Trumanoví; nebojovali proti Americe básnickými metaforami.
Potápěli americké lodi, zabíjeli americké vojáky,: spojili se s Japonci, aby
zničili Spojené státy a nastolili svůj diktát nad světem. Zkrátka téměř čtyři
roky vedli brutální válku proti Americe. Zdá se, že toto je nebezpečnější
zaměstnáni vzhledem k Americe, než básnická licence S. K. Neumanna. Jak tedy
potom vysvětliti, že od ukončení války Spojené státy vložily do Německa více
miliard dolarů různých půjček a investic, než má slov inkriminovaná Neumannova
báseň ? Mr. Acheson, ještě jako náměstek amerického ministra zahraničí, nedávno
prohlásil, že je třeba, aby za pomoci Ameriky byla obnovena někdejší
»průmyslová moc« Německa. Nejvýznačnější poradce americké zahraniční politiky
Dulles pronesl, jak známo, řeč, v níž žádal, aby k federalisovanému Německu byly
připojeny okolní státy, tedy, aby Československo bylo v jiné podobě opět
začleněno do „velkoněmeckého životního prostoru“. V americkém tisku nalezneme
nejhrubší urážky přesidenta dr. Beneše a našich ústavních činitelů. Věci
pokračuji: podle sdělení „Svobodného slova“ v těchto dnech americká okupační
správa ve Stuttgartě vynesla požadavek, aby Československo bylo povinno platit
odškodné „sudetským Němcům“ a německým válečným zajatcům. Takové zjevy nemohou
být lhostejnými nikomu, komu běží o stěžejní zájmy republiky,. o, naši svrchovanost
a bezpečnost. Tato záležitost není našemu lidu zcela neznámá. Po první světové
válce úzké třídní zájmy velkého kapitálu na západě způsobily, že po 20 letech
od porážky mohlo Německo povstat po zuby ozbrojené. Německo bylo vykrmováno
jako útočná falanga proti Sovětskému svazu, až nakonec se stalo nebezpečím pro
svobodu celého světa. Zastávkou na této cestě do propasti byl Mnichov a potom
15. březen 1939. Vzpomínáme také toho, jak tehdy stejně sobecké třídní zájmy a
fašistické aspirace české velkoburžoasie a velkostatkářů obětovaly národní zájmy, hodily přes
palubu obranu svrchovanosti Československé republiky. Vzpomínáme, jak tehdy
byli zrádcováni, štváni a pronásledováni všichni, kdož měli odvahu říci o tom pravdu. Řekli jsme, že tato věc nesmí se již nikdy
opakovat. Právě proto ve jménu národa a republiky ptáme se nyní vážně všech,
kteří v minulých dnech spustili takovou kampaň okolo Neumannovy básně: Co
vlastně chcete? Oč vám běží? V zájmu koho a z příkazu koho jednáte? Stačí si
obléknout rukavice, abychom se neumazali, nasadit si lékařskou masku proti
smradu a prohlédnout si pak celou tu kupu anonymních dopisů, které došly okolo
básně S. K. Neumanna. Nepíše se zde jen sprostě o Neumannovi: naleznete tu i
odporné urážky Sovětského svazu, útoky na Stalina, na Tito, na Gottwalda. Ano,
je třeba, jakkoli je to hořké, vytáhnouti na světlo boží celé toto vzkypění
pathologické ssedliny zbytků fašismu a reakce. Prozradili se, že jsou mezi
námi. Řekli, co by chtěli. Ukázali, več doufají a spojili svou věc s cizí věcí.
Nyní je důležité, nakolik si uvědomují svou zodpovědnost činitelé jednotlivých
stran, kteří tomuto vzkypěni často dodávali potravu a vyvolávali tyto duchy?
Jim také patří otázka, co chtějí: podporovati klidné budování republiky nebo
podporovati rozvratné rejdy těchto živlů? Tato otázka stoji nyní zvláště
naléhavě v souvislosti se Slovenskem. Zatímco v
českých zemích se reakční štíři uchylují většinou do podzemí a jen občas
se pokoušejí vystrčit hlavu, na Slovensku - jak je dokumentárně dokázáno - se
vedoucí luďácký kádr přestěhoval v r. 1946 po uzavření dubnového paktu s
demokratickou stranou na vedoucí posice této strany a prostřednictvím jí i do
hospodářského i administrativního aparátu. Příznačné je na příklad, že demokratická strana
nechala zvolit do Ústavodárného národního shromáždění člověka, který prokázané
zradil náš zahraniční odboj gestapu. Dokázáno je také, že mnozí činitelé DS na
Slovensku udržují styky s bývalým Tisovým ministrem Ďurčanským, který v Americe
vede akci za odtržení Slovenska od republiky. Je to přirozeně věc dosti groteskní
v době, kdy slovenští fašisté a zrádci se nemohou již opřít ani o nacistické
Německo, ani o horthyovské Maďarsko, ani o beckovské Polsko; ale zdá se, že
některým zaplaceným lidem nejde tak dalece o úspěch jako o splnění jistého
úkolu: způsobit v republice co nejvíce, obtíží, oslabiti ji zevnitř. Jde o to,
nakolik všichni, jichž se to týká, pochopí, že nejde o dětskou hru. Nakolik
zvítězí národní a státní zájmy nad stranickou zaslepeností. Tu otázka: „Co
vlastně chcete?“ - je postavena naléhavě na denní pořad. Chcete, aby republika
byla celistvou a pevnou (při čemž nikdo nepomýšlí na to, aby ublížil
slovenskému národu)? Anebo
chcete nechat republiku rozbíjet.? Chcete republiku budovat anebo ji nechat
rozvracet? Náš lid dal jednotnou mohutnou odpověď na tuto otázku, zejména na
veliké manifestaci práce, pořádané Revolučním odborovým hnutím. Manifestoval
na, obranu své tvůrčí budovatelské práce proti reakčním rejdům. Nyní je
třeba, aby stejně jednoznačnou a rozhodnou odpověď dali i političtí činitelé —
celá Národní fronta.
[49] Kovárna,
František. Demagogové a zároveň státnici
Svobodný zítřek, roč. 3, č.
24, 12. června 1947, s 3. I Bohuslav Brouk se nechal slyšet následující den
(Svobodný zítřek 13. VI. 1947): To je zrovna tak hloupé, jako kdybychom chtěli usuzovat na národní a statni spolehlivost všech komunistických voličů podle oficiálního komunistického básníka Stanislava Kostky, který si, vzdychaje, že se mu počeštil otec, zvolil jako básnický pseudonym cistě německé jméno a který po květnové revoluci zase želel, že jsme nebyli
„hned připojeni k SSSR“.
[50] Jak uvedl pan
Drápala ve antologii, tak František Halas napsal oslavnou báseň k padesátým
narozeninám Klementa Gottwalda „Kapely hrajte", s proslulým dvojveršim: Copak Kléma ten má pod čepicí / No jo náš
Kléma. Báseň byla otištěna v Tvorbě, roč. 15, č. 47, 20. listopadu
1946, str. 746, a poté ve sborníku K padesátinám Klementa Gottwalda,
Svoboda, Praha 1946. Halas nebyl členem KSČ.
[51] Bohuslav Brouk O
národních a sekčních umělcích (Svobodný zítřek, 19. června 1947) V:
Drápala, Milan. Na ztracené vartě Západu.
Antologie české nesocialistické publicistiky z let 1945-1948. Praha:
Prostor 2000. ISBN 80-7260-046-X, s. 573-575. Tučně vytištěný odstavec byl
ocitován v Tvorbě. Dále v článku Bohuslav Brouk ještě napsal, že ani sebevětší úspěšnost v kterémkoliv oboru lidské
činnosti nedovoluje žádnému člověku jednat v jiných ohledech neodpovědně.
Nemůžeme-li zapomenout jednomu z našich nejpřednějších vědců, fyziologu
světového jména B. Němcovi, že kandidoval na prezidentstvi proti Benešovi.
výtečnému botaniku Dominoví, že za první republiky organizoval fašistické
rejdy, nebo kdysi nejpopulárnějšímu českému komiku Vlastovi Burianovi, že za
okupace porušoval příkazy národní cti, nemůžeme zajisté ani básníkům
odpouštět, natož koncesovati politické výstřelky a přehmaty, zvláště když jimi
trpí, jako v Neumannově případě, újmu celý národ. Právě tak jako kterýkoliv
jiný občan, tak i básník musí být odpověden za veškeré své činy a projevy. K
opačným názorům, k nesmyslně dalekosáhlým licencím pro básníky, vede jen
romantické hledisko na umělce jako na potřeštěné, patologické génie anebo
paradoxně za pošetilé zdůrazňování pouhého odbornictví, tak často mylně
prohlašovaného za postulát racionalizace. V žádném oboru nemůžeme toužit
po pouhých odbornících a na každém člověku, ať již to je pomocný dělník,
železničář, obchodník, kovodělník, úředník nebo básník, musíme žádat, aby byl
přede celým člověkem, odpovědným za lidskost veškerého svého počínání. I
Neumann je tedy plně odpověden za svou báseň, a jestliže se zapomínalo vytknout
její uveřejnění především redaktorům Tvorby,
stalo se tak rozhodně proto, že Neumann je oproti politickým a literárním
členům redakce Tvorby, odpovědným za obsah tohoto časopisu, velkou, význačnou
osobností, soustřeďující na sebe samovolně mnohem více pozornosti. Dále pak
nelze ani přehlížet, že Neumann není jen významným básníkem, nýbrž oficiálně
jmenovaným národním básníkem, který musí být pochopitelně na každé své básnické
i nebásnické slovo opatrnější než kdokoliv jiný, a dokonce mnohem opatrnější než
i mnohý profesionální politik méně zvučného jména. Jak zřejmo, vede nás
promyšleni trapného Neumannova extempore v dem k samému básníkovi k problému
instituce národních umělců. Ve známé napodobovací snaze počali jsme u nás hned
po revoluci s jmenováním národních umělců, a neuvážili jsme přitom, do jakých
rozpaků a nesnáz může uvést udělováni tohoto titulu žijícím umělcům, jestliže
nejde o osoby, jež skýtají záruku, že se této vysoce závazné poctě
nezpronevěří, nebo konce nezneužiji. Praxe nám prostě ukazuje, jakým způsobem
musíme tento nový řád organizovat, a můžeme být rádi, že statut národních umělců dosud ještě ani
vypracován, natož uzákoněn. Ať již uvažujeme o národních umělcích, jak chceme,
národním je popravdě jen umělec, jemuž tento nejvyšší epiteton udělily dějiny.
Jmenuje-li u nás národní umělce vláda, můžeme v tom spatřovat jen její nemístné
velikášství: neboť vláda si tak hraje na osud historie. Považme však raději, co
nás v přimělo zavést řád národních umělců. V nové instituci oficiálně jmenování
národních umělců jde sotva o něco více než o politiku. Chce se snad titulem
dokázat, jak se náš nový režim stará o kulturu. Uděleni pouhého titulu nás
přece nic nestojí a náš stát se tím navenek zdá být nebývalým mecenášem umění,
třebaže takto nemůže ani morálně prospět kultuře. Opravdu jmenování národních
umělců není nikterak kulturnějším činem než třeba nedávné jmenování jedné
letenské uličky, nesoucí po léta jméno V Zátiší, na Uměleckou. Režim, který se
vskutku stará o prospěch umění a nesleduje žádné postranní cíle, bude především
hledět, aby umělcům zabezpečil možnost svobodné tvorby, kterou jim můžeme
zjednat jen jejich slušným materiálním zabezpečením. Demagogové by nás ovšem
mohli při stanoveni tohoto požadavku zakřiknout tvrzením, že oni jdou ještě
dále a že kromě přizvi národních básníků udělují umělcům i tituly sekčních
šéfů. Leč v blahobytném úřadě sekčních šéfů nelze vidět podporu samého uměni.
Jednak jen nemnoho umělců má naději na dosaženi tohoto nejvyššího úřadu a za
druhé pak tento úřad, jak víme ze zkušenosti, odvádí i nejlepší básníky od
poezie k shánění vedlejších sinekur, k hodokvasům, k automobilismu a jiným
měšťáckým, ne-li maloměšťáckým ideálům a zábavám. Z titulů sekčních šéfů, udílených místo zdatným
úředníkům z povoláni význačnějším umělcům, neplyne naší kultuře žádný prospěch,
a proto se nemůžeme z této organizace našeho kulturního života radovati. O tom,
že podobné novodobé vymoženosti v „podpoře" kultury nesou jen trpké
ovoce, přesvědčují nás nejlépe samy nejnovější výplody našich básníků.
[52] Bohuslav Brouk: Vlastenectví a naši komunisté (Nové
prúdy, 22. června 1947) V:
Drápala, Milan: Na ztracené vartě Západu, s. 576-579: Sledujeme-li
komunistický tisk, můžeme se denně přesvědčit, že KSČ se snaží vystupovat jako
představitelka všeho lidu, celého národa, třebaže je jen jednou ze čtyř
českých, respektive slovenských politických stran, jen části národa, i když -
dík porevolučnímu chaosu - získala ještě v minulých volbách třetinu všech
hlasů. Přirozeně, aby komunisté mohli vůbec předstírat právo mluvit jménem
národa, musí se pochopitelně ohánět vlastenectvím což jsme u nich dřív, dokud
KSČ byla oficiálně členem moskevské Kominterny, nebyli zvyklí. Jestliže
nedůvěřujeme pokvětnovému vlastenčení našich komunistů, ukazujeme na jejich někdejší
internacionalismus, není tím ještě řečeno, že bychom v internacionalismu viděli
něco zásadně špatného, hodného zavržení, a že bychom jej pokládali za
neslučitelný s nacionalismem. Internacionalismus a nacionalismus se nutně
nevylučuji, a jak pevně věříme, k internacionalismu jistě jednou dospěje celý
svět. Tento internacionalismus však nesmí vzniknout a snad ani nevznikne
potlačením národní svébytnosti, ale všechny národy budou nuceny dopracovat se k
němu, tedy naopak pozvednutím vlastního národního sebevědomí a respektováním
vlastenectví každého jiného národa. Když tedy vytýkáme našim komunistům jejich
někdejší internacionalismus, přestože sami vidíme v solidaritě všech národů
metu lidské společnosti, neděláme to zřejmě z důvodů zásadního odporu k jakýmkoli
internacionalistickým snahám. Komunistický internacionalismus je totiž hodný
zavržení a pohrdání proto, že naši komunisté byli internacionály pro svou
beznárodnost, lépe řečeno, že dospěli k internacionalismu na základě odporu ke
všemu národnímu, ke všemu českému a slovenskému, vidíce v naší národní
svébytnosti pouze produkt maloměšťáctví. Tuto výčitku lze konečně vztáhnout na
veškerý náš dosavadní internacionalismus, neboť na něm lpěli lidé; vesměs jen z
pocitu národní méněcennosti, z tradičního nedostatku národního sebevědomí. S
jakým pocitem méněcennosti jsme se obvykle stýkali i oficiálně s cizinou,
nezůstalo tajemstvím žádnému cizinci, a proto se nedivme, že jsme za hranicemi,
u jiných národů nenabyli mnoho respektu. Zbytečný pocit národní méněcennosti,
vyvolaný staletým rakousko-uherským útlakem, pocit, který už jednou musí
zmizet, nastolil tedy u nás a za první republiky speciálně u našich komunistů
nežádoucí, nezdravý internacionalismus, který má ke skutečnému
internacionalismu - spojujícímu národy, nikoliv snad beznárodní davy - stejně
daleko jako tzv. lumpenproletariát k poctivému a politicky uvědomělému
dělnictvu. Za takový internacionalismus přirozeně nebylo možné naše komunisty
chválit, a teď je zase nemůžeme velebit ani kvůli jejich vlastenčení, neboť
všech stranických hesel a všeslovanské ideologie využívají jen pro své ryze
stranické cíle, zatímco ve skutečnosti jim o vlastenectví v pravém slova smyslu
ani nejde. Holé nadšené fráze neudělaly ještě z nikoho pravého, poctivého
vlastence ~. rovněž pro
osvědčení vlastenectví jsou pramálo přesvědčivé. Toho jsou si vědomi vlastně i
sami naši komunističtí novináři a agitátoři, a proto hledí přesvědčit lid o
svém vlastenectví nejen planými slovy a frázemi, ale také „pádnými"
faktickými důkazy. Pravda, pro vlastenectví, které teď komunisté hlásali
zřejmě jen z taktických důvodů, aby tak umožnili vstup do svých řad národně
uvědomělým lidem, nelze sehnat žádné důkazy, leda falešné, kouzelnicky
vykonstruované. Mezi takové „pádné" argumenty komunistického vlastenectví,
které mají klamat, patří zejména zdůrazňování velkých ztrát na životech, jež
utrpěli naši komunisté za okupace. Vyslovíte-li nedůvěru ve skutečné
vlastenecké smýšlení našich komunistů, hned se vás snaží umlčet i usvědčit ze
zaujatosti proti nim právě poukazem na to, že za války věnovali vlasti to
nejdražší, nejcennější - krev svých 25 000 příslušníků. Jistě u nás není
jediného slušného člověka, který by se s pohnutím nepozastavil nad velkými
ztrátami našich komunistů, ale jen kdo podléhá demagogii, může v těchto
obětech vidět nesporný důkaz odevzdané vlastenecké spolehlivosti komunistů.
Kdybychom usuzovali na vlastenectví podle počtu obětí nacismu, museli bychom
konstatovat, že nejvlastenečtější u nás byli židé, neboť jejich ztráty jsou zajisté
oproti ztrátám našich komunistů relativně l absolutně mnohem vyšší. Taktéž je
nám jasné, že komunisté sotva ztratili tak velký počet straníků, jaký udávají z
agitačních důvodů. Vždyť ani neposkytli nikomu příležitost, aby zkontroloval,
jak vlastně došli k počtu svých 25 000 oběti, a jak je patrno z jednotlivých
případů, zahrnuli do tohoto počtu jistě i lidi, kteří se zpronevěřili jak
národu, tak komunistické straně. Například Rudé právo začátkem května tklivě připomenulo karikaturistu
Františka Bidla, který byl tak dokonalým komunistou, že hned po Mnichově
přispěl do fašistických časopisů kresbou hanící dr. Beneše, kterého zobrazil,
jak si se škodolibým úšklebkem mne ruce nad okleštěnou republikou jako nad svým
záměrným dílem. A tu se právem ptáme, kolik je takových vlasteneckých hrdinů
mezi údajnými 25 000 umučenými a popravenými komunisty? Pravdou je, že i kdyby
byli komunisté ztratili plných 25 000 svých příslušníků, je to jen jedna
šestina celkového počtu našich obětí nacismu. Konečně nesmíme přehlédnout
skutečnost, že většina komunistů nebyla zatýkána Němci jako Češi a Slováci, ale
jednoduše jako komunisté, to znamená ze speciálních politických důvodů, podobně
jako židé zase z důvodů rasových, a že jen málokterý z nich byl zároveň zatčen
pro ilegální činnost, z níž by byl mohl mít prospěch celý národ, nejen
komunistická strana. Abychom správně posoudili komunistické oběti národu, je
záhodno znovu a znovu zdůrazňovat, že komunisté jak u nás, v ilegalitě, tak ve
svobodných státech prohlašovali válku proti hitlerovskému Německu za čistě
imperialistickou věc, a to až do doby, kdy byl do války vtažen Sovětský svaz.
Teprve po vstupu SSSR do války změnili linii své politiky, ale i potom se
zdráhali, aspoň v českých zemích, spolupracovat s ostatními odbojovými
složkami, jelikož ani v celonárodním boji proti Německu nezapomínali oproti
všem ostatním straníkům na svou partajní příslušnost. U nás nemá širší
veřejnost ani tušení o národní zpronevěře komunistů v počátečních dobách
války, kdy láli našemu odboji nejnevybíravějšími slovy, a právě tak zůstalo
naši veřejnosti utajeno přísně stranické kastovnictví a prospěchářství v
pozdějším komunistickém odboji. Kdyby to našemu lidu bývalo bylo známo, sotva
by byla mohla jít komunistická strana do voleb se slogany jako: „Strana, která
nikdy nezradila", „Strana, která vždycky dobře předvídala" atd., a
sotva by byla získala v loňských volbách tolik hlasů. V zemích, kde
„kapitalistická" svoboda dovolovala komunistům hlásat zcela veřejně jejich
nejapné a nebezpečné protiválečné teorie, jimiž se vyřazovali z národní
pospolitosti, ztratili totiž komunisté navždy naději na nějaké volební úspěchy.
Pozdější proměnou své politiky si přece nemohli napravit pokaženou reputaci a
získat větší sympatie, jimž se těší neprávem a pro nepoučenost lidu třeba u
nás. Uvážíme-li politické přemety komunistů, máme zajisté právo dívat se na jejich
vlastenčení s krajní nedůvěrou a nevidět v propagačně zveličeném počtu
komunistických obětí oběť vlasteneckou, zvlášť když mnoho komunistů bylo u nás
pozatýkáno už v prvních dobách okupace, kdy ještě nepovažovali za vhodné
podporovat boj spojených národů proti Hitlerovi. Když nyní komunisté agitují, a
mnohokrát úspěšně, ještě dodnes svými tragicky skončivšími soudruhy, vězme, že
jim to umožňují zejména ostatní strany, které ani volby nepřiměly k netaktnímu
tříděni 138 000 národních obětí podle politické příslušnosti. Vlastenectví
komunistů je pouhý klam, o čemž máme po ruce řadu důkazů, které by každého
slušného občana musely vést k zavilé nenávisti proti vedeni komunistické
strany. Stačí nahlédnout do ilegálních komunistických tiskovin vydávaných za
okupace, v nichž je líčen prezident Beneš, pro něhož měli komunisté za první
republiky jen potupné označeni sociálfašista, jako krvežíznivec ženoucí naši
pracující třídu do boje proti jejich soudruhům v německých uniformách, jako
kupčík zaprodávající celý národ západním buržujům atd.
[53] Citováno podle Drápala, Milan. Na ztracené vartě Západu, s. 317-321: Rádi o sobě často mluvíme jako o jednom z nejinteligentnějších národů;
s neskrývanou radostí jsme naslouchali cizincům, kteří o nás říkali, že máme
značný politický a světový přehled; anglický spisovatel Houghton ve svých
Cizincích obdivuje Čechy, kterak zasvěceně znají politickou situaci v Indii či
Mandžusku. Probíráme-li se dnes valnou částí našeho tisku, pročítáme-li projevy
veřejných činitelů, zaslechneme-li tu či onde útržek politické diskuse -zmáhá
se v nás stále silnější pocit, že ta snaha o světovost myšleni, světový přehled
a zasvěcenost patří minulosti: považujeme, zdá se, sami sebe za střed světa;
nezaměstnáváme se takměř ničím jiným než sami sebou; světové problémy nás
zajímají jen potud, pokud se z nich dá vytlouci stranický zisk; povýšili jsme
se na vzor pro ostatní svět, který se od nás má učit socializaci; rozměry
našeho zápecí jsou nám měřítkem všech proudů a hodnot, jež hýbají světem. Je
bolestné přihlížet tomu, jak si hrajeme na pány, aniž si všímáme toho, jak se
tím zmenšujeme, a [pohlížet] na toto naše počínání v situaci, která umožňuje
vykonávat vliv na veřejné míněni jenom politickým stranám - a čím větší strana,
tím je tento vliv větší.[Hafáni ratlíků] Jistěže je možno v tomto zjevu odkrýt
úmysl a záměr - neboť zvykli-li někteří na to hodnotit světové události podle
vlastních stranických potřeb, může
se jim všeobecná znalost všeho, co se dnes ve světě děje, hodit do rozpočtu
stranických manévrů. A přitom je tolik třeba vidět dále než za humna a
kvalifikovat naše mezistranické boje o Slovensko, básničky, zemědělsky výbor ÚNS,
studentstvo aj. nikoli jako ústřední problém hodný všeho pozoru, nýbrž jako
pouhý odraz, následek, průvodní zjev celé situace evropské. Neboť celou Evropou
dnes zmítá zimnice zvýšené nervozity: národy zalézají za barikády, jako by už
už se mělo začít střílet, a bezohledně se snaží zlikvidovat ty směry, o nichž
se domnívají, že svými sympatiemi s protistranou by mohly ohrozit sílu
barikádníků. Jak trapné a nevzdělané počínáni! Nervozita zbavuje zvláště malé
národy jejich odpovědnosti - neboť nelze uznat, že je jejich úkolem a
povinnosti dát se do štěkání proti druhým, kdož dik své zeměpisné poloze patři
do protilehlé sféry: čím četnější čeleď a čím hlasitěji jejich pokřik, tím
menší naděje, že náčelnici nebudou ukolébáni představou o síle svých zástupů a
že zasednou u jednoho stolu s vůlí se dohodnout. Chceme tím říci, že pravý opak
je úlohou malých národů: neuznat, že rozdílná zeměpisná příslušnost má být
příkazem k boji, nepřisazovat si do sporů velkých, neboť hafání ratlíků je
směšné opičení se po bručení dog, které se může jen zprotivit; malé národy má
vést jedině touha po velikosti - a ta tkví především v odvaze k pravdě. A dnes
jsme opravdu v té situaci, že je třeba velké odvahy k pravdě, chceme-li se
snažit o dohodu, o smír a o porozuměn. Hle, jaký vznešený úkol evropských
národů! Je třeba je o tomto jejich úkolů uvědomovat, je třeba burcovat jeden po
druhém: zanechte stranických bojů a úslužných převrátků, jimiž se chcete marně
zalíbit velkým; odvraťte zrak od zrcadla vlastni důležitostí, nedotknutelnosti
a svrchovanosti, pojmů tím směšnějších, oč méně máte obyvatel - a věnujte
veškeré úsilí na vytvoření klidu ve vlastní zemi, aby byla vzorem, a veškeren
takt a uměni na politiku dohody a smířlivostí mezi velkými, jejichž
bojechtivost pohasne, přestanou-li malí jevit elán pro zákopový život a
odmítnou-1i sloužit za nárazníky. Malé národy musí tuto iniciativu za smír
velmocí vyvinout, neboť ony to jsou, kdož přinášejí nejvíc obětí při
velmocenských sporech a válkách. [Hospodářská pomoc všem] Je na místě obava, že
nervozita komunistů na východě Evropy a protikomunistů na západě natropila a
ještě natropí tolik zla, že bude nesnadné celé nebezpečí zvládnout. Hysterie,
která vedla v některých evropských státech k vyloučení komunistů, z vlády,
vyvolala nutnou protihysterii komunistů, kteří v jiných státech dali pozatýkat
své odpůrce. Kdybychom my v Československu uměli být skutečně velcí a
nesnažili se mocí mermo jít ve stopách těchto hysteriků, kdybychom se na chvíli
pustili z křížku a rozhlédli se kolem sebe, viděli bychom, že máme dosud ještě
skutečné předpoklady k tomu, abychom se stali příkladem ostatním: neboť u nás
se dosud nikomu ani zprava (existuje-li u nás vůbec pravice), ani zleva
nepodařilo, a doufáme, že nepodaří, rozbit naše demokratické ústroji. U nás
politické rozvrstveni národa znemožňuje nekoaliční vládu jedné strany. Náš
domov na křižovatce Evropy je příliš „na ráně", než aby bylo možno učinit
jej doménou diktatury tak jako někde za horami. Proto naše výzva k velikosti platí především pro
nás Čechoslováky, kteří jsme nejcitlivějším mistem Evropy. Až potud teorie -
řeknete; ale co praxe? Zde je názorný příklad z posledních dnů: na zamračeném
nebi světové politické situace se objevila první trhlina, která může mít za
následek, že všechny naše obavy z války a všechen náš strach z nových hrůz
mohou být rozptýleny - že mír může být skutečně zabezpečen: ministr Marshall
ohlásil záměr své vlády poskytnout hospodářskou pomoc Evropě. A to nejen
některé její části, nejen některým státům, ale celé Evropě, neboť - aby nebylo sporů - Marshall řekl doslova: Celé Evropě západně
od Asie, tedy včetně SSSR. A co víc - vyzval evropské státy, aby se samy dohodly mezi sebou, jakým
způsobem má být tato pomoc rozdělena. Nelze si představit nadějnější zvěst pro
tuto strachem a hladem ohrožovanou část světa. Vytvářela-li tzv. Trumanova
doktrína hráze mezi státy, usilujíc o „karanténu komunismu" - byla, zdá
se, objevena její nebezpečnost a pochybnost a překonána vpravdě světovým činem
Marshallovým. Každý evropský stát trpící válečným zničením svého hospodářství
a nedostatkem, pokud se o pomoc přihlásí, ji dostane. Bevin a Bidault ihned
pochopili obrovský význam Marshallovy nabídky a už jednali o způsobu, jak ji
realizovat. Belgie, Holandsko a Lucembursko už se o svých potřebách dohodly. A
co vidíme u nás? Neuvěřitelnou rozpačitost; některé naše noviny ani Marshallovu
řeč neuveřejnily; stranickost některých lidí znemožňuje vůbec zmínku o mužném
slově. Jenomže stranickost není elementem pasivním, a proto po prvním úleku už
přechází do útoku - a tak slyšíme z rozhlasu i čteme v tisku, že Marshallova nabídka
pomůže především Americe, že není jisto, vztahuje-ti se i na východní státy a
SSSR (což je přinejmenším neslušnost vůči Marshallovi, jenž to výslovně řekl), že
není jisto, neskrývá-li se v nabídce čertovo kopýtko snahy po ovládnuti Evropy,
že jde jen o jiný způsob intervencionismu do státních suverenit některých států
atd. Co je možno o tom si myslet? Slyšeli jsme v poslední době podezřele často
o jakési podmínce podrobení se Americe, bez jejíhož splněni prý Amerika
nepůjčuje - rádi bychom, aby naše odpovědná místa už jednou národu řekla,
byla-li jim někdy tato podmínka položena. Neni-li tomu tak, nechápeme, proč má
být v národě touto lží vytvářena nálada proti USA. Přečetli jsme si důkladně
Marshallovu řeč a nikde není o takové podmínce ani slůvka. Jakým právem je mu
našimi pisálky tento úmysl podkládán? Jakým právem má být význam nabídky
znehodnocen řečmi o tom, že se tím pomůže především USA? Bylo by tedy asi lépe,
aby jak Evropa, tak Amerika došly k bankrotu? Jak může takto mluvit někdo, kdo se jindy ohání řečmi o
„nedělitelném světě, nedělitelném míru"? Zvykli jsme si už na to slyšet
jedovaté narážky na UNRRA, jež u nás právě končí svou práci, nevalně zhodnocenou,
ale slyšet toto snižováni a zneuctění nabídky, která může celý svět zachránit
od bídy a snad i války; která může způsobit, že konečně poleví nedůvěra mezi
USA a SSSR; která může přivést oba tyto státy k jednomu stolu, plnému dobrot
opatřených vzájemnou spolupráci; která může pomoci Evropě, a zejména jejímu
východu, v rekonstrukci hospodářství a tím i ke zvýšení blahobytu širokých
vrstev; která může utužením hospodářské spolupráce překlenout ideové rozpory
(jež plynou mimo jiné i z disparity blahobytu) - slovem: pozorovat, kterak je
odmítána možnost míru, je příliš bolestné, než aby bylo možno k tomu mlčet.
Nechceme, abychom hned nadšeně jásali a slepě všechno přijímali, ale nechceme
také abychom šmahem odsuzovali a odmítali něco, čehož podrobnosti a podmínky
neznáme, co by nám však mohlo pomoci. Chceme, abychom se věcné a upřímně touto
nabídkou zabývali a abychom ji zkoumali, jako to činí rozumní státníci jinde.
Chceme, abychom zapomněli na svou stranickou filosofii a vzpomněli si na svůj
národ a jeho potřeby - míru i blahobytu. Chceme velikost samostatného úsudku a
rozšafnou velkorysost rozhodnutí, přihlížejícího ne k obalu a jeho zbarvení,
ale k obsahu a jeho poslání. Evropa si nemůže dovolit odhazovat záchranný pás.
Evropa si nemůže dovolit luxus péci se do zlatova ve vlastní šťávě. Buďme my,
Československo, příkladem ostatním, kdož dosud váhají: ukažme, že umíme ještě
světově myslet a vidět světovou situaci v celém jejím nebezpečí: neboť
nepřihlásí-li se o účast na půjčce všechny státy Evropy, pak bude znamenat její
definitivní rozpolcení, definitivní přehradu, definitivní vyhloubeni zákopů
mezi dvěma bloky. Nechtějme my, Československo, spoluzavinit tento stav svou
neochotou myslet! Přesvědčme ostatní svým příkladem, že dobrá vůle ještě
nezmizela z tohoto kontinentu.
[54] Kulturní
politika, ročník 2, 1946-1947, č.40, s.4. [vyšlo před 20. červnem 1947] A Jiří
Hájek pokračuje: Bylo by hodno odsouzení,
kdyby byl president Truman u nás kýmkoliv napadán jen proto, že je presidentem
USA. To by byl opravdu jakýsi tupý kocourkovský šovinismus. S. K. Neumann, jak
mohl číst každý, kdo má oči a umí číst a kromě toho aspoň minimálně uvažovat,
„nenapadl“ presidenta Trumana jen proto, že je presidentem USA, nýbrž proto, že
v této své funkci se snaží prosazovat tu a tu zcela konkrétní zahraniční i
vnitřní politiku, která je nejen v nesouhlase se
socialisticko-humanistickým přesvědčením S.K. Neumanna samotného, nýbrž i se
vším úsilím dnešní skutečné světové kultury. Řekl o něm, opakujeme znovu, že je
imperialistou. Netvařme se přece jako tříleté děti nebo jako právě s nebe
padlí jelimánkové, kteří až do té doby zdaleka nic netušili o tom, že zahraniční
politika presidenta Trumana a zejména jeho agresivní postoj vůči SSSR a řadě
malých evropských národů, osvobozených od německého jha, bývá označována mnoha
americkými i západoevropskými demokraty (např. bývalým minstrem Wallacem či
význačnými představiteli anglické Labour party) za imperialistickou politiku
válečného podněcování. Je dobře pochopitelné, že presidentu Trumanovi není
nikterak příjemné, je-li označován za imperialistu. Lze dokonce jistým způsobem
pochopit, že se brání např. i tím, že lidi, kteří tohoto označení užívají, dává
ve své vlastní zemi vyšetřovat pro t. zv. „neamerickou činnost“, což, jak víme,
je procedura dosti nepříjemná. Má k tomu, konec konců na území,
podléhajícím americké státní svrchovanosti, plné formální právo. Zbývá si však
položit otázku, má-li americký velvyslanec (který, jak víme, sám sleduje náš
nový vnitropolitický vývoj s objektivitou a porozuměním skutečně vzácným)
právo reagovat na výrok našeho významného básníka tím způsobem, jehož jsme byli
svědky, jestliže americký reakční tisk přináší denně hrubé urážky a
hrůzostrašné výmysly o osobě našeho presidenta, ale i o celém našem státě a
jeho novém budování? Zbývá jen dodat, že s naší strany nereagujeme nikdy
na štvavé výmysly amerického tisku diplomatickými notami, nýbrž nanejvýš jen
tím, že proti nepravdě postavíme pravdu a snažíme se s ní seznámit
veřejnost cizích států. Prostě řečeno: přejeme si upřímně dobrý přátelský vztah
mezi našim státem a USA. Avšak k tomu, abychom dosáhli tohoto cíle, je
třeba stejné vůle na obou stranách. Nechceme tvrdit, že nemáme v Americe
mnoho dobrých přátel, kteří jsou naplněni stejnou vůli.
Po
smrti SKN se vrátil k básni 1.máj
1947 Josef Brambora ve stati S. K. Neumann (Kulturní politika, ročník 2,
1946-1947,č. 42, s.1, 4). Podle něj tato báseň doplňuje báseň Poděkování Sovětskému svazu. Básník se nechce smířit s představou,
že by někdo chtěl rušit velké socialistické dílo, jímž se už přes skuhrání
nevěrců můžeme chlubit. Ale na překážkách konečně nezáleží, budou jen pobídkou.
Je příznačné pro zneklidnělé poměry ve světě (i u nás), že některé méně vhodné
– a jak je u S.K. Neumanna přirozené, vůbec ne diplomatické – výrazy – vzbudily
takový ohlas, protesty a štvanice. Historik, který zná Neumannovu báseň
Polemika z Knihy lesů, vod a strání, v níž italský král,
v dobách Rakousko-Uherska spojenec tehdejšího státu, byl nazván hlupákem,
marně se rozpomíná, že by byl italský konsul v Praze nebo italský vyslanec
ve Vídni protestovali, když básník odmítal jet se do Říma podivovat antice a
dává přednost domácí přírodě: „Tam na troskách slávy kraluje hlupák a hladová
bída lidu“. Za zmínku stojí
informace uvedená v tiráži časopisu:
Kulturní politika. Nezávislý týdenik. Šefredaktor E.F. Burian. – Odpovědný
redaktor A. J. Liehm. Redakční kruh: St. Budín, P. Eisner, F. Němec, Jiří
Pober, J. Reitmannová, J. Schrich, E.
Ugge. Vytvarnou část řídí M. Chlupáč.
Vydává Kruh přátel divadla E. F. Buriana v nakladatelství Čin
v Praze. Ale ani Svobodné slovo nezapomnělo připomenout nadávací báseň ve zprávě o pohřbu
Stanislava K. Neumanna: [Pohřeb St. K.
Neumanna. Básníkovo dílo zůstane národu živé 5.7.1947, s.2]:Praha 4. července (si). V rudé a černé
výzdobě Pantheonu Národního musea rozloučil se ve čtvrtek národ
s tělesnými ostatky St. K. Neumanna, nár. básníka, jehož velký odkaz,
který dal národu, nemůže zničit jeho poslední báseň, která národ pobouřila.
Před rakví, zahalenou do státní vlajky, stanula rodina zesnulého, kanceléř dr.
Smutný v zastoupení presidenta republiky s Josefem Koptou, předseda
sněmovny Josef David, ministr školství prof. dr. Jaroslav Stránský, ministr Jan
Masaryk a všichni ministři komunističtí
mimo předsedu vlády. Byl tu i pražský primátor a zástupci vysokých škol. O
Neumannově díle promluvil ministr Nejedlý a po něm promluvil František Halas.
Návštěva polské vládní delegace v Praze byla pak příležitostí polskému
ministru osvěty Skrzeszenskimu, aby svou řečí projevil vůli polského národa po
nejužší kulturní spolupráci s námi. S honosnou záplavou věnců odebral
se pak pohřební průvod, v němž jsme postrádali mnoho spisovatelů
Neumannovi nejbližších, po Václavském náměstí na Příkopy, kde byla postavena
smuteční tryzna, a po projevu dr. Vacka se průvod ubíral do pražského
krematoria. Tam o Neumannovi jako básníku a novináři promluvil předseda
Národního svazu novinářů Otakar Wuensch. Za zvuků národní hymny zmizela pak
přesně o jedenadvacáté hodině rakev za dveřmi, jimiž se nikdo nevrací.
[55] Obzory,
12. července 1947. Citováno podle Drápala, Milan. Na ztracené vartě Západu,
s.248-252.
[56] Před autorem
knihy Tabák a tabákové výrobky (historie,
pěstování, zpracování, legislativa) [Brno: Tribun EU s.r.o. 2009. 160 s.
ISBN 978-80-7399-898-1] Ing. Vladimírem Kubánkem přes jeho nespornou
kvalifikaci zůstala existence tabákové továrny v Sedlci a samotné značky
Star [srovnej s.88- ] téměř dokonale utajena jako problémy s tajnými
dodávkami letounů Spitfire do Státu Izrael pro jiné stejně tak kvalifikované
autory, i když z údajů tam
uvedených o vzestupu pěstování výroby tabáku na Slovensku od r. 1919 je nad slunce
jasnější, proč bylo nutné prosadit koncepci
československého národa a v. r. 1947 potlačit právě před vypuknutím
marketingové akce Truman as Rapacious snahy slovenské demokratické strany o
vyšší stupeň autonomie Slovenska.
[57] Viz podrobněji http://www.sberatel-ksk.cz/clanek-historie-tabakoveho-prumyslu-2009040006. V r. 1947 pouze továrna v Českých
Budějovicích vyrobila jednu miliardu kusů cigaret. Viz podrobněji http://encyklopedie.c-budejovice.cz/clanek/tabakova-tovarna
[58] Tady jde o nejpřesnější vystižení těch faktorů, které vedly
jednotlivce k tomu ztotožnit se komunismem a socialismem. Když mi se v
sociologických průzkumech v r. 1968 a 1989 toliko tři procenta respondentů
vysloví pro kapitalismus a většina pro něco jako socialismus s lidskou tváří,
tak se mi to může líbit, či nelíbit, ale musím
toto naladění obyvatelstva brát do úvahy a zkusit to vysvětlit třeba těmi
cigaretami.
[59] K možnému
chronologickému zařazení tohoto výroku viz http://tlachal.gym-ul.net/old/3_6/tabak.htm . Osobní
poznámka: Jestli si dobře pamatuji, tak František Běhounek ve své scifi Akce L
[Praha: Státní nakladatelství dětské knihy 1956] demonstruje škodlivost kouření
(benzen) na škodlivosti vdechování kouře (na analogii výfuku automobilu? ) pro
laboratorní myši.
[60] Volně citováno
podle http://www.tyden.cz/rubriky/zahranici/evropa/soud-nemecky-satirik-nesmi-opakovat-casti-basne-o-erdoanovi_417193.html. K tomu viz
též třeba článek Jiřího Sládka Necitovat!
Německý ústavní soud potěšil Erdogana. Lidové noviny 11. 2.2017, s. 5. Pro
zajímavost viz též
http://eurabia.parlamentnilisty.cz/Articles/29719-petr-uhl-oznacil-odpurce-islamu-v-cr-za-nacisty-coz-je-vzhledem-k-jeho-extremisticke-minulosti-trochu-paradoxni.aspx